Mettler Toledo WMS104C Manuel D'installation

Mettler Toledo WMS104C Manuel D'installation

Module de pesage
Masquer les pouces Voir aussi pour WMS104C:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Modules de pesage
WMS/WMS Zone explosible 2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mettler Toledo WMS104C

  • Page 1 Modules de pesage WMS/WMS Zone explosible 2...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Mise en service Vue d'ensemble ......................Assemblage avant mise en service ................1.2.1 Chicane ....................... 1.2.2 Fixation de la plateforme de pesage ..............Mise en service initiale ....................1.3.1 Connexion du module de pesage WMS ............1.3.2 Première communication avec le module de pesage WMS.........
  • Page 4 4.14 Messages d’erreur......................Pesage Limites d’utilisation ...................... Transmission de la valeur de poids................Fonctions de tarage...................... Fonctions de réinitialisation................... Données techniques Données générales ...................... Caractéristiques techniques supplémentaires pour module de pesage WMS utilisé en zone explosible 2 ........................ Données spécifiques au modèle ..................6.3.1 Modules de pesage WMS avec calibration interne..........
  • Page 5: Mise En Service

    1 Mise en service 1.1 Vue d'ensemble Vue d’ensemble du module de pesage WMS (modèle avec plaque de base longue) 1 Boîtier 2 Support pour plateforme de pesage (sans plate- forme de pesage et chi- cane) 3 Plaque signalétique 4 Plaque de base (modèle avec bride) 5 Fixation pour bulle de mise de niveau (acces-...
  • Page 6: Assemblage Avant Mise En Service

    Plateformes de pesage (en option) 13 Plateforme de pesage ronde (54 mm de dia- mètre) 14 Chicane 15 Plateforme de pesage carrée avec fixation tarau- dée (4 x M3) 16 Goupille excentrique pour fixation de la plateforme de pesage carrée Bloc de connexion WMS et câble de raccordement (en option) 17 Borniers de raccordement pour module de pesage 18 Voyants (LED)
  • Page 7: Fixation De La Plateforme De Pesage

    La plateforme de pesage ronde peut uniquement être utilisée sur les modules de pesage WMS104C, WMS204, WMS403 et WMS404C. 1 Vous pouvez la verrouiller sur l’applicateur de charge en appli- quant une légère pression vers le bas.
  • Page 8: Mise En Service Initiale

    L’alimentation doit être homologuée par le centre d’essai du pays dans lequel le module de pesage WMS sera utilisé. METTLER TOLEDO recommande l’emploi du bloc de connexion 11152000 pour la mise en service initiale. Vous pouvez également utiliser un câble (consultez le chapitre [Raccordement élec- trique } page 17]).
  • Page 9: Installation Mécanique

    2 Installation mécanique Les performances de votre module de pesage WMS dépendent pour beaucoup des conditions environne- mentales, des supports employés avec l'objet à peser (plate-forme de pesage et dispositif de suspension) et d'autres facteurs externes. Ce chapitre fournit de précieux conseils pour vous permettre de réunir les meilleures conditions possibles en vue d'obtenir des performances de pesage optimales.
  • Page 10: Effet Des Déplacements D'air Et Des Charges Électrostatiques

    2.2.2 Effet des déplacements d’air et des charges électrostatiques Plus la zone occupée sur la surface par l’objet à peser ou la plateforme de pesage est large, plus l’influence des courants d’air est importante. Pour empêcher les turbulences et déplacements d’air autour de la plateforme de pesage et de l’objet à pe- ser, utilisez un pare-brise approprié.
  • Page 11: Installation De La Plateforme De Pesage Carrée Avec Loqueteau À Bille

    WMS uniquement selon les spécifications données dans ce manuel d'installation ; autrement, les performances du module de pesage seront réduites. N'hésitez pas à contacter votre représentant METTLER TOLEDO si des infor- mations ne sont pas claires. 2 Soyez aussi conscient du fait que votre kit d'accessoires contient certaines petites pièces en vrac qui peuvent facilement disparaître si vous n'y faites pas attention pen-...
  • Page 12: Pesage Avec Précharge

    Une charge de 100 g (1 N) appliquée de façon excentrique, à 50 mm du centre, entraîne un moment de flexion M = 1 N ∙ 0,05 m = 0,05 Nm Flexion Veillez à ne pas dépasser les charges suivantes : Module de pesage WMS Charge maximale Moment de flexion maximal autorisé WMS104C 120 g 0,07 Nm WMS204 220 g WMS403 410 g WMS404C 410 g...
  • Page 13: Installation Du Bras D'extension Wms

    WMS. Il est recommandé de constituer une protection contre les surcharges externe afin de protéger le module de pesage WMS autant que possible. Poids maximum autorisé sur le bras d’extension : Module de pesage WMS Bras d’extension 55 mm Bras d’extension 80 mm WMS104C – WMS404C 100 g 70 g WMS803 – WMS1203C 400 g 300 g L’accessoire de bras d’extension ne peut pas être utilisé...
  • Page 14: Réglage Avec Le Bras D'extension

    Pour installer le plateau adaptateur sur le module de pesage, la chicane et le support doivent être complète- ment retirés. Placez le nouveau joint et assurez-vous que les cinq orifices se trouvent dans la bonne position. La bride doit être soigneusement placée sur le joint et fixée à l’aide des quatre vis M3 x 4 mm. Avant de fixer le pla- teau adaptateur et le bras d’extension sur le support de la plateforme de pesage, il est nécessaire d’ajuster le bon angle.
  • Page 15: Installation Pour Pesage Par Suspension Sous Le Module

    2.9 Installation pour pesage par suspension sous le module 2.9.1 Quand recourir au pesage par suspension ? Le pesage par suspension sous le module représente une alternative au pesage standard. L'objet à peser n'est pas placé sur la plate-forme de pesage, mais est retenu par un dispositif de support qui dépend de l'application, situé...
  • Page 16: Conception Et Montage Du Dispositif De Support Pour Un Pesage Par Suspension Sous Le Module

    Remarque Le point de fixation est protégé contre la surcharge. Néanmoins, vous devez éviter toute force verticale ou latérale excessive sur le dispositif de support. 2.9.3 Conception et montage du dispositif de support pour un pesage par suspension sous le module Si vous avez besoin de toute la portée pour l’objet à...
  • Page 17: Utilisation Du Module De Pesage Doté De La Fonctionnalité "Lavage

    été effectuée. Pour obtenir sans faute un joint parfait, le soufflet doit être remplacé au minimum tous les 2 ans par un spécialiste formé par METTLER TOLEDO s’il est utilisé dans des conditions environnementales normales. Modules de pesage...
  • Page 18: Connecteur D'arrivée D'air

    2.10.4 Connecteur d’arrivée d’air Sur la face inférieure du module de pesage WMS se trouvent deux raccords d’arrivée d’air pour tubes en plastique d’un diamètre externe de 4 mm et d’un diamètre interne de 2,5 mm. Le raccord d’arrivée d’air (1) pour l’activation de la fonctionnalité „lavage“...
  • Page 19: Raccordement Électrique

    3 Raccordement électrique Le raccordement électrique s’effectue par le biais du connecteur Binder série 423 à 19 broches. Divers mo- dèles de câble sont disponibles en tant qu’accessoires (reportez-vous à la section [Accessoires et pièces de rechange } page 51]). Dans l’illustration, le connecteur est représenté depuis sa face de soudage. L’alimentation des groupes de câbles suivants à...
  • Page 20: Interfaces De Données

    3.2 Interfaces de données Hormis le fait que, si vous recourez à plusieurs modules, une interface compatible bus (RS422) est néces- saire pour la mise en réseau, les fonctionnalités des deux interfaces diffèrent sur plusieurs points. Fonctions RS422 RS232 Possibilité d’installer les modules de pesage en réseau, avec une adresse –...
  • Page 21: Interface Rs422

    3.2.1 Interface RS422 L’interface RS422, compatible bus, sur laquelle les données sont affichées via une paire de conducteurs de transmission/réception, sert à interconnecter plusieurs modules de pesage tout en établissant des commu- nications individuelles grâce à une adresse configurable. Connexion de l’interface RS422 La connexion est établie par le biais du connecteur à...
  • Page 22: Entrées/Sorties Numériques

    3.3 Entrées/sorties numériques Le module de pesage WMS est doté de trois entrées et de trois sorties numériques, ainsi que d’un bloc d’alimentation distinct associé. Les signaux sont galvaniquement isolés du potentiel de la cellule de pesée. Si vous utilisez le bloc de connexion WMS, l’état des entrées et des sorties numériques et la présence du bloc d’alimentation sont signalés par les voyants LED.
  • Page 23: Configuration

    4 Configuration Les paramètres idéaux à appliquer au module de pesage WMS selon votre application dépendent des exi- gences et des conditions environnementales. Avant de les définir, vous devez vérifier que le module est cor- rectement branché en vous référant au chapitre [Mise en service } page 3] et qu'il est connecté à un ordi- nateur par l'intermédiaire de l'une des deux interfaces.
  • Page 24: Préparations

    • 4.3 Interface et protocoles de communication Le module de pesage WMS est muni d’une interface RS232 et d’une interface RS422. METTLER TOLEDO re- commande de laisser l’interface RS232 disponible pour la maintenance et la configuration. Les paramètres correspondant aux commandes MT-SICS sont décrits dans le manuel de référence MT-SICS #11781363.
  • Page 25: Terminateur (Rs422)

    Choix du protocole de communication (RS422) Commande MT-SICS : PROT L’interface de données RS422, compatible bus, prend généralement en charge les protocoles de communi- cation suivants : le protocole par défaut (connexion point à point) sans adressage (mode terminal) ; • le protocole ARP pour les applications réseau ; •...
  • Page 26: Définition Des Critères De Stabilité

    4.5 Définition des critères de stabilité Commande MT-SICS : USTB Si un résultat de pesée satisfait le critère de stabilité, la valeur mesurée est considérée comme stable. Ce critère de stabilité est régi par deux chiffres clés : la différence maximale autorisée (chiffre clé 1) entre le jeu de poids le plus grand et le plus petit, déterminée sur une période d’observation donnée (chiffre clé...
  • Page 27: Choix De L'amortissement Avec Filtre

    4.6 Choix de l’amortissement avec filtre Commande MT-SICS : FCUT L’amortissement avec filtre détermine la vitesse de réponse du module de pesage en cas de variation de poids, ainsi que sa sensibilité aux interférences externes. Plus l’amortissement choisi est intense, plus la ré- ponse du module aux variations de poids mineures est longue et moins le module est sensible aux in- fluences de l’environnement telles que les déplacements d’air et les vibrations.
  • Page 28: Test/Calibration Interne Et Externe

    être utilisé, en raison de l’excès de la charge totale (reportez-vous à la section [Recherche des portées résiduelles } page 26]). Remarque METTLER TOLEDO vous recommande de faire contrôler ou de calibrer votre module de pesage WMS réguliè- rement par un technicien de maintenance METTLER TOLEDO qualifié. Exécution de la fonction de test interne et externe Commande MT-SICS :...
  • Page 29: Fréquence De Mise À Jour Pour Une Transmission En Continu Du Poids

    4.8 Fréquence de mise à jour pour une transmission en continu du poids Commande MT-SICS : Pour les applications de pesage telles que le dosage jusqu’à un poids cible donné, le système de dosage doit enregistrer la variation de poids en continu afin de réguler le dosage. Dans ce cas, vous pouvez choisir le nombre de valeurs de poids à...
  • Page 30: Délai D'inactivité

    Date et heure Commande MT-SICS : Les commandes peuvent être utilisées pour régler l’horloge interne du module de pesage et pour identifier l’heure et la date actuelles. Si l’alimentation est coupée pendant un certain temps et que l’hor- loge doit être réinitialisée, les données sont perdues. Mise en service Commande MT-SICS : MONH...
  • Page 31: Entrées/Sorties Numériques

    Le module de pesage WMS offre la possibilité d’afficher un caractère supplémentaire. Ses performances ga- ranties (reproductibilité, linéarité, etc.) lorsque la commande est activée demeurent inchangées. Si vous souhaitez vous procurer cette fonctionnalité, contactez le service clientèle de METTLER TOLEDO. Cette commande n’est pas disponible dans la configuration par défaut. 4.13 FastHost Commande MT-SICS :...
  • Page 32: Messages D'erreur

    Si une erreur interne est détectée, le module de pesage WMS transmet le code d’erreur approprié. METTLER TOLEDO vous recommande, si une erreur se produit, de transférer le code d’erreur à METTLER TOLEDO afin que la cause puisse être établie et que le problème puisse être résolu.
  • Page 33: Pesage

    5 Pesage L’opération de pesage implique la détermination du poids et la transmission des résultats au système par le biais de l’interface. L’évaluation du poids et la transmission des valeurs mesurées dépendent des applica- tions. Dans cette section, seules sont décrites les commandes les plus importantes auxquelles vous aurez recours durant les opérations de pesage.
  • Page 34: Fonctions De Tarage

    5.3 Fonctions de tarage Lors du tarage, la valeur de poids qui se rapporte au point zéro actuel est considérée comme étant la tare et est transférée vers la mémoire de tare. La valeur de poids actuelle est simultanément remise à zéro. Remarque Les fonctions de tarage ne peuvent pas être exécutées si la valeur de poids actuelle est négative par rapport au point zéro.
  • Page 35: Données Techniques

    6 Données techniques 6.1 Données générales Alimentation Valeur nominale de 12 à 24 V CC (10 à 29 V CC) L’alimentation doit être homologuée par le centre d’essai du pays dans lequel le module de pesage WMS sera utilisé. Consommation électrique < 4 W Connecteur 19 broches mâle, Binder, série 423 Raccordement électrique Section de câble recommandée pour les lignes 0,25 mm...
  • Page 36: Caractéristiques Techniques Supplémentaires Pour Module De Pesage Wms Utilisé En Zone Explosible 2

    Matériaux Boîtier, plaque de base, cache, bride Acier inoxydable X2CrNiMo17-12 (1.4404 ou • 316L) Plateforme de pesage ronde Aluminium, chromée • Plateforme de pesage carrée Aluminium, acier inoxydable ou chromée X2CrNi- • Mo17-12 (1.4404 ou 316L) Joint entre la bride et la partie supérieure du boî- FPM 50 Shore A, noir, conforme FDA •...
  • Page 37 E/S numérique : DIN1, DIN2, DIN3 : Abs. max. Tension d'entrée : ± 31 V Tension différentielle max. abs. entre 60 V CA ou ± 85 V CC GNDIO et GND : Résistance d'entrée min. : 8,2 kΩ VDCIO : Abs. max. Tension d'entrée : ± 31 V Tension d'entrée min. : +12 V Tension différentielle max. abs. entre 60 V CA ou ±...
  • Page 38: Données Spécifiques Au Modèle

    6.3 Données spécifiques au modèle 6.3.1 Modules de pesage WMS avec calibration interne Paramètre WMS104C WMS404C Nominale Portée maximale 120 g 410 g Précision d’affichage 0,1 mg 0,1 mg Propriétés de mesure Plage de température 10 à 30 °C Taux d’humidité 20 … 80 % HR Valeurs limites Répétabilité...
  • Page 39 Paramètre WMS1203C WMS6002C Nominale Portée maximale 1 220 g 6,2 kg Précision d’affichage 1 mg 10 mg Propriétés de mesure Plage de température 10 à 30 °C Taux d’humidité 20 … 80 % HR Valeurs limites Répétabilité (à charge nominale) 1 mg (1 200 g) 10 mg (6 kg) Écart de linéarité 3 mg 30 mg Écart d’excentration (charge de test)
  • Page 40: Modules De Pesage Wms Sans Calibration Interne

    6.3.2 Modules de pesage WMS sans calibration interne Paramètre WMS204 WMS403 Nominale Portée maximale 220 g 410 g Précision d’affichage 0,1 mg 1 mg Propriétés de mesure Plage de température 10 à 30 °C Taux d’humidité 20 … 80 % HR Valeurs limites Répétabilité (à charge nominale) 0,2 mg (200 g) 1 mg (400 g) Écart de linéarité...
  • Page 41 Paramètre WMS803 WMS4002 Nominale Portée maximale 820 g 4,2 kg Précision d’affichage 1 mg 10 mg Propriétés de mesure Plage de température 10 à 30 °C Taux d’humidité 20 … 80 % HR Valeurs limites Répétabilité (à charge nominale) 1 mg (800 g) 10 mg (4 kg) Écart de linéarité 3 mg 30 mg Écart d’excentration (charge de test)
  • Page 42: Code De Désignation Du Modèle

    6.4 Code de désignation du modèle Vous pouvez clairement identifier votre module de pesage à l’aide de la désignation du type de modèle. La désignation du modèle se trouve sur la plaque signalétique de la cellule de pesée et de l’unité électronique. –...
  • Page 43 Signal Conducteur Description Flux de couleur don- nées VDCIO 12-30 gris Borne positive des entrées/sorties numériques V CC DIN1 jaune Entrée numérique DIN3 vert Entrée numérique DOUT1 marron Sortie numérique RS422 blanc Ligne de transmission RS422 RS232 rouge/bleu Ligne de transmission RS232 RS232 blanc/rose Ligne de réception RS232...
  • Page 44: Diagrammes De Dimensions Des Modules De Pesage Wms

    6.6 Diagrammes de dimensions des modules de pesage WMS Tous les diagrammes de dimensions présentent des modèles avec fonctionnalité « lavage ». Le modèle avec chicane se distingue de ces derniers sur un seul point : il n'est pas équipé des raccords d'arrivée d'air au bas du module de pesage WMS.
  • Page 45 Plaque de base courte et plateforme de pesage carrée, connecteur sur le fond Modules de pesage Données techniques​ ​...
  • Page 46 Plaque de base longue et plateforme de pesage ronde, connecteur sur le fond Données techniques​ ​ Modules de pesage...
  • Page 47 Plaque de base longue et plateforme de pesage carrée, connecteur sur le fond Modules de pesage Données techniques​ ​...
  • Page 48 Plaque de base courte et plateforme de pesage ronde, connecteur à l’arrière Données techniques​ ​ Modules de pesage...
  • Page 49 Plaque de base courte et plateforme de pesage carrée, connecteur à l’arrière Modules de pesage Données techniques​ ​...
  • Page 50 Plaque de base longue et plateforme de pesage ronde, connecteur à l’arrière Données techniques​ ​ Modules de pesage...
  • Page 51 Plaque de base longue et plateforme de pesage carrée, connecteur à l’arrière Gabarit de perçage de trou WMS Modules de pesage Données techniques​ ​...
  • Page 52: Caractéristiques D'interface

    6.7 Caractéristiques d’interface Interface RS232 (interface de service) Pour l’affection des broches, reportez-vous à la section [Affectation des broches du connecteur } page 40]. Type d’interface : Interface de tension selon l’EIA (RS-232C/DIN 66020, CCITT V.24/V.28) Longueur max. de 15 m la ligne : Niveau du signal : Sorties : Entrées : +5 V…+15 V (RL = 3 –...
  • Page 53: Accessoires Et Pièces De Rechange

    7 Accessoires et pièces de rechange Les accessoires de la gamme METTLER TOLEDO améliorent les performances de votre module de pesage WMS et ouvrent la voie à des usages différents. Ce chapitre répertorie les options actuellement disponibles et les pièces de rechange proposées.
  • Page 54: Accessoires Facultatifs

    DeviceNet 42102810 EtherNet/IP 42102860 Lien CC 30038775 Poids de calibrage ® Description CarePacs Réf. Poids individuels Réf. WMS104C 100 g F2/5 g F2 11123002 100 g E2 00158457 WMS204 200 g F2/10 g F1 11123001 200 g E2 00158467 WMS403 200 g F2/20 g F1 11123000 200 g E2...
  • Page 55: Bloc De Connexion Wms

    7.5 Bloc de connexion WMS Le bloc de connexion WMS est conçu pour un montage sur rail DIN et facilite la connexion du module de pesage WMS à son environne- ment. Le bloc de connexion WMS est doté de voyants LED vert et jaune (1) qui signalent l’état des entrées et des sorties numériques et de l’alimentation.
  • Page 56: Connexion Du Système

    Les signaux émis par l’interface de service (RS232) sont transmis en parallèle au connecteur DSUB9 et aux bornes. Remarque Vous ne pouvez connecter qu’une seule interface RS232 à la fois. METTLER TOLEDO recommande de conserver cette interface libre à des fins de maintenance et de configuration. RS422 L'interface RS422 est commutée en parallèle sur les bornes de connexion (utilisée en entrée et comme in-...
  • Page 57: Conblock-X

    7.6 ConBlock-X Le système ConBlock-X est conçu pour raccorder directement et effi- cacement des câbles de connexion en zones dangereuses. Il peut être utilisé avec les modèles WMS Ex Zone 2. Tous les contacts sont clairement marqués et faciles à identifier pour éviter toute erreur de câblage au cours de l'installation. Les contacts sont dotés d'un mécanisme à...
  • Page 58: Connexion Du Système

    7.6.2 Connexion du système Le bornier de connexion est découpé selon les fonctions suivantes : interfaces RS232 et RS422, tensions d'entrée, et entrées et sorties numériques. RS232 RS422 Alimentation Entrées Entrées nu- électrique mériques V CC OUT1 OUT3 GNDINT Blindage Blindage GND IO V CC IO Alimentation...
  • Page 59: Certificats

    8 Certificats 8.1 Certificat pour zone explosible 2 Modules de pesage Certificats​ ​...
  • Page 60 Certificats​ ​ Modules de pesage...
  • Page 61 Index Fréquence de mise à jour   27 Accessoires   51 Adresse   23 Heure   28 Affectation des broches du connecteur   40 Alimentation   17, 33 Interface RS232   18, 22, 50 Bloc de connexion   19 RS422   19, 22, 50 Bloc de connexion (ConBlock)   6, 53 Branchements Joint ...
  • Page 62 Unité de poids   28 Index​ ​ Modules de pesage...
  • Page 64 www.mt.com/wms Pour plus d’informations Mettler-Toledo GmbH Im Langacher 44 8606 Greifensee, Switzerland www.mt.com/contact Sous réserve de modifications techniques. © Mettler-Toledo GmbH  01/2018 11781359J fr 11781359...

Table des Matières