Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Impressora Multifuncional
HP LaserJet Pro M521dn
Conclua trabalhos mais rápido, produza documentos de
alta qualidade e simplifique a digitalização e o
compartilhamento. Envie comandos rápidos de uma tela
de toque colorida e intuitiva. Conserve recursos e recicle
cartuchos usados facilmente.
Aumente sua eficiência; imprima documentos nítidos
rapidamente; conclua tarefas de fax, cópia e digitalização
com facilidade; e permita a impressão.
www.bztech.com.br

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HP LaserJet Pro M521dn

  • Page 1 Impressora Multifuncional HP LaserJet Pro M521dn Conclua trabalhos mais rápido, produza documentos de alta qualidade e simplifique a digitalização e o compartilhamento. Envie comandos rápidos de uma tela de toque colorida e intuitiva. Conserve recursos e recicle cartuchos usados facilmente.
  • Page 2 LASERJET PRO MFP M521 M521 Installation Guide Guide d’installation Guía de instalación Guia de Instalação ‫מדריך התקנה‬ Lea esto primero...
  • Page 3 15° - 30°C (59° - 86°F) Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight to position the product. Choisissez un support solide et un endroit propre, bien aéré et à l'abri du rayonnement direct du soleil pour placer votre produit. Busque un lugar sólido, bien ventilado, sin polvo y alejado de la luz solar directa para colocar el producto.
  • Page 5 +3 /DVHU- HW &( 3U LQW & DUW UL GJH ZZ Z KS FRP U HF \FOH...
  • Page 7 Connect the phone cord for fax. A country/region specific adapter for the RJ11 telephone cord may be required to connect to the telephone jack. Connectez le cordon de téléphone au télécopieur. Un adaptateur spécifique à votre pays/région pour le cordon de téléphone RJ11 peut être requis pour la connexion à...
  • Page 8 1. Connect the power cord between the product and a grounded AC outlet. Make sure your power source is adequate for the product voltage rating. The voltage rating is on the product label. The product uses either 100-127 Vac or 220-240 Vac and 50/60 Hz. CAUTION: To prevent damage to the product, use only the power cord that is provided with the product.
  • Page 9 1. Conecte o cabo de alimentação entre o produto e a tomada CA aterrada. Verifique se sua fonte de alimentação é adequada para a classificação de tensão do produto. A classificação de tensão está na etiqueta do produto. O produto utiliza 100-127 Vca ou 220-240 Vca e 50/60 Hz.
  • Page 10 Choose a software install method. NOTE: You must have administrator privileges on the computer to install the software. Choisissez une méthode d'installation logicielle. REMARQUE : Vous devez disposer des privilèges d'administrateur sur cet ordinateur pour installer le logiciel. Seleccione un método de instalación de software. NOTA: debe tener privilegios de administrador en el equipo para instalar el software.
  • Page 11 Software installation for Windows wired networks: Connect the network cable to the product and the network. Insert the CD into the computer, and follow the on-screen instructions. Installation is complete. NOTE: If the installation program does not detect the product on the network, you might need to enter the IP address manually. To find the IP address, touch the Setup button, touch Reports, and then touch Configuration Report.
  • Page 12 Software installation for Windows wireless networks )wireless models only(: 1. On the product control panel, touch the wireless button. Touch Wireless Menu, and then touch Wireless Setup Wizard. Follow the instructions to complete the wireless setup. 2. Insert the CD into the computer, and follow the on-screen instructions. Installation is complete. NOTE: If the installation program does not detect the product on the network, you might need to enter the IP address manually.
  • Page 13 Software installation for Windows USB connections: 1. Insert the product CD into the computer and follow the onscreen instructions. If the installation program does not start automatically, browse to the CD drive. Double-click the Setup.exe file to run the program and install the product. NOTE: Do not connect the USB cable until prompted.
  • Page 14 Installation logicielle sous Mac OS X : 1. Si vous utilisez une connexion USB ou un réseau câblé, connectez le câble maintenant. 2. Rendez-vous à la page www.hp.com/support/lj500colorMFPM570. 3. Sélectionnez Pilotes et logiciels. 4. Téléchargez le logiciel adapté à votre modèle d’imprimante et à votre système d’exploitation.
  • Page 15 . Appuyez sur Menu Sans fil, puis sur Assistant d’installation sans fil. Veuillez suivre les instructions pour terminer la configuration sans fil. 2. Rendez-vous à la page www.hp.com/support/lj500colorMFPM570. 3. Sélectionnez Pilotes et logiciels. 4. Téléchargez le logiciel adapté à votre modèle d’imprimante et à votre système d’exploitation.
  • Page 16 To set up the Scan to E-mail, Scan to Network Folder, and Fax features, open the HP program folder on your computer, select the folder for this product, and then select the appropriate setup wizard. Follow the on-screen instructions. Setup is complete. If you did not register your product during software installation go to www.register.hp.com...
  • Page 17 The information contained herein is subject to change without notice. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées The only warranties for HP products and services are set forth in the sans préavis. express warranty statements accompanying such products and services.