Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
MODULE DE NAVIGATION DEPORTE ET AMOVIBLE
POUR POIDS-LOURDS ET CAMPING-CAR
AVIC-F160-2
MODULE DE NAVIGATION DEPORTE ET AMOVIBLE
AVIC-F260-2
Pour en savoir plus sur les mises à jour de logiciel,
visitez www.naviextras.com.
Français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pioneer AVIC-F160-2

  • Page 1 Mode d’emploi MODULE DE NAVIGATION DEPORTE ET AMOVIBLE POUR POIDS-LOURDS ET CAMPING-CAR AVIC-F160-2 MODULE DE NAVIGATION DEPORTE ET AMOVIBLE AVIC-F260-2 Pour en savoir plus sur les mises à jour de logiciel, visitez www.naviextras.com. Français...
  • Page 2 1999/5/CE Íslenska: Português: Hér með lýsir Pioneer yfir því að [*] er í samræmi við Pioneer declara que este [*] está conforme com os grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/EC 1999/5/CE.
  • Page 3 Démarrage ordinaire 19 ! Les captures d’écran présentées dans ce manuel correspondent à celles pour le Comment utiliser les écrans du menu de AVIC-F160-2. Si vous utilisez un autre mo- navigation dèle, les écrans qui s’affichent peuvent être Présentation des écrans 20 différents des exemples donnés dans ce...
  • Page 4 Sommaire – Faire défiler la carte sur le lieu à Une fois que l’emplacement est décidé examiner 29 Réglage d’un itinéraire jusqu’à – Visualisation des informations destination 41 – Définition d’un itinéraire en utilisant un concernant un emplacement spécifique 29 emplacement recherché...
  • Page 5 Sommaire Navigation en mode hors route 54 Installation Importantes mesures de sécurité 70 Enregistrement et modification des Précautions à prendre avant de brancher le emplacements système 70 Mémorisation d’un emplacement dans Avant d’installer ce produit 71 “Favoris” 55 Pour éviter toute détérioration 71 Sauvegarde d’un emplacement en tant que Précautions à...
  • Page 6 Chapitre Précautions Certaines lois nationales ou gouvernementales peuvent interdire ou restreindre l’emplacement et l’utilisation de ce système dans votre véhi- cule. Veuillez vous conformer à toutes les lois et réglementations en vigueur concernant l’uti- lisation, l’installation et le fonctionnement de votre système de navigation.
  • Page 7 PRODUITS, AU REVENDEUR PIONEER AGRÉÉ À L’ADRESSE OU VOUS LES AVEZ ACHETÉS. OCTROI DE LICENCE Pioneer vous accorde un droit non transfé- rable et non exclusif d’utilisation du logiciel in- stallé sur les produits Pioneer (appelé le “Logiciel”) et de la documentation concernée...
  • Page 8 RES, INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉQUENTS Logiciel ni d’autres données techniques re- OU EXEMPLAIRES, PERTES DE PROFITS, çues de Pioneer, non plus que le produit direct VENTES OU AFFAIRES PERDUES, FRAIS, IN- desdites, sauf si les lois et réglementations du VESTISSEMENTS OU ENGAGEMENTS EN Gouvernement et les lois et réglementations...
  • Page 9 Chapitre Introduction DIVERS Le présent document constitue l’Accord complet entre Pioneer et vous en ce qui concerne son objet. Aucun amendement de cet Accord n’entrera en vigueur sans le consentement écrit de Pioneer. Si une clause quelconque de cet Accord est déclarée inva- lide ou inapplicable, les stipulations restantes resteront pleinement en vigueur et effectives.
  • Page 10 Chapitre Introduction CONTRAT DE LICENCE POUR L’UTILISATEUR FINAL VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE 91/250 portant sur les logiciels et 96/9 portant sur les CONTRAT DE LICENCE A L’USAGE DE Bases de données), vous n’êtes pas autorisé à extraire L’UTILISATEUR FINAL AVANT D’UTILISER LA ou à...
  • Page 11 Chapitre Introduction HERE ne donne aucune garantie et ne fait aucune LA GARANTIE LIMITEE AINSI QUE LA LIMITE DE déclaration concernant l’utilisation ou les résultats RESPONSABILITE PREVUES AU PRESENT CONTRAT de l’utilisation de la Base de données en ce qui NE PORTENT NI ATTEINTE NI PREJUDICE A VOS concerne son exactitude, sa précision, sa fiabilité...
  • Page 12 (ACC OFF) immédiatement, puis pas incluses dans la base de données. consultez votre revendeur ou le centre de ser- vice Pioneer agréé le plus proche. N’utilisez pas le système de navigation dans ces condi- tions car cela pourrait entraîner un incendie,...
  • Page 13 Veuillez consulter votre revendeur conduite. ! Les fonctions de navigation de votre sys- ou le service après-vente Pioneer agréé le plus proche pour les vérifications internes, les ré- tème de navigation (et la caméra de rétrovi- glages ou les réparations.
  • Page 14 ! Les restrictions et conseils à la circulation mises. actuellement en vigueur doivent toujours ! Pioneer ne sera pas tenu responsable des avoir la priorité sur le guidage fourni par le changements, tels qu’annulation ou pas- système de navigation. Respectez toujours sage à...
  • Page 15 Pioneer ne peut être tenu responsable de tout Consignes de sécurité dommage, coût ou dépenses découlant de la perte ou de l’altération des données.
  • Page 16 Si le système de navigation ne fonctionne pas correctement, veuillez vous adresser à votre concessionnaire ou au centre de service Pioneer agréé le plus proche. 1 Fente de carte SD Notre site web p Une carte mémoire SD contenant les Visitez notre site : données de carte est insérée à...
  • Page 17 La carte mémoire SD incluse doit être insé- ATTENTION rée dans la fente de carte SD avant d’utili- Veuillez vous reporter à la section pertinente ser pour la première fois le AVIC-F160-2 ou avant de procéder à l’effacement. le AVIC-F260-2. Le microprocesseur doit être réinitialisé dans Insérez une carte mémoire SD dans la...
  • Page 18 Chapitre Avant de commencer Lors du premier démarrage Lisez attentivement les modalités, véri- fiez-en les détails, puis touchez [Accepter] Lors de la première utilisation du système de si vous êtes d’accord avec les conditions. navigation, un processus de configuration ini- tiale est automatiquement lancé.
  • Page 19 Chapitre Avant de commencer = Pour en savoir plus, reportez-vous à la page Démarrage ordinaire 66, Personnalisation des paramètres régio- Allumez le moteur pour démarrer le naux. système. Au besoin, modifiez les options de pla- Appuyez sur le bouton MODE du récep- nification de l’itinéraire par défaut, puis teur AV.
  • Page 20 Chapitre Comment utiliser les écrans du menu de navigation Présentation des écrans Écran de navigation Appuyez sur le bouton MODE du récepteur AV. Écran du récepteur AV (par ex., AVH-X5800DAB)
  • Page 21 Chapitre Comment utiliser les écrans du menu de navigation Ce que vous pouvez faire Utilisation des écrans de liste sur chaque menu (par ex., écran de paramétrage de l’itinéraire) 1 Écran de la carte Touchez [Carte] sur l’écran “Menu Naviga- tion”.
  • Page 22 Chapitre Comment utiliser les écrans du menu de navigation p Lorsque vous saisissez du texte, le pre- Indicateur Signification mier caractère apparaît en lettre majus- Navigation GPS possible cule, tandis que le reste du texte est en lettres minuscules. Touchez pour sai- Navigation GPS insuffisante sir une lettre majuscule ou touchez...
  • Page 23 Chapitre Comment utiliser la carte La plupart des informations fournies par votre système de navigation sont visibles sur la carte. Il est né- cessaire que vous vous familiarisiez avec l’affichage des informations sur la carte. Comment lire l’écran de la carte p Les informations suivies d’un astérisque (*) 3 Distance au point de guidage suivant (ma- apparaissent uniquement lorsque l’itiné-...
  • Page 24 Chapitre Comment utiliser la carte Touchez [Menu] pour retourner à l’écran Icône Description “Menu Navigation”. = Pour en savoir plus, reportez-vous à la Faire demi-tour. page 21, Ce que vous pouvez faire sur chaque menu. 7 Nom de la rue (ou de la ville) sur laquelle Prendre à...
  • Page 25 Chapitre Comment utiliser la carte Consultation de la position Vérification des informations détaillées sur la position actuelle actuelle sur la carte Vous pouvez obtenir des informations détail- Affichez l’écran “Menu Navigation”. lées sur la position actuelle (ou sur la dernière = Pour en savoir plus sur les opérations, re- position connue si la réception GPS n’est pas portez-vous à...
  • Page 26 Chapitre Comment utiliser la carte = Pour en savoir plus, reportez-vous à la de référence uniquement et ne garantit pas page 55, Mémorisation d’un emplace- que vous arriverez à l’heure indiquée. ment dans “Favoris”. = Pour en savoir plus, reportez-vous à la p Vous pouvez également chercher de l’aide page 46, Réglage des paramètres du vé- à...
  • Page 27 Chapitre Comment utiliser la carte Utilisation de l’écran de la Vue du carrefour carte Comment changer l’échelle de la carte Vous pouvez modifier l’étendue de la carte affi- chée sur l’écran avec les noms de rue et autre texte affiché dans la même taille de police. p Si les données pour ces éléments ne sont Affichez l’écran de la carte.
  • Page 28 Chapitre Comment utiliser la carte Lorsque vous approchez d’un virage, il fait Commutation entre la carte 2D un zoom avant et élève l’angle de vue pour et 3D vous permettre de facilement reconnaître Affichez l’écran de la carte. la manœuvre au prochain carrefour. Si le = Pour en savoir plus sur les opérations, re- virage suivant est éloigné, il fait un zoom portez-vous à...
  • Page 29 Chapitre Comment utiliser la carte = Pour en savoir plus sur les icônes d’infor- Faire défiler la carte sur le lieu mations sur le trafic, reportez-vous à la à examiner page 62, Réglage des informations sur le Affichez l’écran de la carte. trafic.
  • Page 30 Chapitre Recherche et sélection d’un emplacement p Certaines informations de réglementations de la circulation routière dépendent du mo- ment auquel le calcul d’itinéraire est effec- tué. Ces informations peuvent donc ne pas correspondre à celles en vigueur quand votre véhicule passe par l’emplacement en question.
  • Page 31 Chapitre Recherche et sélection d’un emplacement p Si le numéro de maison saisi ne peut être = Pour les opérations suivantes, reportez- trouvé, le milieu de la rue est sélectionné vous à la page 41, Réglage d’un itinéraire comme destination. jusqu’à...
  • Page 32 Chapitre Recherche et sélection d’un emplacement Trouver l’emplacement en Touchez [Numéro de maison] et saisis- sez le numéro de la maison sur le clavier. précisant le code postal p Pour saisir des lettres, touchez Si vous connaissez le code postal du lieu que Lorsque la saisie est terminée, touchez vous cherchez, utilisez-le pour trouver le lieu.
  • Page 33 Chapitre Recherche et sélection d’un emplacement Touchez [Menu] sur l’écran de la carte. Une carte en plein écran apparaît avec le L’écran “Menu Navigation” apparaît. point sélectionné au milieu. Le nom et l’a- = Pour en savoir plus sur les opérations, re- dresse de l’endroit s’affichent en haut de l’é- portez-vous à...
  • Page 34 Chapitre Recherche et sélection d’un emplacement p Lorsque la position actuelle n’est pas non Touchez [Rechercher], puis [Rechercher plus disponible (pas de signal GPS), ils sont des lieux]. recherchés autour de la dernière position Touchez [Recherche personnalisée]. connue. Sélectionnez la zone autour de laquelle Touchez l’adresse utile souhaitée.
  • Page 35 Chapitre Recherche et sélection d’un emplacement Sélectionnez une marque ou touchez [Répertorie tous lieux Hébergement >> Hôtel ou motel]. Sélectionnez l’une des principales caté- gories d’endroits (par ex., Hébergement) ou touchez [Répertorier tous lieux]. L’écran apparaît en affichant tous les endroits dans la sous-catégorie sélectionnée autour de l’emplacement sélectionné...
  • Page 36 Chapitre Recherche et sélection d’un emplacement Touchez [Rechercher], puis [Rechercher des lieux]. Touchez [Recherche personnalisée]. Sélectionnez la zone autour de laquelle les adresses utiles doivent être recher- chées. Sélectionnez l’une des principales caté- gories d’endroits (par ex. Hébergement) à rechercher ou touchez [Cherche par nom] pour chercher parmi tous les endroits.
  • Page 37 Chapitre Recherche et sélection d’un emplacement 10 Touchez l’adresse utile souhaitée. Touchez la touche de recherche rapide L’emplacement recherché apparaît sur l’écran souhaitée. de la carte. Touchez l’adresse utile souhaitée. = Pour les opérations suivantes, reportez- L’emplacement recherché apparaît sur l’écran vous à...
  • Page 38 Chapitre Recherche et sélection d’un emplacement Touchez [Sélectionner]. Touchez [Favoris]. L’emplacement sélectionné apparaît sur l’é- cran de la carte. = Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 41, Réglage d’un itinéraire jusqu’à destina- tion. p Vous pouvez également sélectionner un emplacement sur la carte comme destina- tion en faisant défiler la carte.
  • Page 39 Chapitre Recherche et sélection d’un emplacement = Pour les opérations suivantes, reportez- Touchez [Menu] sur l’écran de la carte. L’écran “Menu Navigation” apparaît. vous à la page 41, Réglage d’un itinéraire = Pour en savoir plus sur les opérations, re- jusqu’à...
  • Page 40 Chapitre Recherche et sélection d’un emplacement = Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 37, Sélection d’un emplacement en utilisant “Chercher sur carte”. Une fois terminé, touchez [Terminé]. L’emplacement recherché apparaît sur l’écran de la carte. = Pour les opérations suivantes, reportez- vous à...
  • Page 41 Chapitre Une fois que l’emplacement est décidé Réglage d’un itinéraire jusqu’à destination Vous pouvez définir un itinéraire jusqu’à votre destination en utilisant un emplacement re- cherché ou le menu “Itinéraire”. Définition d’un itinéraire en Touchez [Aller!]. utilisant un emplacement Votre système de navigation démarre le gui- recherché...
  • Page 42 Chapitre Une fois que l’emplacement est décidé Touchez [Plus]. L’écran précédent est rétabli. Le système de navigation calcule l’itinéraire. La ligne orange indique à présent le nouvel itinéraire recom- mandé. Définition d’un itinéraire en utilisant le menu “Itinéraire” Touchez [Menu] sur l’écran de la carte. L’écran “Menu Navigation”...
  • Page 43 Chapitre Une fois que l’emplacement est décidé Sélectionnez la destination que vous souhaitez définir. Vous pouvez sélectionner la destination de l’iti- néraire en procédant comme décrit dans les sections précédentes. = Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 38, Sélection d’un emplacement que vous avez recherché...
  • Page 44 Chapitre Vérification et modification de l’itinéraire actuel 2 Icônes d’avertissement (le cas échéant). Affichage de l’aperçu de Elles fournissent des informations supplé- l’itinéraire mentaires sur votre itinéraire (par ex., les Touchez [Menu] sur l’écran de la carte. routes non pavées ou les routes à péage à L’écran “Menu Navigation”...
  • Page 45 Vous pouvez sélectionner parmi les types de ! Les demi-tours sont exclus des itinérai- véhicule suivants : res (rebrousser chemin sur une route di- p Les éléments suivis d’un astérisque (*) ap- visée n’est pas considéré comme un paraissent uniquement sur le AVIC-F160-2. demi-tour).
  • Page 46 Chapitre Vérification et modification de l’itinéraire actuel = Pour en savoir plus, reportez-vous à la p Les éléments suivis d’un astérisque (*) page 14, Navigation poids lourd. n’apparaissent pas si le type de véhicule est réglé sur “Défaut Camion”. Ce système calcule l’itinéraire optimisé pour ! Nom : le nouveau type de véhicule.
  • Page 47 ! Rapide : te lors de la planification des itinéraires. Calcule un itinéraire avec la durée de Pour les utilisateurs de AVIC-F160-2 trajet la plus courte jusqu’à destination p Veuillez noter que ce système de navigation comme priorité. Généralement le meil- permet d’obtenir un itinéraire sûr pour...
  • Page 48 Cet élément n’est disponible que Touchez l’un des types de route réper- toriés. pour AVIC-F160-2. ! Facile : Permet un itinéraire avec moins de vira- ges et pas de manœuvres difficiles. Grâce à cette option, vous pouvez faire que ce système prenne l’autoroute, par...
  • Page 49 Réglage de l’heure d’attente aux points de passage p Cette fonction est disponible uniquement sur AVIC-F160-2. Vous pouvez spécifier un temps d’attente pour chaque arrêt sur votre itinéraire, ce qui permet au système de navigation d’estimer avec plus...
  • Page 50 être considéré comme une pause. temps de conduite p Cette fonction est disponible uniquement sur AVIC-F160-2. Vous pouvez régler des minuteries régressives pour vous avertir lorsque vous avez besoin d’une pause ou d’une sieste. Cette fonction peut être réglée pour un conducteur ou deux...
  • Page 51 Chapitre Vérification et modification de l’itinéraire actuel Sélection d’une nouvelle Réglage d’une nouvelle position destination lorsqu’un itinéraire de départ pour l’itinéraire est déjà défini Pour la navigation normale, tous les itinéraires sont planifiés depuis la position actuelle. Afin Si vous avez déjà un itinéraire recommandé et de vérifier les itinéraires futurs, les simuler ou si vous sélectionnez une nouvelle destination, voir leur longueur en durée et en distance,...
  • Page 52 Chapitre Vérification et modification de l’itinéraire actuel Touchez [Définir point départ]. Modification de la liste des destinations Vous pouvez modifier l’itinéraire en modifiant la liste des destinations. Vous pouvez ajouter ou retirer des destinations, modifier la position de départ ou réorganiser la liste. Touchez [Menu] sur l’écran de la carte.
  • Page 53 Chapitre Vérification et modification de l’itinéraire actuel Annulation du guidage Touchez [Autres itinéraires]. d’itinéraire actuel Si vous n’avez plus besoin de vous rendre à votre destination, suivez les étapes ci-dessous pour annuler le guidage d’itinéraire. Vous pou- vez l’annuler depuis l’écran “Menu Naviga- tion”...
  • Page 54 Chapitre Vérification et modification de l’itinéraire actuel Visionnement de la simulation de l’itinéraire Vous pouvez exécuter une navigation simulée affichant l’itinéraire actuel. Suivez les étapes ci-dessous. Touchez [Menu] sur l’écran de la carte. L’écran “Menu Navigation” apparaît. p Pendant la simulation, vous pouvez utiliser = Pour en savoir plus sur les opérations, re- les touches de commande suivantes (elles portez-vous à...
  • Page 55 Chapitre Enregistrement et modification des emplacements Mémorisation d’un Sauvegarde d’un emplacement dans “Favoris” emplacement en tant que point d’alerte Mémoriser vos emplacements favoris comme “Favoris” vous permet de gagner du temps et Les points d’alerte sont préchargés dans votre des efforts puisque vous n’avez pas besoin système de navigation.
  • Page 56 Chapitre Enregistrement et modification des emplacements Réglez les paramètres nécessaires. Faites défiler la liste vers le bas et tou- chez [Éditer le point Alerte]. ! Type d’alerte : Réglez le type de point d’alerte. Modifiez les paramètres nécessaires. ! Direction de l’alerte : Réglez la direction depuis laquelle vous at- tendez l’alerte.
  • Page 57 Chapitre Utilisation des informations sur le trafic p Vous pouvez désactiver cette fonction les ! Pour utiliser la fonction Informations sur le jours fériés, par exemple, afin de ne pas trafic en Russie, prendre en compte les encombrements ha- accédez au préalable à bituels en semaine.
  • Page 58 Chapitre Utilisation des informations sur le trafic Pour affiner ce calcul, vous pouvez régler le re- Touchez l’un des éléments de la liste tard minimum susceptible de déclencher un pour en voir les détails et pour afficher le segment de route affecté sur la carte. nouveau calcul d’itinéraire ou bien vous pou- vez programmer le logiciel pour qu’il vous de- Si des incidents de circulation sur l’itinéraire...
  • Page 59 Chapitre Personnalisation des préférences ! Vocal : ces commandes affectent le vo- Affichage de l’écran des lume des sons de guidage (instructions réglages orales). ! Ding : désactive la tonalité d’avertisse- Touchez [Menu] sur l’écran de la carte. L’écran “Menu Navigation” apparaît. ment précédant les instructions orales = Pour en savoir plus sur les opérations, re- ou en ajuste le volume.
  • Page 60 Chapitre Personnalisation des préférences Vous pouvez régler la loquacité des instruc- Les types d’alerte suivants sont disponi- tions vocales : la quantité d’informations bles : ! Son et image : des bips sont émis (voix fournies et la fréquence des invites. ! Paramètres Excès vitesse : naturelle) ou le type d’alerte est annoncé...
  • Page 61 Affiche le “Moniteur Trajet” où vous pou- p Cet élément n’est disponible que pour vez gérer vos journaux de voyage et vos AVIC-F160-2. journaux des déplacements précédemment sauvegardés. ! Où suis-je? : Affiche un écran spécial avec des informa- tions sur la position actuelle et une touche pour rechercher les services d’assistance...
  • Page 62 Chapitre Personnalisation des préférences Réglage des informations l’itinéraire, et vous pouvez faire que l’appli- cation vous demande de confirmer chaque sur le trafic nouveau calcul. ! Types d’événements : L’itinéraire recommandé n’est pas toujours le même entre deux points. Lorsque des données Touchez cette touche pour ouvrir la liste des pertinentes existent, les informations sur le types d’évènement de circulation et sélec-...
  • Page 63 Chapitre Personnalisation des préférences ! Couleur carte nuit : Ajustez la vue de la carte selon vos besoins, choisissez les thèmes de couleur appropriés Sélectionnez la combinaison de couleurs utilisée en mode nuit. dans la liste pour l’utilisation le jour et la nuit, ! Galerie de véhicules en 3D : remplacez la flèche bleue par un modèle de véhicule en 3D, affichez ou masquez les im-...
  • Page 64 Chapitre Personnalisation des préférences ! Touchez [Plus] pour sauvegarder le ré- Réglage du guidage visuel glage de visibilité de lieu actuel ou pour Ajustez la manière dont ce système vous aide en charger un précédemment sauve- à naviguer avec différents types d’informations gardé.
  • Page 65 Chapitre Personnalisation des préférences Chaque fois que des informations pertinen- menter le segment d’autoroute tes sont disponibles, des informations sur contourné avant d’accepter. ! Prenez la nouvelle direction suggérée et la voie semblables à celles sur les pan- neaux de signalisation sur la route sont affi- l’itinéraire sera automatiquement recal- chées en haut de la carte.
  • Page 66 Chapitre Personnalisation des préférences Personnalisation des Vous pouvez régler les unités de distance qu’utilisera ce système. Il se peut que dans réglages d’affichage certaines langues de guidage vocal ce sys- Les réglages liés à l’affichage comprennent tème ne prenne pas en charge toutes les les animations de menu et la luminosité...
  • Page 67 Chapitre Personnalisation des préférences ! Taille base données trajet : = Pour en savoir plus, reportez-vous à la page Vous ne pouvez pas sélectionner cette op- 66, Personnalisation des paramètres régio- tion. Cette ligne indique la taille actuelle de naux. la base de données de voyages, la somme Au besoin, modifiez les options de pla- de tous les journaux de voyage et de dépla-...
  • Page 68 Chapitre Autres opérations Menu Plus ment régler des rappels pour l’entretien pé- riodique de votre véhicule. Le menu “Plus…” vous offre différentes op- ! Lever & coucher du soleil : tions et applications supplémentaires. Touchez cette touche pour voir les endroits ensoleillés et sombres du monde.
  • Page 69 Chapitre Autres opérations ! Aide : Exécutez la démo pour voir les simulations d’itinéraire et découvrir comment fonc- tionne la navigation. La section “A propos” vous fournit des informations sur le produit. Lisez l’accord de licence d’utilisateur final du logiciel et des bases de données, ou consultez la carte et d’autres contenus de l’application.
  • Page 70 à un personnel de service Pioneer cle et provoquer un défaut d’isolation. Si agréé, qui a été spécialement formé et est ex- l’isolation du fil conducteur jaune se dé-...
  • Page 71 Chapitre Installation ! N’utilisez jamais le cordon d’alimentation Pour éviter toute du système d’alimentation pour raccorder détérioration d’autres appareils électriques. La capacité du cordon serait dépassée, ce qui provo- AVERTISSEMENT querait une surchauffe. ! Le fil conducteur noir est mis à la masse. Veuillez mettre à...
  • Page 72 Chapitre Installation Précautions à prendre canisme de coulissement d’un siège, car ceci pourrait provoquer un court-circuit. avant l’installation ! Vérifiez le bon fonctionnement des autres équipements du véhicule après l’installa- ATTENTION tion du système de navigation. ! Ne jamais installer ce produit dans un en- ! Installez le système de navigation entre le droit ou de telle sorte qu’il : siège conducteur et le siège passager...
  • Page 73 “DATA BUS” sur le côté de ce produit et fixez-la en place avec une vis de 11 mm (0,4 pouce) (fournie). Raccordez l’autre extrémité du câble à l’entrée RGB IN au dos du récepteur AV Pioneer. Récepteur AV Câble RGB (fourni)
  • Page 74 Chapitre Installation Installation avec la bande velcro Essuyez bien les deux surfaces avant d’y coller la bande velcro. Décollez le feuillet de protection et fixez la bande velcro. Unité de navigation Feuillet de protection Décidez la position d’installation. Décollez l’autre feuillet de protection et installez l’unité...
  • Page 75 Annexe Annexe Technologie de Lorsque le positionnement par GPS est impossible positionnement ! Le positionnement par GPS est désactivé si Positionnement par GPS les signaux ne peuvent être reçus depuis Le système GPS (Global Positioning System) plus de deux satellites GPS. ! Dans certaines conditions de conduite, des utilise un réseau de satellites gravitant autour de la Terre.
  • Page 76 Annexe Annexe ! Si vous roulez en zigzag. Situations susceptibles de provoquer des erreurs de positionnement perceptibles Pour différentes raisons telles que l’état de la route sur laquelle vous circulez ou l’état de la réception du signal GPS, la position réelle de votre véhicule peut différer de la position affi- ! Si la route comporte une série de virages chée sur la carte à...
  • Page 77 Annexe Annexe ! Si vous roulez sur une route en pente raide ! Si vous roulez très lentement, ou arrêtez/re- avec de nombreux changements d’altitude. démarrez fréquemment, comme c’est le cas dans un trafic dense. ! Si vous entrez ou sortez d’un parc de sta- tionnement à...
  • Page 78 Annexe Annexe direction actuelle. Si tel est le cas, s’il vous ATTENTION est demandé de faire demi-tour, veuillez Lors du calcul d’un itinéraire, l’itinéraire et le gui- respecter le Code de la route. dage vocal pour l’itinéraire sont automatique- ! Dans certains cas, un itinéraire peut ment définis.
  • Page 79 Annexe Annexe Logo SD et SDHC Le logo SD est une marque commerciale de SD-3C, LLC. Le logo SDHC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
  • Page 80 Annexe Annexe Information affichée Page Page Plus… Rechercher Extras et mises à jour Chercher l’adresse Convertisseur Rechercher des lieux 32, 34 Habillement Chercher sur carte Calculateur Favoris Consommation de carburant Historique Lever & coucher du soleil Coordonnées Moniteur Trajet Itinéraire Infos sur le pays Créer itinéraire Aide...
  • Page 81 Annexe Annexe Glossaire Mode guidage Le mode dans lequel l’appareil vous guide jus- Adresse utile qu’à votre destination pendant que vous Toute une gamme d’emplacements stockés conduisez ; le système passe automatique- dans les données, comme les gares, maga- ment sur ce mode dès que vous avez défini un sins, restaurants et parcs d’attractions.
  • Page 82 Annexe Annexe Spécifications Généralités Source électrique nominale ............. 14,4 VCC (plage de tension autorisée : 12,0 V à 14,4 VCC) Installation de mise à la terre ............. Type négatif Consommation électrique maximum ............. 0,21 A Dimensions (L x H x P) : ..........
  • Page 84 Visit www.pioneer-car.co.uk (or www.pioneer-car.eu) to register your product. Visitez www.pioneer-car.fr (ou www.pioneer-car.eu) pour enregistrer votre appareil. Si prega di visitare iI sito www.pioneer-car.it (o www.pioneer-car.eu) per registrare iI prodotto. Visite www.pioneer-car.es (o www.pioneer-car.eu) para registrar su producto. Zum Registrieren Ihres Produktes besuchen Sie bitte www.pioneer-car.de (oder www.pioneer-car.eu).

Ce manuel est également adapté pour:

Avic-f260-2