Télécharger Imprimer la page

Dik Geurts Jannik Medium Low RS Instructions D'installation page 79

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

M A N U E L D'IN S TA LLA T ION
Pour ce faire, procédez comme suit :
Ø
Desserrez légèrement les écrous.
Ø
Réglez les barillets.
Ø
Resserrez bien ensuite les écrous.
Ø
Contrôlez si la bande d'étanchéité s'adapte bien lorsque la porte est fermée et coincez une feuille de papier
entre le poêle et la bande d'étanchéité.
Ø
Le papier ne peut pas en être retiré facilement. Réglez la porte si nécessaire et/ou remplacez le joint de la porte
(= la bande d'étanchéité).
9.4.1.3 Démontage de la vitre dans la porte
Évitez tout endommagement lorsque vous enlevez /placez la vitre.
!Attention
Évitez/ôtez les traces de doigts sur la(les) vitre(s) car elles vont se marquer davantage avec le feu.
En cas de traces de doigts sur la(les) vitre(s), utilisez le nettoyant pour vitres également fourni.
!Astuce
Pour retirer la vitre dans la porte, suivez les instructions ci-dessous (voir l'Annexe 2, fig. 8):
Ø
Ouvrez la porte.
Ø
Faites sortir la porte en la faisant glisser vers le haut.
Ø
Placez la porte sur une surface plane.
Ø
Dévissez les écrous sur la face intérieure de la porte.
Ø
Ôtez la structure et la bande du joint de la porte.
Ø
Sortez-en la vitre. Ce faisant, le joint de la vitre est également enlevé.
9.4.1.4 Montage de la vitre dans la porte
Montez la vitre dans la porte suivant les étapes décrites dans le paragraphe 9.4.1.3 'Démontage de la vitre dans
la porte' mais dans ce cas, dans l'ordre inverse.
Ne serrez pas trop les boulons pour éviter qu'ils ne se cassent et/ou ne soient faussés en tournant :
!Attention
fixe=fixe;
Placez la vitre (y compris le nouveau joint de la vitre) avec le logo en bas à droite.
Placez un nouveau joint de porte.
Fixez bien l'une contre l'autre les deux extrémités du ruban adhésif résistant à la chaleur au niveau du joint
de la porte.
Veillez à ce que ce raccord du ruban adhésif résistant à la chaleur se trouve sur la face inférieure de la vitre.
!Attention
9.4.2 Keld 5 Low
9.4.2.1 Raccordement à l'air extérieur
Pour ces appareils, un raccordement à l'air extérieur est disponible comme accessoire. Le montage se fait
toujours sur la face inférieure de l'appareil.
Si vous installez un poêle RS, le raccordement à l'air extérieur est déjà prémonté à la livraison. Suivez dans ce cas
!Attention
les étapes décrites
à la rubrique « Raccordement à l'air extérieur prémonté ».
Raccordement à l'air extérieur non prémonté:
L'évacuation est uniquement possible via la face arrière sur ces appareils.
Pour installer le raccordement à l'air extérieur, procédez comme suit (voir l'Annexe 2, fig. 9a + 9b) :
Ø
Desserrez les 5 boulons prémontés sur le raccordement à l'air extérieur.
Ø
Placez le raccordement à l'air extérieur contre la plaque qui se trouve sur la face inférieure de l'appareil.
Ø
Resserrez les 5 boulons.
Ø
Resserrez le bac pour le raccordement arrière à l'aide de 4 boulons.
Ø
Raccordez le conduit flexible sur 'l'embouchure' ronde du bac mentionné plus haut.
Le tuyau flexible peut uniquement être amené de la face arrière.
L'embouchure ronde pour le raccordement inférieur n'est pas nécessaire lors de l'installation et doit être
!Attention
dûment évacuée.
Raccordement à l'air extérieur prémonté:
Ø
Raccordez le tuyau flexible (Ø 80 mm) sur l'embouchure ronde du raccordement à l'air extérieur.
Dans le cas d'un poêle RS, il s'agit d'un système complètement fermé. Veillez toujours à ce que le raccordement
!Attention
du
tuyau flexible sur l'embouchure ronde soit étanche à l'air en appliquant un mastic résistant à la chaleur.
Le tuyau flexible ne peut être amené que de l'arrière.
!Attenion
EA
RS
/ Keld 5 Low
, Ivar 5 Low
EA
RS
/ Ivar 5 Low
et Aste 5 Low
EA
RS
/ Aste 5 Low
79

Publicité

loading