Maytag MEDX655DW Guide D'utilisation Et D'entretien

Maytag MEDX655DW Guide D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour MEDX655DW:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ELECTRIC or GAS DRYER
USE AND CARE GUIDE
Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.maytag.com
Table of Contents
DRYER SAFETY ............................................................2
FOR GOOD AIR FLOW .................................................4
FABRIC CARE AND ENERGY SAVINGS ......................4
CONTROL PANEL & FEATURES ..................................5
CYCLE GUIDE ...............................................................6
USING YOUR DRYER ...................................................7
DRYER CARE ................................................................9
TROUBLESHOOTING .................................................11
WARRANTY .................................................................13
ASSISTANCE OR SERVICE .................... BACK COVER
W10594781A
W10594782A - SP
SÉCHEUSE
ÉLECTRIQUE ou À GAZ
GUIDE D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN

Table des matières

SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ...................................14
D'ÉVACUATION ..........................................................16
D'ÉNERGIE ..................................................................16
ET CARACTÉRISTIQUES ...........................................17
GUIDE DE PROGRAMMES ........................................18
UTILISATION DE LA SÉCHEUSE ...............................19
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE .................................21
DÉPANNAGE. ..............................................................24
GARANTIE. ..................................................................26
OU SERVICE. ........................COUVERTURE ARRIÈRE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MEDX655DW

  • Page 1: Table Des Matières

    ELECTRIC or GAS DRYER ÉLECTRIQUE ou À GAZ USE AND CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.maytag.com Table of Contents Table des matières DRYER SAFETY ............2 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ........14 CHECK YOUR VENT SYSTEM VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION...
  • Page 2: Dryer Safety

    DRYER SAFETY...
  • Page 4: Check Your Vent System For Good Air Flow

    CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW Maintain good air flow by: Cleaning your lint screen before each load. Replace plastic or foil vent material with 4" (102 mm) diameter heavy, rigid vent material. Use the shortest length of vent possible. Use no more than four 90°...
  • Page 5: Control Panel & Features

    CONTROL PANEL & FEATURES Not all features and options are available on all models. Appearance may vary. TEMPERATURE WRINKLE CONTROL Feature The WRINKLE CONTROL feature will run after your drying Select a drying temperature based on the fabrics in your cycle is complete.
  • Page 6: Cycle Guide

    CYCLE GUIDE — SENSOR DRY CYCLES SENSOR DRY - Senses moisture in the load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level. Choose ENERGY PREFERRED cycle for optimal energy savings. Not all cycles and settings are available on all models. Items to dry: Dryness Level: Temperature:...
  • Page 7: Using Your Dryer

    USING YOUR DRYER WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this dryer. Before using your dryer, wipe the dryer drum with a damp cloth to remove dust from storing and shipping. Clean the lint screen Select the desired cycle Clean the lint screen before each load.
  • Page 8: Set Temperature

    Set temperature Select Wrinkle Control (if desired) Select temperature by turning the knob to the desired position Select Wrinkle Control by turning the knob to the desired or select the Sensor Dry cycle that has the temperature position. included in the cycle selections. Turn the TEMPERATURE knob Get up to 120 minutes of heat-free, periodic tumbling at the to change the drying temperature setting.
  • Page 9: Dryer Care

    DRYER CARE Cleaning the lint screen Cleaning the dryer location Every load cleaning Keep dryer area clear and free from items that would block the air flow for proper dryer operation. This includes The lint screen is located in the dryer. A screen blocked by clearing piles of laundry in front of the dryer.
  • Page 10: Vacation, Storage, And Moving Care

    Vacation, storage, and moving care Changing the drum light (on some models) Non-Use or Storage Care 1. Unplug dryer or disconnect power. Operate your dryer only when you are at home. If you will 2. Open the dryer door. Locate the light bulb cover on the be on vacation or not using your dryer for an extended back wall of the dryer.
  • Page 11: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help - In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Lint screen clogged with lint. Lint screen should be cleaned before each load.
  • Page 12 TROUBLESHOOTING cont. First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help - In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Solution Possible Causes Cycle time too short Sensor Dry cycle ending early.
  • Page 13: Warranty

    YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. Service must be provided by a Maytag designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase.
  • Page 14: Sécurité De La Sécheuse

    SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE...
  • Page 16: Vérification D'une Circulation D'air Adéquate Pour Le Système D'évacuation

    VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATION Maintenir une bonne circulation d’air en effectuant les opérations suivantes : Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Remplacer le matériau de conduits d’évacuation en plastique ou en aluminium par des conduits d’évacuation lourds et rigides de 4"...
  • Page 17: Tableau De Commande Et Caractéristiques

    TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. L’apparence des appareils peut varier. TEMPERATURE (température) Caractéristique WRINKLE CONTROL (antifroissement) Choisir une température de séchage en fonction des tissus de votre charge. Si vous hésitez sur la température La caractéristique antifroissement démarre après la à...
  • Page 18: Guide De Programmes

    GUIDE DE PROGRAMMES — PROGRAMMES DE SÉCHAGE PAR DÉTECTION SÉCHAGE PAR DÉTECTION - Détecte l’humidité présente dans la charge ou la température de l’air et s’éteint lorsque la charge atteint le degré de séchage sélectionné. Sélectionner le programme ENERGY PREFERRED (éconergique) pour des économies d’énergie optimales.
  • Page 19: Réglage De La Température De Séchage

    Réglage de la température de séchage Si la sécheuse comporte plusieurs réglages de chaleur : Utiliser le réglage Air Fluff (duvetage à l’air [sans chaleur]) pour la mousse, le caoutchouc, le plastique ou les tissus sensibles à On peut utiliser un réglage High (chaleur élevée) pour sécher la chaleur.
  • Page 20: Sélectionner Le Programme Désiré

    Sélectionner le programme désiré Régler la température Sélectionner la température en tournant le bouton à la position désirée ou sélectionner le programme de séchage par détection dont la température figure dans les sélections de programme. Tourner le bouton TEMPERATURE (température) Sélectionner le programme souhaité...
  • Page 21: Entretien De La Sécheuse

    ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE Sélectionner l’option Wrinkle Control (antifroissement) Nettoyer l’emplacement de (si désirée) la sécheuse Éviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui pourraient obstruer la circulation de l’air et empêcher le bon fonctionnement de la sécheuse. Ceci implique de dégager également les éventuelles piles de linge placées devant la sécheuse.
  • Page 22: Précautions À Prendre Avant Les Vacances, Un Entreposage Ou Un Déménagement

    Nettoyer le filtre à charpie Précautions à prendre avant les vacances, un entreposage ou un Nettoyage avant chaque charge déménagement Le filtre à charpie se trouve dans la sécheuse. Un filtre obstrué de charpie peut augmenter la durée de séchage. Entretien en cas de non-utilisation ou Nettoyage : d’entreposage...
  • Page 23: Réinstallation De La Sécheuse

    Changement de la lampe du tambour Pour les sécheuses à gaz : (sur certain modèles) 1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Fermer le robinet d’arrêt de la canalisation de gaz. 1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de 3.
  • Page 24: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help - In Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Causes possibles Solution Si les phénomènes suivants se produisent Le séchage des Le filtre à...
  • Page 25: Dépannage Suite

    DÉPANNAGE suite Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help - In Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Solution Causes possibles suivants se produisent Sons inhabituels suite Les vêtements sont emmêlés ou en...
  • Page 26: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 27 NOTES...
  • Page 28: Assistance Ou Service

    Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage” ou visiter le site www.maytag.com/help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Ce manuel est également adapté pour:

Mgdx655dwMedx6stbwMedx500bw3406839Medc300xwMedc200xw

Table des Matières