Publicité

Liens rapides

Prix : 6,00 $
Pour le service à la clientèle,
composer le (318) 865-1711
French Canadian 
IMPRIMÉ AUX
*8197102*
Adresse d'expédition :
ÉTATS-UNIS
8700 Line Avenue,
Shreveport, Louisiana 71106
OCTOBRE 2013

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Frymaster ESG35T

  • Page 1 Prix : 6,00 $ Pour le service à la clientèle, composer le (318) 865-1711 French Canadian  IMPRIMÉ AUX *8197102* Adresse d’expédition : ÉTATS-UNIS 8700 Line Avenue, Shreveport, Louisiana 71106 OCTOBRE 2013...
  • Page 2 MANITOWOC FOOD SERVICE AUTRE QU’UNE PIÈCE NOUVELLE OU RECYCLÉE NON MODIFIÉE ACHETÉE DIRECTEMENT AUPRÈS DE FRYMASTER OU DE L’UN DE SES RÉPARATEURS AGRÉÉS ET / OU SI LA PIÈCE UTILISÉE EST MODIFIÉE PAR RAPPORT À SA CONFIGURATION D’ORIGINE, CETTE GARANTIE SERA NULLE.
  • Page 3: Chapitre 1 : Instructions D'installation

    Pour l’installation aux États-Unis, la norme no 96 de la NFPA mentionne qu’« une distance minimale de 450 mm doit être maintenue entre la sortie du conduit de fumée et le bord inférieur du filtre à graisse ». Frymaster recommande...
  • Page 4: Préparation Des Branchements Préliminaires

    ESG35T CHAPITRE 1 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTALLATION REMARQUE : À l'exception des commandes spéciales, cette friteuse est conçue pour fonctionner à une altitude inférieure ou égale à 610 mètres. L’appareil doit être modifié pour fonctionner au-dessus de 610 mètres. Pour les appareils équipés de pieds : Soulever l’appareil et le placer dans sa position définitive. Ne pas traîner ou pousser la friteuse en position.
  • Page 5: Raccordement À La Conduite D'alimentation En Gaz

    ESG35T CHAPITRE 1 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION REMARQUE : La pression du gaz sortant doit être réglée strictement dans les limites ci-dessus 5 à 10 minutes après la mise en marche de l’appareil. Applications à propane ; Raccordement à la conduite d’alimentation en gaz Un régulateur approprié...
  • Page 6: Procédures De Conversion Du Gaz

    ESG35T CHAPITRE 1 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 1.5 Procédures de conversion du gaz DANGER Cet appareil a été configuré à l’usine pour un type spécifique de gaz. La conversion de l'appareil d’un type de gaz à un autre nécessite l’installation de composants spécifiques de conversion de gaz.
  • Page 7: Composants De Conversion Du Gaz

    ESG35T CHAPITRE 1 : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Emplacements typiques de la valve à gaz, du brûleur et de l’orifice 1.6 Composants de conversion du gaz Applications à propane : Un régulateur approprié doit être installé Utiliser les composants suivants pour passer du gaz naturel au propane et inversement.
  • Page 8: Chapitre 2 : Fonctionnement

    être nécessaires pour satisfaire les conditions locales et ne doivent être effectués que par un technicien qualifié. Les ajustements sont la responsabilité du client ou du concessionnaire et ne sont pas couverts par la garantie Frymaster. La veilleuse se trouve en haut, dans le centre de l’armoire, à la base de la marmite. Utiliser une allumette longue pour allumer la veilleuse.
  • Page 9: Allumages Des Brûleurs

    ESG35T CHAPITRE 2 : FONCTIONNEMENT 2.1.3 Allumages des brûleurs AVERTISSEMENT NE JAMAIS mettre un bloc complet de matière grasse solide au-dessus des tubes de chauffage. Cela endommagera les tubes de chauffage et la marmite et annulera la garantie. S’assurer que la marmite est remplie d’huile ou de matière grasse jusqu'à la ligne inférieure des deux lignes de niveau d’huile en relief sur la paroi arrière de la marmite.
  • Page 10: Schéma De Câblage

    ESG35T CHAPITRE 2 : FONCTIONNEMENT 2.5 Schéma de câblage CONTROL CIRCUIT PILOT GENERATOR 1/2 P.S.I. HONEYWELL HIGH-LIMIT OPERATING THERMOSTAT...
  • Page 12 Adresse d’expédition : 8700 Line Avenue, Shreveport, LA 71106 - États-Unis TÉL 1-318-865-1711 TÉLÉCOPIEUR (pièces) FAX (Assistance technique) 1-318-219-7140 1-318-219-7135 Prix : 6,00 $ IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS 819-7102 OCTOBRE 2013...

Table des Matières