Télécharger Imprimer la page
Bosch GSR 18V-150 C Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GSR 18V-150 C Professional:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6Y0 (2021.09) AS / 295
1 609 92A 6Y0
GSR | GSB Professional
18V-150 C
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSR 18V-150 C Professional

  • Page 1 GSR | GSB Professional 18V-150 C Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6Y0 (2021.09) AS / 295 1 609 92A 6Y0 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Page 2 Srpski ..........Strana 211 Slovenščina ..........Stran 219 Hrvatski ..........Stranica 228 Eesti..........Lehekülg 236 Latviešu ..........Lappuse 244 Lietuvių k..........Puslapis 253 한국어 ..........페이지 261 ‫072 الصفحة ..........عربي‬ ‫972 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (17) (19) (25) (16) (14) (13) (10) (15) (12) (11) (18) Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 4 (17) (19) (25) (16) (14) (13) (10) (15) (12) (11) (18) 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (16) (16) (15) Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 6 (23) (23) (22) (21) (20) (24) (13) 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 8 Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben Werkstück hat. Bei höheren Drehzahlen kann sich der oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Bohrer leicht verbiegen, wenn er sich ohne Kontakt mit Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Beim Festzie- Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Verwendung dieser Wort- hen und Lösen von Schrauben können kurzzeitig hohe Re- marke/Bildzeichen durch die Robert Bosch Power Tools aktionsmomente auftreten. GmbH erfolgt unter Lizenz. Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer...
  • Page 10 GSB 18V-150 C Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 62841-2-1. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel dB(A) Schallleistungspegel dB(A) Unsicherheit K Gehörschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte a (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841-2-1: 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge- führten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Elektrowerkzeug verwendeten Li-Ionen-Akku LEDs Kapazität abgestimmt. Dauerlicht 3× grün 60−100 % Dauerlicht 2× grün 30−60 % Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 12 Sie den geladenen Akku (11) in den Griff ein, bis dieser X festgelegt werden. spürbar einrastet und bündig am Griff anliegt. Lösen Sie die Flügelschraube für die Tiefenanschlageinstel- lung (5) und setzen Sie den Tiefenanschlag in den Zusatz- griff (4) ein. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Drehmoment vorwählen (Gilt für Betriebsart Schrauben) beträgt der benutzerdefinierte Winkel 90°. Dieser kann über Mit dem Einstellring Drehmomentvorwahl (6) können Sie die Bosch-App angepasst werden. Drücken Sie zur Einstellung des Winkels so oft die Taste für das benötigte Drehmoment in 25 Stufen vorwählen. Sobald...
  • Page 14 (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- z.B. in Flugzeugen oder Krankenhäusern, sind zu be- wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem achten. Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Safety Instructions Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com General Power Tool Safety Warnings Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Read all safety warnings, instruc- WARNING tions, illustrations and specifica- Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460...
  • Page 16 Any power tool that cannot be controlled 130°C may cause explosion. with the switch is dangerous and must be repaired. Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Bluetooth SIG, Inc. and any use of such ing the workpiece, resulting in personal injury. marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- cense. Apply pressure only in direct line with the bit and do not apply excessive pressure.Bits can bend causing...
  • Page 18 Recommended chargers GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) Measured at 20–25 °C with rechargeable battery ProCORE18V 8.0Ah. B) Measured with GBA 18V 1.5Ah and GBA 18V 12.0Ah. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 19 For safety reasons, it is only Read the corresponding operating instructions for informa- possible to check the state of charge when the power tool is tion about the Bluetooth® Low Energy Module GCY 42. not in operation. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 20 Slide the auxiliary handle over the drill chuck to mount the auxiliary handle on the power tool. Then let go of the intermediate piece . Afterwards, turn the lower gripping end of the auxiliary handle (4) clockwise to retighten it. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Note: The user-defined angle in the factory To switch off the power tool, release the on/off switch (17). settings is 90°. This angle can be adjusted via the Bosch app. Adjusting the Speed To adjust the angle, press the button for the electronic angle You can adjust the speed of the power tool when it is on by detection (EAD) (20) until the LED of the required slope...
  • Page 22 An auxiliary tool can be used to remove the screwdriver bit ing maintenance and repair of your product as well as spare or universal bit holder. parts. You can find explosion drawings and information on 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 23 The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- Battery packs/batteries: ies.
  • Page 24 Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipements pour l’extraction et la récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correc- 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Il peut en résulter un court-circuit d’oreille lors de l’utilisation de la perceuse à percussion. interne et l’accu risque de s’enflammer, de dégager des fumées, d’exploser ou de surchauffer. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 26 Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisa- (15) Porte-embout tion de cette marque/de ce logo par la société Robert (16) Sélecteur de sens de rotation Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. (17) Bouton Marche/Arrêt (18) Poignée (surface de préhension isolée) Description des prestations et du (19) Cache du module Bluetooth®...
  • Page 27 Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi- Pour une estimation précise du niveau de vibration et du ni- qués s’appliquent pour les utilisations principales de l’outil veau sonore, il faut aussi prendre en considération les pé- Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 28 (4) dans Les LED vertes de l'indicateur d'état de charge indiquent le le sens inverse des aiguilles d’une montre. niveau de charge de la batterie. Pour des raisons de sécuri- 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 29 (17) est enfoncé un peu ou complètement. Elle permet Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou d’éclairer la zone de travail dans les endroits sombres. de hêtre sont considérées comme cancérigènes, surtout en Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 30 (14). Remarque : Un angle de 90° est prédéfini teint, l’accessoire de travail s’immobilise. par défaut. Il est possible de modifier cet angle dans l’appli- cation mobile Bosch. Sélection mécanique de la vitesse Pour la sélection de l’angle, actionnez la touche Détection N’actionnez le sélecteur de vitesse (8) que quand l’ou-...
  • Page 31 Clip de ceinture L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Le clip de ceinture (10) permet d’accrocher l’outil électro- sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- portatif à...
  • Page 32 Li-Ion : France Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en pitre Transport (voir « Transport », Page 32). moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à...
  • Page 33 Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas. utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas móviles. La vesti- Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 34 Solamente así queda protegido el acumulador control puede causar lesiones personales. contra una sobrecarga peligrosa. Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el acce- 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 35 (logotipos) son marcas registradas y propiedad de (15) Portabits Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta marca de pa- labra/símbolo por Robert Bosch Power Tools GmbH tiene (16) Selector de sentido de giro lugar bajo licencia. (17) Interruptor de conexión/desconexión (18) Empuñadura (zona de agarre aislada)
  • Page 36 El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- cados han sido determinados para las aplicaciones principa- 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Para la extracción del acumulador (11), presione la tecla de perforación. desenclavamiento (12) y retire el acumulador de la herra- mienta eléctrica. No proceda con brusquedad. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 38 (17). des respiratorias. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 39 ángulo definido por el usuario es de 90°. Éste se puede operación atornillar) adaptar a través de la aplicación Bosch-App. Con el anillo de ajuste para preselección de par (6) puede Para ajustar el ángulo, pulse la tecla de detección electrónica preseleccionar el par de giro necesario en 25 escalones.
  • Page 40 Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas Solamente aplique la herramienta eléctrica desconec- de refrigeración para trabajar con eficacia y seguri- tada en la tuerca o tornillo. Los útiles en rotación pue- dad. den resbalar. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com te (ver "Transporte", Página 41). El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº...
  • Page 42 Desta forma é Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas, limpas e livres de óleo e massa consistente. Punhos e 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 43 é que a bateria é protegida contra sobrecarga exposição ao ruído pode provocar a perda da audição. perigosa. Use o(s) punho(s) auxiliar(es). A perda de controlo pode resultar em ferimentos pessoais. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 44 (logótipo), são marcas registadas e propriedade da (15) Porta-bits Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch (16) Comutador do sentido de rotação Power Tools GmbH possui a devida autorização. (17) Interruptor de ligar/desligar (18) Punho (superfície do punho isolada)
  • Page 45 Também são adequados para uma avaliação provisória das insuficiente, é possível que o nível de vibrações e de emissões sonoras e de vibrações. emissões sonoras seja diferente. Isto pode aumentar Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 46 é mantido em posição por uma controlo pode provocar lesões. Tenha em atenção que o mola. punho adicional é apertado com um binário adequado para o método de fixação, fixe-o à ferramenta elétrica de 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós pode deverá pressionar o interruptor de ligar/desligar (17) e provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias mantenha-o pressionado. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 48 ângulo definido pelo utilizador é de 90°. Este pode ser selecionar o binário necessário em 25 níveis. Assim que o adaptado através da aplicação Bosch. binário ajustado seja alcançado, a ferramenta elétrica é Para ajustar o ângulo, prima a tecla para a deteção eletrónica parada.
  • Page 49 Para retirar a ponta de aparafusar ou porta-bits universal, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos não pode ser usada uma ferramenta auxiliar. e informações acerca das peças sobressalentes também em: Suporte de fixação ao cinto www.bosch-pt.com Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 50 50 | Italiano A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Italiano todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças Avvertenze di sicurezza sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
  • Page 51 Un gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore zione. potrà dare origine a bruciature o ad incendi. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 52 Iniziare la foratura sempre ad un ridotto numero di giri ® Bluetooth può causare disturbi ad altri apparecchi ed e con la testa della punta a contatto con il pezzo in la- impianti, a velivoli e ad apparecchiature medicali (ad 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 53 (loghi), sono marchi di fabbrica registrati e sono (9) LED per rilevamento elettronico degli angoli (EAD) proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi/loghi da parte di Robert Bosch Power Tools (10) Clip di aggancio alla cintura GmbH è concesso in licenza.
  • Page 54 Ciò potrebbe aumentare Montaggio sensibilmente l’emissione di vibrazioni e l’emissione acustica Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad sull’intero periodo di funzionamento. es. interventi di manutenzione, sostituzione dell’ac- 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Pagina 57). cere, al fine di raggiungere una postura sicura e per non affa- ticarsi durante il lavoro. Ruotare la parte inferiore dell’impugnatura supplementare (4) in senso antiorario e orientare l’impugnatura supplemen- Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 56 Premendo leggermente l’interruttore di avvio/arresto (17), da lavorare. si otterrà una velocità ridotta; aumentando la pressione, au- Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro. menterà anche la velocità. Le polveri si possono incendiare facilmente. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 57 1ª velocità: stazioni di fabbrica l’angolo definito dall’utilizzatore è di 90°. Bassa velocità; per lavori con grandi diametri di foratura op- Questo può essere adattato mediante l’app Bosch. pure per avvitare. Per l’impostazione dell’angolo premere ripetutamente il ta- 2ª velocità: sto per il rilevamento elettronico degli angoli (EAD) (20), fin- ché...
  • Page 58 Applicare l’elettroutensile sulla vite esclusivamente sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com quando è spento. Gli utensili accessori in rotazione pos- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere sono scivolare. alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 59 Als de hieronder ver- sche schok. melde aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan dit een elek- trische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 60 Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de tact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek- 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Gebruik het elektrische gereed- ® schap met Bluetooth niet in vliegtuigen. Vermijd het Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 62 (6) Instelring draaimomentinstelling van Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/ (7) Moduskeuzeschakelaar deze beeldtekens door Robert Bosch Power Tools GmbH gebeurt onder licentie. (8) Toerentalschakelaar (9) LED voor elektronische hoekdetectie (EAD) Beschrijving van product en werking...
  • Page 63 GCY 42 de bijbehorende gebruiksaanwijzing. het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt ge- bruikt. Dit kan de trillings- en geluidsemissies gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 64 Permanent licht 3× groen 60−100 % slag (5) los en plaats de diepteaanslag in de extra handgreep Permanent licht 2× groen 30−60 % (4). Permanent licht 1× groen 5−30 % Knipperlicht 1× groen 0−5 % 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Plaats de geladen accu de aanslag. Anders kan het elektrische gereedschap be- (11) in de greep tot deze voelbaar vastklikt en gelijk met de schadigd raken. greep ligt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 66 66 | Nederlands Sneluitschakeling (KickBack Control) lingen bedraagt de aangepaste hoek 90°. Deze kan via de Bosch-app worden aangepast. De sneluitschakeling (KickBack Control) Druk voor het instellen van de hoek zo vaak op de toets voor biedt een betere controle over het elektri- de elektronische hoekdetectie (EAD) (20) tot de LED van de...
  • Page 67 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- – algemene informatie en instellingen derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com – beheer Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Lees voor informatie over de Bluetooth® Low Energy Module onze producten en accessoires. GCY 42 de bijbehorende gebruiksaanwijzing.
  • Page 68 El‑værktøjets stik skal passe til kontakten. Stikket må teres, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke korrekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støv- adapterstik sammen med jordforbundet el‑værktøj. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Batterier, der ikke benyttes, må ikke komme i berø- for hårdt.Bor kan bøje og derved knække, hvilket kan ring med metaldele såsom kontorclips, mønter, nøg- medføre tab af kontrol og personskade. ler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, da Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 70 (22) LED til el-værktøj (brugerinterface) rede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Enhver (23) LED til KickBack Control (brugerinterface) brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Po- (24) Knap til KickBack Control (brugerinterface) wer Tools GmbH foretager, sker per licens. (25) Bestillingsnummer ekstrahåndgreb 1 602 025 07Y a) Tilbehør, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejled-...
  • Page 71 El-værktøjets A-vægtede støjniveau udgør typisk Lydtrykniveau dB(A) Lydeffektniveau dB(A) Usikkerhed K Brug høreværn! Vibrationer samlet værdi a (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN 62841-2-1: Boring: < 2,5 < 2,5 Slagboring: – – Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 72 Akkuen (11) har to låsetrin, der forhindrer, at akkuen falder ler langs boreaksen. ud, hvis man skulle komme til at trykke på akku-udløserknap- 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Med tiltagende tryk øges omdrejningstallet. kræftfremkaldende, især i forbindelse med ekstra stoffer til træbehandling (chromat, træbeskyttelsesmiddel). Asbest- holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk. – Sørg for god udluftning af arbejdspladsen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 74 Vælg en vinkel (45°, 60°, brugerdefineret) på brugerinter- Aktivér kun gearvælgeren (8), når elværktøjet står facet (14). Bemærk: Under fabriksindstilingerne udgør den stille. brugerdefinerede vinkel 90°. Denne kan tilpasses via Bosch- Gear 1: appen. Lavt omdrejningstalsområde; til skruning eller til arbejde Tryk på...
  • Page 75 Telegrafvej 3 2750 Ballerup El-værktøjet med isat Bluetooth® Low Energy Module På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- GCY 42 er udstyret med et trådløst interface. Der kan ler oprettes en reparations ordre. være lokale driftsbegrænsninger i f.eks. fly eller på...
  • Page 76 är jordad. kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet Skydda elverktyg mot regn och väta. Tränger vatten in effektområde. i ett elverktyg ökar risken för elstöt. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Skadade eller modifierade batterier orsaka brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda kan bete sig oväntat vilket leder till brand, explosion eller till explosion. Borrning i vattenledning kan förorsaka risk för personskador. sakskador. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 78 Varumärket Bluetooth® och logotyperna tillhör Bluetooth (20) Knapp för elektronisk vinkelmätning (EAD) SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp (användargränssnitt) från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. (21) LED för förinställd lutningsvinkel hos den elektroniska vinkelmätningen (EAD) (användargränssnitt) Produkt- och prestandabeskrivning (22) LED för elverktyg (användargränssnitt)
  • Page 79 Den angivna vibrations- och bullernivån representerar den igång, men inte används. Detta reducerar vibrations- och huvudsakliga användningen av elverktyget. Om däremot bullerbelastningen för den totala arbetsperioden betydligt. elverktyget används för andra ändamål, med andra Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 80 Vrid den undre greppdelen på stödhandtaget (4) motsols Observera: batteriets laddningsstatus visas även i och vrid stödhandtaget (4) till önskad position. Dra därefter användargränssnittet (14) (se „Statusindikeringar“, åt det nedre handtaget på tilläggshandtaget (4) motsols Sidan 82). igen. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Med riktningsomkopplaren (16) kan elverktygets med elverktyg utan KickBack Control. Vid rotationsriktning ändras. Vid nedtryckt strömställare Till/ plötslig och oförutsebar rotation runt borraxeln stängs Från (17) kan omkoppling inte ske. det av. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 82 Initialiseringsprocessen är inte korrekt utförd A) Den faktiska mätprecisionen kan variera på grund av varierande villkor (t.ex. felinriktning av apparaten mot skruven på grund av spel mellan skruvdragarbit och/eller -adapter; ytans jämnhet osv.) 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 83 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. instruksjonene, illustrasjonene og spesifikasjonene som følger med dette Svenska elektroverktøyet. Manglende overholdelse av Bosch Service Center anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt, brann og/ Telegrafvej 3 eller alvorlige personskader. 2750 Ballerup Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen.
  • Page 84 Bruk bærer det. Hvis du holder fingeren på bryteren når du av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt, kan føre til farlige situasjoner. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Innsatsverktøyet blokkeres eller festeelementer kan komme borti skjulte når elektroverktøyet blir overbelastet eller klemmes i ledninger. Skjæretilbehør og festeelementer som emnet som bearbeides. kommer i berøring med en strømførende ledning, kan Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 86 (9) Lysdiode for elektronisk vinkelregistrering (EAD) Navnet Bluetooth® og logoene er registrerte varemerker (10) Belteklips som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/ (11) Batteri logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på (12) Batteriutløserknapp lisens. (13) Arbeidslys (brukergrensesnitt) (14) Brukergrensesnitt...
  • Page 87 Les bruksanvisningen som følger med for informasjon om er slått av, eller går, men ikke faktisk er i bruk. Dette kan Bluetooth® Low Energy Module GCY 42. redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet betraktelig. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 88 Blinker 1× grønt 0−5 % Trekk dybdestopperen (3) ut til avstanden mellom spissen på boret og spissen på dybdestopperen (3) tilsvarer den ønskede boredybden X. Stram vingeskruen for innstilling av dybdestopperen (5) igjen. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Hurtigutkoblingen signaliseres ved at lysdioden (22) blinker stopper i posisjonen på begge sider. rødt, arbeidslyset (13) blinker og lysdioden for KickBack Control (23) lyser rødt på elektroverktøyet. For ny igangsetting slipper du av/på-bryteren og trykker den inn på nytt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 90 A) Den absolutte målenøyaktigheten kan variere på grunn av forskjellige forhold (f.eks. feil maskinposisjon i forhold til skruen på grunn av mellomrommet mellom skrumaskinbitsen og/eller -adapteren; hvor jevn overflaten som brukes ved referanseinnstillingen er ...) 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- suutta varten. Norsk Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää Robert Bosch AS Postboks 350 verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- 1402 Ski käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). Tel.: 64 87 89 50 Työpaikan turvallisuus...
  • Page 92 Poista mahdollinen säätötyökalu tai kiinnitysavain en- Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa lataus- nen kuin käynnistät sähkötyökalun. Kiinnitysavain tai laitteessa. Latauslaite, joka soveltuu määrätyntyyppi- säätötyökalu, joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun pyörivään osaan, saattaa aiheuttaa tapaturman. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Varaudu takaiskun aiheuttamiin voimakkai- suojaamattomat metalliosat virrallisiksi ja aiheuttaa säh- siin reaktiovoimiin. Käyttötarvike jumittuu sähkötyöka- köiskun laitteen käyttäjälle. lun ylikuormitustapauksessa tai terän jäädessä puristuk- siin työkappaleeseen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 94 Bluetooth®-tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit (logot) (9) Elektronisen kulmatunnistimen (EAD) LED-valo ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SIG, Inc. (10) Vyöpidin -yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH (11) Akku käyttää näitä tuotenimiä/kuvamerkkejä aina lisenssillä. (12) Akun vapautuspainike Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus (13) Työvalo (käyttöliittymä)
  • Page 95 Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente- Lue asiaankuuluva käyttöopas, joka sisältää Bluetooth® Low lyajan tärinä- ja melupäästöjä. Energy -moduulia GCY 42 koskevat lisätiedot. Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele- miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta (esimerkiksi sähkötyö- Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 96 Käynnistyskytkimen tahaton painal- lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Porakoneen kara on lukittu, kun käynnistyskytkintä (17) ei paineta. Tämä mahdollistaa poranistukassa olevan käyttötar- LED-valot Kapasiteetti vikkeen nopean ja helpon vaihdon. 5 vihreä valoa palaa jatkuvasti 80−100 % 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Ruuvaminen jien korjata sähkötyökalusi. Aseta käyttötavan valitsin (7) "ruuvaaminen"- Toiminnan pikapysäytyksen voi deaktivoida symbolin kohdalle. käyttöliittymän (14) painikkeella (24). Jos sähkötyökalua ei käytetä yli 5 minuuttiin tai jos akku irrotetaan, toiminnan pi- Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 98 (EAD) toiminnan painamalla elektroni- mästä (14). Huomautus: tehdasasetuksissa käyttäjän mää- sen kulmatunnistimen (EAD) painiketta (20), kunnes yksi- rittämä kulma on 90°. Tätä voi muuttaa Bosch-sovelluksen kään kulman valinnan LED-valoista (21) ei enää pala (45° → kautta. 60° → Käyttäjän määrittämä → Pois päältä). Asetettu kulma Säädä...
  • Page 99 Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Υποδείξεις ασφαλείας Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- εργαλεία...
  • Page 100 διακόπτης είναι στη θέση Off, πριν συνδέσετε το ηλεκτρικού εργαλείου. Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι ηλεκτρικό εργαλείο με την πηγή τροφοδοσίας και/ή την επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα. μπαταρία καθώς και πριν το παραλάβετε ή το 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 101 σφίξιμο και λύσιμο των βιδών μπορούν να εμφανιστούν για σε φωτιά ή σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες. Η έκθεση λίγο υψηλές ροπές αντίδρασης. στη φωτιά ή σε θερμοκρασία πάνω από τους 130 °C μπορεί να προκαλέσει έκρηξη. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 102 ή συμβουλευτείτε την τοπική εταιρία παροχής αυτών των λεκτικών σημάτων/εικονογραμμάτων από τη ενέργειας. Η επαφή με ηλεκτρικούς αγωγούς μπορεί να Robert Bosch Power Tools GmbH πραγματοποιείται με τη οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία. Η πρόκληση σχετική άδεια χρήσης. ζημιάς σ’ έναν αγωγό φωταερίου (γκαζιού) μπορεί να...
  • Page 103 GSB 18V-150 C Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 62841-2-1. Η σταθμισμένη Α ηχητική στάθμη του ηλεκτρικού εργαλείου ανέρχεται τυπικά στις ακόλουθες τιμές Στάθμη ηχητικής πίεσης dB(A) Στάθμη ηχητικής ισχύος dB(A) Ανασφάλεια K Φοράτε προστασία ακοής! Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 104 Πατήστε το πλήκτρο για την ένδειξη της κατάστασης φόρτισης Energy Module GCY 42 διαβάστε τις αντίστοιχες οδηγίες ή , για να εμφανίσετε την κατάσταση φόρτισης. Αυτό χειρισμού. είναι επίσης δυνατό σε περίπτωση που έχει αφαιρεθεί η μπαταρία. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Σπρώξτε την πρόσθετη λαβή πάνω από το τσοκ, για να ειδικά εκπαιδευμένα άτομα. τοποθετήσετε την πρόσθετη λαβή στο ηλεκτρικό εργαλείο. – Φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας. Αφήστε στη συνέχεια το ενδιάμεσο τεμάχιο ελεύθερο. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 106 Για την απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου αφήστε Control (23) στη διασύνδεση χρήστη (14). τον διακόπτη On/Off (17) ελεύθερο. Προσέξτε, ότι η προειδοποιητική λυχνία δεν είναι ορατή από όλες τις κατευθύνσεις. Σε έντονο ηλιακό φως η προειδοποιητική λυχνία αναγνωρίζεται δύσκολα. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 107 Η επιλεγμένη γωνία έχει επιτευχθεί με μια ανοχή +/-3° ως προς την εκμαθημένη επιφάνεια κίτρινη Η επιλεγμένη γωνία έχει επιτευχθεί με μια ανοχή +/-10° ως προς την εκμαθημένη επιφάνεια κίτρινη αναβοσβήνουσα, μετά σύντομα Η επιφάνεια μαθαίνεται πράσινη φωτεινή Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 108 τζόγου μεταξύ της κατσαβιδόλαμας και/ή του προσαρμογέα, επιπεδότητα της επιφάνειας στην οποία γίνεται αναφορά, ...) Λειτουργίες συνδεσιμότητας Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Σε συνδυασμό με τη μονάδα Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 είναι...
  • Page 109 Uygun çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın. performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma Kabloyu ateş, yanıcı ve/veya keskin ve hareket eden alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 110 Dışarı Ek güvenlik talimatı sızan akü sıvısı cilt tahrişlerine ve yanmalara neden Elektrikli el aletini sıkıca tutun. Vidalar sıkılır ve olabilir. gevşetilirken kısa süreli yüksek reaksiyon momentleri ortaya çıkabilir. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 111 (kullanıcı arayüzü) firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve (24) KickBack Control (Geri tepme Kontrolü) için tuş işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması (kullanıcı arayüzü) tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. (25) İlave tutamak sipariş numarası 1 602 025 07Y a) Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat...
  • Page 112 Tolerans K Kulak koruması kullanın! Toplam titreşim değerleri a (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K EN 62841-2-1 uyarınca belirlenmektedir: Delme: m/sn < 2,5 < 2,5 m/sn Darbeli delme: m/sn – m/sn – 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun. tutamağın iyice sıkılmış olduğundan emin olun. Aletin kontrolünün kaybı yaralanmalara neden olabilir. İlave tutamağın, sabitleme yöntemine uygun bir tork momenti ile sıkıldığından emin olun, ilave tutamağı elektrikli el Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 114 (17) bırakın. neden olabilir. Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Vites seçme şalterini (8) sadece elektrikli el aleti seçin. Not: Fabrika ayarlarında kullanıcı tanımlı açı 90°'dir. dururken kullanın. Bu açı, Bosch aplikasyonu kullanılarak ayarlanabilir. 1. Vites: Açıyı ayarlamak için, istenen eğim açısının LED'i (21) yanıp Düşük devir sayısı aralığı; vidalama veya büyük delme çapları...
  • Page 116 üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Çalışırken dikkat edilecek hususlar belirtin. Bluetooth® Low Energy Modülü GCY 42 takılmış bir Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek elektrikli el aleti bir radyo sinyali arabirimi ile parçaları 7 yıl hazır tutar. donatılmıştır. Örneğin uçaklardaki veya Türkçe...
  • Page 117 Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
  • Page 118 Bezpieczeństwo elektryczne Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd. wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi- 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Wiele wypad- może spowodować uszkodzenie akumulatora oraz zwięk- ków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją elek- sza ryzyko pożaru. tronarzędzi. Należy stale dbać o czystość narzędzi skrawających i regularnie je ostrzyć. Starannie konserwowane, ostre Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 120 Znak słowny Bluetooth® oraz znaki graficzne (logo) są za- imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku. rejestrowanymi znakami towarowymi i stanowią wła- sność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Polski | 121 znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od- (6) Pokrętło wstępnego wyboru momentu obrotowego bywa się zgodnie z umową licencyjną. (7) Przełącznik trybów pracy (8) Przełącznik biegów Opis urządzenia i jego zastosowania (9) Wskaźnik LED funkcji elektronicznej detekcji kąta (EAD) Należy przeczytać...
  • Page 122 Podane powyżej przyczyny mogą spowo- dować obniżenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w Informacje dotyczące modułu Bluetooth® Low Energy Modu- czasie pracy. le GCY 42 można znaleźć w instrukcji obsługi modułu. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 123 Światło ciągłe, 3 zielone diody LED 60−100 % Ustawianie głębokości wiercenia Światło ciągłe, 2 zielone diody LED 30−60 % Za pomocą ogranicznika głębokości (3) można ustawić żąda- Światło ciągłe, 1 zielona dioda LED 5−30 % ną głębokość wiercenia X. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 124 Wskazówka: Użycie niedostosowanych do danego elektro- Mechaniczne przełączanie biegów narzędzia akumulatorów może prowadzić do niewłaściwego Przełącznik biegów (8) można obsługiwać tylko przy działania lub do uszkodzenia elektronarzędzia. wyłączonym narzędziu. 1. bieg: 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 125 Wysoki zakres prędkości obrotowej – do wiercenia otworów brycznych ustawienie indywidualne wynosi 90°. Ustawienie o małych średnicach. to można zmienić w aplikacji Bosch. Przełącznik biegów należy zawsze przesuwać aż do Aby ustawić kąt, należy naciskać przycisk funkcji elektronicz- oporu. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodze- nej detekcji kąta (EAD) (20) tyle razy, aż...
  • Page 126 Wskazówki dotyczące pracy Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Elektronarzędzie z zamontowanym modułem na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 jest wyposażo- oraz ich osprzętem. ne w złącze radiowe. Należy wziąć pod uwagę obowią- Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
  • Page 127 úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžké ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, poranění. jako je maska proti prachu, bezpečnostní obuv Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo uschovejte. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 128 Používejte pomocnou rukojeť/pomocné rukojeti. Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje Ztráta kontroly může způsobit zranění. apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této volně bez kontaktu s obrobkem, a k následnému zranění. ochranné známky/těchto grafických označení Tlak vyvíjejte pouze v rovině s vrtákem a používejte společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje přiměřenou sílu.Může dojít k ohnutí vrtáku a jeho licence. zlomení nebo ke ztrátě kontroly a k následnému zranění.
  • Page 130 Informace o hluku a vibracích GSR 18V-150 C GSB 18V-150 C Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN 62841-2-1. Hlučnost elektrického nářadí při použití váhového filtru A činí typicky Hladina akustického tlaku dB(A) Hladina akustického výkonu dB(A) Nejistota K 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 131 úplně nabijte v nabíječce. Lithium-iontový akumulátor lze nabíjet kdykoli, aniž by se tím zkrátila životnost. Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje akumulátor. Lithium-iontový akumulátor je díky „Electronic Cell Protection (ECP)“ chráněný proti hlubokému vybití. Při Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 132 špičkou vrtáku a špičkou hloubkového dorazu (3) Chod vlevo: Posuňte přepínač směru otáčení (16) na odpovídala požadované hloubce vrtání X. obou stranách až nadoraz do polohy Znovu utáhněte křídlový šroub pro nastavení hloubkového dorazu (5). 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Uživatelské rozhraní (viz obrázek D) KickBack Control (23) na elektrickém nářadí. Uživatelské rozhraní (14) slouží pro nastavení a kontrolu Pro opětovné zapnutí uvolněte vypínač a znovu ho úhlu sklonu v rámci elektronického zjišťování úhlu (EAD), pro stiskněte. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 134 Pak máte obě ruce volné a elektronářadí je kdykoli po ruce. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za s elektrickým náradím, ak ste unavení alebo ak ste následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Krátka nepo- poranenie. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 136 Poškodené alebo upravované aku- odoberte akumulátor, ak je to možné. Toto preventívne mulátory môžu neočakávane reagovať a spôsobiť požiar, výbuch alebo zranenie. opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrické- ho náradia. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 137 Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie hovaní a uvoľňovaní skrutiek môžu krátkodobo vznikať tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- veľké reakčné momenty. ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upí- základe licencie. nacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako ob- robok pridržiavaný...
  • Page 138 Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014 2,4–3,5 2,5–3,6 Odporúčaná teplota prostredia pri nabíjaní °C 0 ... +35 0 ... +35 Povolená teplota okolia pri prevádzke a pri skladovaní °C –20 ... +50 –20 ... +50 Kompatibilné akumulátory GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V… ProCORE18V… 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 139 Akumulátor by sa mohol poškodiť. Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja a podobne), ako aj pri Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie. jeho preprave a uskladnení vyberte akumulátor Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 140 Toto elektrické náradie sa smie používať iba s prídavnou Prach z niektorých materiálov, napr. z náterov obsahujúcich rukoväťou s objednávacím číslom 1 602 025 07Y. olovo, z niektorých druhov dreva, minerálov a kovu môže byť zdraviu škodlivý. Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdy- 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 141 LED (13) svieti pri mierne alebo úplne zatlačenom vypínači Electronic Angle Detection (EAD) (17) a umožňuje osvetlenie pracovnej oblasti pri nepriazni- Pomocou elektronického zisťovania uhla (EAD) môžete pred- vých svetelných pomeroch. voliť uhol sklonu, ktorý elektrické náradie pri práci rozpozná Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 142 +/– nastaveniach je uhol definovaný používateľom 90°. Ten mož- 10° prednastaveného uhla sklonu. no pomocou aplikácie Bosch prispôsobiť. Ak sa dosiahne uhol sklonu +/–3° prednastaveného uhla Na nastavenie uhla stláčajte tlačidlo pre elektronické zisťova- sklonu, svieti LED kontrolka (9) nazeleno.
  • Page 143 štítku výrobku. kéziszerszámok számára Slovakia Olvassa el valamennyi biztonsági FIGYELMEZ- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja tájékoztatót, előírást, illusztrációt TETÉS alebo náhradné diely online. és adatot, amelyet az elektromos Tel.: +421 2 48 703 800 kéziszerszámmal együtt megkapott.
  • Page 144 Sok olyan baleset történik, amelyet kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben az elektromos kéziszerszám nem megfelelő karbantartá- felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket sára lehet visszavezetni. okozhat. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 145 A rejtett vezetékek felkutatásához használjon arra al- az akkumulátort és megnövelheti a tűzveszélyt. kalmas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos veze- téket a berendezéssel megérint, az tűzhöz és áramütés- Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 146 (22) LED az elektromos kéziszerszámhoz (Felhasználói fe- Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A lület) szóvédjegynek/a képjelnek a Robert Bosch Power Tools (23) LED a KickBack Controlhoz (Felhasználói felület) GmbH által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő (24) Gomb a KickBack Controlhoz (Felhasználói felület) licencia alatt áll.
  • Page 147 Hangteljesítmény-szint dB(A) Szórás, K Viseljen fülvédőt! Az a rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a K szórás a EN 62841-2-1 szabványnak megfelelően meghatáro- zott értékei: Fúrás: < 2,5 < 2,5 Ütvefúrás: – – Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 148 Ekkor a betétszerszám nem mozog tovább. Pótfogantyú Az elektromos kéziszerszám automatikus kikapcsolá- Az elektromos kéziszerszámát csak a (4) pótfogantyú- sa után ne nyomja tovább a be‑/kikapcsolót. Ez meg- val együtt használja. rongálhatja az akkumulátort. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Csavarozás sen cserélni. Állítsa be a (7) üzemmód beállító kapcsolót a Nyissa ki a (2) gyorsbefogó tokmányt az ➊ forgásirányba "Csavarozás" jelére. forgatva, amíg be lehet helyezni a szerszámot. Tegye be a szerszámot. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 150 A (6) forgatónyomaték előválasztó beállító gyűrűvel a szük- ri beállításoknál a felhasználó által meghatározott szüg 90°. séges forgatónyomatékot 25 fokozatban előre be lehet állíta- Ezt egy Bosch-app segítségével lehet beállítani. ni. A beállított forgatónyomaték elérésekor a betétszerszám A szög beállításához nyomja meg annyiszor leállításra kerül.
  • Page 151 érvényes megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz üzemeltetési korlátozásokra. vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- ból. Ellenkező esetben a be‑/kikapcsoló véletlen megérin- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 152 és egyéb információk a következő címen találhatók: Li-ion: www.bosch-pt.com Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 152). azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található...
  • Page 153 том. Не пользуйтесь электроинструментом в уста- бочего места могут привести к несчастным случаям. лом состоянии или под воздействием наркотиков, Не работайте с электроинструментами во взрыво- алкоголя или лекарственных средств. Один момент опасной атмосфере, напр., содержащей горючие Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 154 комы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуата- стыми, следите чтобы на них чтобы на них не было цию обслуживанием электроинструмента. жидкой или консистентной смазки. Скользкие руч- ки и поверхности захвата препятствуют безопасному 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 155 только после этого выпускайте его из рук. Рабочий организации. инструмент может заесть, и это может привести к по- тере контроля над электроинструментом. При повреждении и ненадлежащем использовании аккумулятора может выделиться газ. Аккумулятор может возгораться или взрываться.Обеспечьте при- Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 156 знак (логотип) являются зарегистрированным товар- ным знаком и собственностью Bluetooth SIG, Inc. (20) Кнопка электронного определения угла (EAD) Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует (пользовательский интерфейс) этот словесный товарный знак/логотип по лицензии. (21) Светодиод для предустановки угла наклона элек- тронного...
  • Page 157 А-взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно Уровень звукового давления дБ(А) Уровень звуковой мощности дБ(А) Погрешность K дБ Применяйте средства защиты органов слуха! Суммарная вибрация a (векторная сумма трех направлений) и погрешность K определены в соответствии c EN 62841-2-1: Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 158 Пользуйтесь только зарядными устройствами, ука- реи отображается также в пользовательском занными в технических параметрах. Только эти за- интерфейсе (14) (см. „Индикаторы состояния“, Страни- рядные устройства пригодны для литиево-ионного ак- ца 161). кумулятора Вашего электроинструмента. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 159 После этого вращением по часовой стрелке снова зажми- обрабатывать только специалистам. те нижнюю часть дополнительной рукоятки (4). – Хорошо проветривайте рабочее место. – Рекомендуется пользоваться респираторной маской с фильтром класса Р2. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 160 но заметить при ярком солнечном свете. Число оборотов включенного электроинструмента можно плавно регулировать, изменяя для этого усилие нажатия на выключатель (17). При слабом нажатии на выключатель (17) элек- троинструмент работает с низким числом оборотов. С 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 161 ной в памяти инструмента поверхности желтый свет Выбранный угол достигается с допуском +/–10° относительно зафиксирован- ной в памяти инструмента поверхности мигает желтый свет, затем на короткое Поверхность зафиксирована в памяти инструмента время загорается зеленый свет Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 162 частям. Изображения с пространственным разделением Техобслуживание и очистка делатей и информацию по запчастям можно посмотреть До начала работ по техобслуживанию, смене также по адресу: www.bosch-pt.com инструмента и т. д., а также при транспортировке и Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий хранении извлекайте аккумулятор из элек- консультации...
  • Page 163 ровки опасных грузов. Аккумуляторные батареи могут мається на увазі електроінструмент, що працює від перевозиться самим пользователем автомобильным мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї транспортом без необходимости соблюдения дополни- (без електрокабелю). тельных норм. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 164 та розсудливо поводьтеся під час роботи з Перед тим, як регулювати що-небудь в електроінструментом. Не користуйтеся електроінструменті, міняти приладдя або ховати електроінструментом, якщо Ви стомлені або електроінструмент, витягніть штепсель із розетки знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Ніколи не працюйте зі швидкістю, що перебільшує замикання між контактами акумуляторної батареї максимальну номінальну швидкість біт-насадки. може спричиняти опіки або пожежу. При великій швидкості біт-насадки можуть гнутися, якщо вони обертаються вільно без контакту із Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 166 знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними електропроводки користуйтеся придатними знаками і власністю Bluetooth SIG, Inc. Компанія приладами або зверніться в місцеве підприємство Robert Bosch Power Tools GmbH використовує ці електро-, газо- і водопостачання. Зачеплення словесні/графічні товарні знаки за ліцензією. електропроводки може призводити до пожежі та...
  • Page 167 A·год Рекомендовані зарядні пристрої GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) Виміряно за температури 20−25 °C з акумулятором ProCORE18V 8.0Ah. B) Виміряно з GBA 18V 1.5Ah і GBA 18V 12.0Ah. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 168 В акумуляторі (11) передбачені два ступені блокування, ненавмисному включенні вимикача існує небезпека покликані запобігти випадінню акумулятора при поранення. ненавмисному натисканні на кнопку розблокування акумулятора (12). Встромлений в електроприлад акумулятор тримається у положенні завдяки пружині. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 169 При ненатиснутому вимикачі (17) свердлильний додатковою рукояткою (4). шпиндель блокується. Це дозволяє швидко, зручно і Цей електроінструмент можна використовувати лише просто міняти робочий інструмент у свердлильному з додатковою рукояткою із номером за каталогом патроні. 1 602 025 07Y. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 170 напрямку обертання (16) з обох боків до упору в Функція швидкого вимкнення (KickBack положення Control) забезпечує кращий контроль над електроінструментом і покращує тим самим захист користувача у порівнянні з електроінструментами без KickBack Control. При несподіваному і непередбачуваному обертанні 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 171 встановлення і перевірки кута нахилу в рамках налаштуваннях кут, який визначається користувачем, електронного визначення кута (EAD), для деактивації становить 90°. Це можна налаштувати в додатку Bosch. функції швидкого вимкнення (KickBack Control), а також Щоб встановити кут, натискайте кнопку електронного для відображення статусу електроінструмента.
  • Page 172 запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування – Реєстрація та персоналізація Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо – Перевірка стану, подача попереджувальних запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com повідомлень Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість...
  • Page 173 қаптамасында көрсетілген. Осы электр құралының ЕСКЕРТУ Өнімді пайдалану мерзімі жинағындағы ескертулерді, Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл. Өндірілген мерзімнен нұсқауларды, суреттерді және сипаттамаларды бастап (өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған) оқыңыз. Барлық техникалық қауіпсіздік Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 174 (RCD) арқылы қорғалған тоқ желісін пайдаланыңыз. RCD пайдалану тоқ соғу қауіпін Аталмыш пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес төмендетеді. білікті қызметкерлер құрамына электр құралын реттеу, монтаждау, қолданысқа енгізу және оған қызмет көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар жатады. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 175 май мен ластан таза ұстаңыз. Сырғанақ қолтұтқалар Бақылау мүмкіндігінен айырылу жарақат алуға әкелуі мен қармау беттері күтілмеген жағдайларда сенімді мүмкін. қолдану мен бақылауға жол бермейді. Кескіш керек-жарақ немесе бекіткіштер жасырын сымдарға тиюі мүмкін әрекеттерді орындаған Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 176 (логотиптер) Bluetooth SIG, Inc компаниясының мезеттер пайда болуы мүмкін. тіркелген сауда белгілері және жеке меншігі болып Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе табылады. Осы сөз/сурет белгісінің Robert Bosch қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен Power Tools GmbH тарапынан әр қолданылуы салыстырғанда, берік ұсталады.
  • Page 177 ProCORE18V… ≥ 5,5 Ah ProCORE18V… ≥ 5,5 Ah Ұсынылатын зарядтағыш құрылғылар GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) 20−25 °C температурасында ProCORE18V 8.0Ah аккумуляторымен өлшенеді. B) GBA 18V 1.5Ah және GBA 18V 12.0Ah арқылы өлшенеді. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 178 Аккумуляторды (11) шығару үшін аккумуляторды босату орнату түймесін (12) басыңыз және аккумуляторды электр Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 туралы ақпаратты құралынан тартып шығарыңыз. Бұл ретте күш жинақтағы пайдалану бойынша нұсқаулықтан қараңыз. салмаңыз. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 179 денсаулыққа зиянды болуы мүмкін. Шаңға тию және құралына, қосымша тұтқаның кез келген қозғалысы шаңды жұту пайдаланушыда немесе жанындағы бұрғылау осінің айналасында немесе бойында мүмкін адамдарда аллергиялық реакцияларды және/немесе болмайтындай, бекітіңіз. тыныс жолдарының ауруларын тудыруы мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 180 пайдаланылмаса немесе аккумулятор шығарылса, басып тұрыңыз. жылдам өшіру функциясы автоматты түрде қайта Жарық диоды (13) қосу/өшіру қосқышы (17) сәл немесе қосылады. Ағымдағы күй пайдаланушы толық басылғанда жанып, жарық жеткіліксіз жұмыс аймақтарын жарықтандыруға мүмкіндік береді. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 181 (45°, 60°, пайдаланушы анықтайды) таңдаңыз. Нұсқау: түспен жанып тұрады. Электрондық бұрыш анықтау зауыттық реттеулерде пайдаланушы анықтайтын бұрыш тетігінің (EAD) жұмысын аяқтау үшін электрондық бұрыш 90° құрайды. Оны Bosch қолданбасы арқылы бейімдеуге анықтау тетігіне (EAD) арналған түймені (20), бұрышты болады. таңдауға арналған жарық диодтарының (21) ешқайсысы...
  • Page 182 тудырады. туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com Жақсы әрі сенімді жұмыс істеу үшін электр құралы Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз. олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Өнімдерді олардың сақтығын қамтамасыз ететін, береді.
  • Page 183 Бұл литий-иондық аккумуляторлар қауіпті тауарларға Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау қойылатын талаптарға сай болуы керек. Пайдаланушы орталығы: аккумуляторларды көшеде қосымша құжаттарсыз “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС тасымалдай алады. Алматы қ., Үшінші тұлғалар (мысалы, әуе көлігі немесе жіберу) Қазақстан Республикасы...
  • Page 184 Un moment de neatenţie în timpul persoane lipsite de experienţă. utilizării sculelor electrice poate duce la răniri grave. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 185 Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza de temperaturi specificat în instrucţiuni. Încărcarea conducte de alimentare ascunse sau adresaţi‑vă în incorectă sau la temperaturi situate în afara domeniului acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 186 (21) LED pentru unghiul de înclinare presetat al detectării utilizare a acestei mărci verbale/acestor sigle de către electronice a unghiurilor (EAD) (interfaţă pentru Robert Bosch Power Tools GmbH se realizează sub utilizator) licenţă. (22) LED pentru scula electrică (interfaţă pentru utilizator) 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 187 Nivel de putere sonoră dB(A) Incertitudinea K Poartă căşti antifonice! Valorile totale ale vibraţiilor a (suma vectorială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 62841-2-1: Găurire: < 2,5 < 2,5 Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 188 Acumulatorul litiu-ion poate fi încărcat în orice moment, fără Aprindere intermitentă o dată cu 0−5 % ca prin aceasta să i se reducă durata de viaţă utilă. iluminare de culoare verde Întreruperea procesului de încărcare nu afectează acumulatorul. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 189 Notă: Folosirea unor acumulatori care nu sunt adecvaţi Cu ajutorul limitatorului de reglare a adâncimii (3) se poate sculei dumneavoastră electrice poate duce la deranjamente stabili adâncimea de găurire dorită X. funcţionale sau defectarea acesteia. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 190 90°. Acesta de strângere (6) poţi preselecta în 25 de trepte cuplul de poate fi reglat prin intermediul aplicaţiei Bosch. strângere necesar. Accesoriul se opreşte imediat ce este Pentru reglarea unghiului, apasă în mod repetat tasta pentru atins cuplul de strângere reglat.
  • Page 191 Pentru informaţii privind modulul Bluetooth® Low Energy Pentru extragerea capului de şurubelniţă sau a suportului Module GCY 42, citeşte instrucţiunile de utilizare aferente. universal pentru capete de şurubelniţă se poate folosi o sculă ajutătoare. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 192 şi informaţii privind piesele de (vezi „Transport“, Pagina 192). schimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora. Български...
  • Page 193 фер, защитна каска или шумозаглушители (антифо- невнимание. ни), намалява риска от възникване на трудова злопо- Съхранявайте електроинструментите на места, къ- лука. дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не до- Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 194 и с върха на бургията в контакт с детайла. При по- да. Ако електролит попадне в очите Ви, след неза- високи скорости бургията може да се огъне, ако й се бавно обилно изплакване потърсете помощ от ле- 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Използвайте подходящи прибори, за да откриете нование и на графичните елементи от фирма Robert евентуално скрити под повърхността тръбопрово- Bosch Power Tools GmbH става по лиценз. ди, или се обърнете към съответното местно снаб- дително дружество. Влизането в съприкосновение с...
  • Page 196 Препоръчителни акумулаторни батерии за пълна мощ- ProCORE18V… ≥ 5,5 Ah ProCORE18V… ≥ 5,5 Ah нос Препоръчителни зарядни устройства GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) Измерено при 20−25 °C с акумулаторна батерия ProCORE18V 8.0Ah. B) Измерено с GBA 18V 1.5Ah и GBA 18V 12.0Ah. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 197 акумулаторната батерия. Съществува опасност от на- Акумулаторната батерия (11) е с две степени на осво- раняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание. бождаване, с което се предотвратява изпадането й при Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 198 Когато пусковият прекъсвач (17) не е натиснат, валът на със спомагателната ръкохватка с каталожен номер 1 електроинструмента се блокира. Това позволява бърза- 602 025 07Y. та, удобна и лесна замяна на работния инструмент в пат- ронника. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Въртене наляво: Преместете превключвателя за Control. При внезапно и непредвидено завъртане на посоката на въртене (16) двустранно до упор на по- електроинструмента около оста на свредлото елект- зиция роинструментът се изключва автоматично. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 200 ките на ъгъла дефинираният от потребителя ъгъл е 90°. Потребителският интерфейс (14) служи за настройка и Той може да се адаптира през Bosch приложението. проверка на ъгъла на наклон в рамките на електронното Натискайте за настройване на ъгъла бутона за електронно...
  • Page 201 ция за резервните части ще откриете и на: телни съобщения www.bosch-pt.com – Обща информация и настройки Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- – Управление дукти и техните аксесоари. За информация относно модула Bluetooth® Low Energy Моля, при...
  • Page 202 или гасовите. ротирачкиот дел на електричниот алат може да доведе Држете ги децата и присутните подалеку додека до лична повреда. работите со електричен алат. Невниманието може да предизвика да изгубите контрола. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 203 батерии. Поправката на сетови на батерии треба да ја виткаат и полесно се контролираат. врши само производителот или овластен сервис. Електричниот алат, дополнителната опрема, деловите и др., користете ги во согласност со ова упатство, внимавајте на работните услови и Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 204 Bluetooth SIG, Inc. Секое користење на оваа ознака со отколку со Вашата рака. зборови/слики се врши со лиценца преку Robert Користете соодветни уреди за пребарување, за да Bosch Power Tools GmbH. ги пронајдете скриените електрични кабли или консултирајте се со локалното претпријатие за Опис на производот и...
  • Page 205 Прифат на алатот 1,5–13 1,5–13 Макс. завртување-Ø Тежина согласно EPTA-Procedure 01:2014 2,4–3,5 2,5–3,6 Препорачана околна температура при полнење °C 0 ... +35 0 ... +35 Дозволена околна температура при работење и при °C –20 ... +50 –20 ... +50 складирање Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 206 целокупниот период на работење. во техничките податоци. Само овие полначи се Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за погодни за литиум-јонската батерија за Вашиот заштита на корисникот од влијанието од вибрациите, електричен алат. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 207 Трајно светло 1× зелено 5−30 % длабочината на дупчење X. Трепкаво светло 1× зелено 0−5 % Олабавете ја пеперутка-завртката за подесување на граничникот за длабочина (5) и поставете го граничникот за длабочина во дополнителната рачка (4). Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 208 може да го изберете потребниот вртежен момент во 25 Прекинувачот за менување на правецот на вртење (16) степени. Штом ќе се постигне вртежниот момент, алатот поставете го на средината, за да спречите несакано за вметнување запира. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 209 корисничкиот интерфејс (14). Напомена: во фабричките на дупчење или за навртување. поставки аголот дефиниран од корисникот е 90°. Може да Брзина 2: се прилагоди преку Bosch-апликацијата. Висок опсег на вртежи; за работење со мал дијаметар на За поставување на аголот, притискајте на електронското дупчење.
  • Page 210 врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ универзалниот држач за битови, може да користите како и резервните делови. Ознаки за експлозија и помошен алат. информации за резервните делови исто така ќе најдете 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 211 Srpski | 211 на: www.bosch-pt.com Батерии: Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Литиум-јонски: помогне доколку имате прашања за нашите производи и Ве молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт опрема. (види „Транспорт“, Страница 211). За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве...
  • Page 212 što može rezultirati požarom, eksplozijom ili povredom. Izvucite utikač iz utičnice i/ili izvadite akumulatorsku bateriju iz električnog alata, ukoliko je to moguće, pre 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 213 Dodatne sigurnosne napomene Bluetooth SIG, Inc. Za svaku upotrebu ovog naziva/ zaštitnog znaka Robert Bosch Power Tools GmbH Čvrsto držite električni alat. Prilikom pritezanja ili poseduje licencu. odvrtanja šrafova, na kratko mogu da se jave jaki reakcioni momenti.
  • Page 214 1,5–13 1,5–13 Maks. Ø zavrtanja Težina u skladu sa EPTA-Procedure 01:2014 2,4–3,5 2,5–3,6 Preporučena temperatura okruženja prilikom punjenja °C 0 ... +35 0 ... +35 Dozvoljena temperatura okruženja u radu i prilikom °C –20 ... +50 –20 ... +50 skladištenja 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 215 Litijum-jonski akumulator može da se puni u svako doba, a da mu se ne skraćuje vek trajanja. Prekidanje postupka punjenja ne šteti akumulatoru. Litijum-jonski akumulator je zaštićena od prevelikog pražnjenja zahvaljujući funkciji „Electronic Cell Protection Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 216 Otvorite brzosteznu glavu (2) okretanjem u smeru okretanja Trajno svetlo 2× zeleno 20−40 % ➊, dok se alat ne umetne. Ubacite alat. Trajno svetlo 1× zeleno 5−20 % Trepćuće svetlo 1× zeleno 0−5 % 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Prekidač za izbor vrste režima rada (7) Električni alat sme da popravlja samo kvalifikovano postavite na simbol „Zavrtanje“. osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima. Brzo isključivanje možete deaktivirati na korisničkom interfejsu (14) pomoću tastera (24). Ukoliko duže od Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 218 (EAD) (20) sve dok više ne svetli ugla korisnički definisan ugao iznosi 90°. On se može nijedna LED lampica za izbor ugla (21) (45° → 60° → prilagoditi u Bosch aplikaciji. korisnički definisano → isklj.). Podešeni ugao i referentna Za podešavanje ugla pritiskajte taster za elektronsku površina ostaju sačuvani i kada promenite akumulator ili...
  • Page 219 (videti „Transport“, Strana 219). delovima. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Slovenščina Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova...
  • Page 220 Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno dviganjem ali nošenjem se prepričajte, da je uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem električno orodje izklopljeno. Če električno orodje upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 221 Akumulatorske baterije ne odpirajte. Nevarnost kratkega stika. Koničasti predmeti, kot so na primer žeblji ali izvijači, in zunanji vplivi lahko poškodujejo akumulatorsko baterijo. Pojavi se lahko kratek stik, zaradi katerega lahko Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 222 (17) Stikalo za vklop/izklop Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih oznak (18) Ročaj (izolirana oprijemalna površina) podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka v (19) Pokrov za modul Bluetooth® Low Energy GCY 42 skladu z licenco. (20) Tipka za elektronsko zaznavanje kota (EAD) (uporabniški vmesnik)
  • Page 223 Primerne so tudi za začasno nezadostnem vzdrževanju lahko nivo hrupa in tresljajev oceno oddajanja tresljajev in hrupa. odstopa. To lahko obremenjenost s hrupom in tresljaji v celotnem obdobju uporabe občutno poveča. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 224 (12) in akumulatorsko baterijo snamete vsakršno premikanje dodatnega ročaja okrog ali vzdolž iz električnega orodja. Pri tem ne uporabljajte sile. osi vrtenja. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 225 Število vrtljajev vklopljenega električnega orodja lahko snovmi za obdelavo lesa (kromat, zaščitno sredstvo za les). brezstopenjsko upravljate glede na to, kako globoko Material z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le pritisnete stikalo za vklop/izklop (17). strokovnjaki. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 226 Upoštevajte, da opozorilna lučka ni vidna iz vseh smeri. Pri močni sončni svetlobi je opozorilna lučka slabo vidna. Prikazi stanja Prikaz stanja Pomen/vzrok Rešitev električnega orodja (22) Zelen Stanje „V redu“ – 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 227 – Upravljanje Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov Za več informacij o modulu Bluetooth® Low Energy Module najdete na: www.bosch-pt.com GCY 42 si preberite pripadajoča navodila za uporabo. Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in Navodila za delo pripadajočem priboru.
  • Page 228 Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela. Zauzmite Tijekom upotrebe električnog alata djecu i druge siguran i stabilan položaj tijela i u svakom trenutku osobe držite podalje od mjesta rada. Svako odvraćanje 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 229 Ako pribor za rezanje ili pričvršćivač se teško kontrolira u neočekivanim situacijama. dođu u doticaj sa žicama pod naponom i metalni dijelovi električnog alata mogu biti pod naponom, što može dovesti do električnog udara rukovaoca. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 230 što može su registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth prouzročiti pucanje ili gubitak kontrole te rezultirati SIG, Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima osobnim ozljedama. licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/ Dodatne sigurnosne napomene grafičkog simbola.
  • Page 231 GSR 18V-150 C GSB 18V-150 C Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 62841-2-1. Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično Razina zvučnog tlaka dB(A) Razina zvučne snage dB(A) Nesigurnost K Nosite zaštitu za uši! Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 232 Litij-ionska aku-baterija može se u svakom trenutku puniti bez skraćenja njenog vijeka trajanja. Prekid u procesu punjenja neće oštetiti aku-bateriju. Litij-ionska aku-baterija je "Electronic Cell Protection (ECP)" zaštitom zaštićena od dubinskog pražnjenja. Kada se aku- 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 233 željenoj dubini Rotacija ulijevo: Gurnite preklopku smjera rotacije bušenja X. (16) s obje strane do graničnika u položaj Ponovno stegnite krilni vijak za namještanje graničnika dubine (5). Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 234 Prethodno biranje zakretnog momenta (vrijedi za način postavkama kut prilagođen korisniku je 90°. Možete ga rada uvrtanje vijaka) prilagoditi putem Bosch aplikacije. Za namještanje kuta pritišćite tipku za elektroničku detekciju Prstenom za namještanje predbiranja zakretnog momenta kuta (EAD) (20) sve dok LED željenog kuta nagiba (21) ne (6) možete prethodno odabrati potrebni zakretni moment u...
  • Page 235 Električni alat stavite na vijak samo u isključenom Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša stanju. Rotirajući radni alati mogu kliznuti. pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru.
  • Page 236 Elektrilise tööriista tüübile ja kasutusalale ning tutvuge kõigi jooniste ja spetsifikatsioonidega. vastavate isikukaitsevahendite, näiteks tolmumaski, Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 237 Akusid võivad käidelda vaid tootja esindajad või volitatud osad töötavad veatult ega kiildu kiini ning veenduge, hooldekeskuse töötajad. et seadme detailid ei ole murdunud või kahjustatud määral, mis mõjutab seadme töökindlust. Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 238 Sõnamärk Bluetooth® ja kujutismärgid (logod) on liigse surve rakendamisest.Puur võib kõverduda, registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth murduda ja põhjustada kontrolli kaotuse tööriista üle, SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda mille tagajärjeks on kehavigastused. sõnamärki/neid kujutismärke litsentsi alusel. Täiendavad ohutusnõuded Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Hoidke elektrilist tööriista tugevasti kinni.
  • Page 239 GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) Mõõdetud 20−25 °C juures akuga ProCORE18V 8.0Ah. B) Mõõdetud seadmega GBA 18V 1.5Ah ja GBA 18V 12.0Ah. Müra-/vibratsiooniinfo GSR 18V-150 C GSB 18V-150 C Mürapäästuväärtused määratud vastavalt standardile EN 62841-2-1. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 240 LED, on aku defektne ja tuleb välja vahetada. Aku laadimine Märkus: aku laetuse taset näidatakse ka Kasutage üksnes tehnilistes andmetes loetletud kasutajaliidesel (14) (vaadake „Olekunäidud“, laadimisseadmeid. Vaid need laadimisseadmed on ette Lehekülg 243). 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 241 Pöörake lisakäepideme (4) alumist haardepidet vastupäeva laetud aku (11) pidemesse, kuni aku tuntavalt fikseerub ja ja kallutage lisakäepide (4) soovitud asendisse. Keerake pidemest enam välja ei ulatu. seejärel lisakäepideme (4) alumine haardepide päripäeva uuesti kinni. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 242 Käik 2: Võtke elektriline tööriist pinnalt. Viige elektriline tööriist suurte pöörlemiskiiruste vahemik; töötamiseks väikese salvestatud pinnal soovitud kaldenurga alla. LED (22) põleb läbimõõduga puuridega. kollaselt, kui kaldenurk on eelseatud kaldenurga suhtes vahemikus +/‒ 10°. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 243 Pöörlevad vahetatavad tööriistad võivad www.bosch-pt.com maha libiseda. Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi Kruvitsaotsaku või universaalse otsakuhoidiku toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. eemaldamiseks võib kasutada abitööriista. Vööklamber Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 244 Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. Nenoslogojiet kabeli. Neizmantojiet kabeli, lai elektroinstrumentu nestu, vilktu vai atvienotu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 245 Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši neignorējiet instrumenta drošas lietošanas principus. paredzētus akumulatorus. Cita tipa akumulatoru Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt nopietnu savainojumu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 246 Tikai tā akumulators tiek pasargāts no bīstamām elektriskos vadus. Griešanas piederumam vai pārslodzēm. stiprinošajiem elementiem skarot spriegumnesošus vadus, spriegums var nonākt arī uz elektroinstrumenta 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 247 Vārdiskā zīme Bluetooth®, kā arī grafiskais attēlojums (16) Griešanās virziena pārslēdzējs (logotips) ir uzņēmuma Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta (17) Ieslēdzējs/izslēdzējs preču zīme un īpašums. Uzņēmums Robert Bosch Power (18) Rokturis (ar izolētu noturvirsmu) Tools GmbH šo vārdisko zīmi/grafisko attēlojumu lieto licencēti.
  • Page 248 šeit norādītajām vērtībām. Tas var ievērojami palielināt iepriekšējai novērtēšanai. svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam. Šeit norādītais svārstību līmenis un instrumenta radītā trokšņa vērtība ir attiecināma uz elektroinstrumenta 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 249 (12) un izvelciet akumulatoru no elektroinstrumenta tā, lai to nekādā gadījumā nevarētu elektroinstrumenta. Nelietojiet šim nolūkam pārāk lielu pakustināt ap urbšanas asi vai tās virzienā. spēku. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 250 Lai ieslēgtu elektroinstrumentu, nospiediet ieslēdzēju (17) koksnes šķirņu, minerālu un metālu putekļi var būt kaitīgi un turiet to nospiestu. veselībai. Pieskaršanās šādiem putekļiem vai to ieelpošana var izraisīt alerģiskas reakcijas vai elpošanas ceļu saslimšanu 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 251 (14). Piezīme. Rūpnīcas iestatījumos lietotāja definētais pārstāj griezties. leņķis ir 90°. To var pielāgot, izmantojot Bosch lietotni. Lai iestatītu leņķi, vairākkārt nospiediet elektroniskās leņķa Mehāniskā pārnesumu pārslēgšana noteikšanas sistēmas (EAD) taustiņu (20), līdz sāk mirgot Pārvietojiet griešanās virziena pārslēdzēju (8) vienīgi...
  • Page 252 Jūs varat atrast interneta vietnē: tikai laikā, kad elektroinstruments ir izslēgts. Rotējošs www.bosch-pt.com darbinstruments var noslīdēt no skrūves galvas. Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to Lai izņemtu skrūvgrieža uzgali vai universālo turētāju, drīkst piederumiem.
  • Page 253 Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke, naudokite tik tokius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko dar- bams. Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina- muosius laidus, sumažėja elektros smūgio pavojus. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 254 Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungikliu. akumuliatoriaus arba įrankio temperatūroje, neati- Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros pavojingas ir jį reikia remontuoti. diapazono ribų. Netinkamai kraunant arba jeigu tempera- 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 255 ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai Spauskite tik taip, kad spaudimo jėgos kryptis sutaptų ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power su grąžtu, ir nespauskite per stipriai.Grąžtas gali įlinkti Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus nau- ir lūžti arba dėl to galite prarasti kontrolę...
  • Page 256 Rekomenduojama aplinkos temperatūra įkraunant °C 0 ... +35 0 ... +35 leidžiamoji aplinkos temperatūra veikiant ir sandėliuojant °C –20 ... +50 –20 ... +50 Kompaktiški akumuliatoriai GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V… ProCORE18V… Rekomenduojami akumuliatoriai darbui visa galia ProCORE18V… ≥ 5,5 Ah ProCORE18V… ≥ 5,5 Ah 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 257 įrankį transportuojant ir sandėliuojant, būtina iš jo išimti akumuliatorių. Akumuliatoriuje (11) yra dvi fiksavimo pakopos, kurios sau- Priešingu atveju galite susižeisti, netyčia nuspaudę įjun- go, kad netikėtai paspaudus akumuliatoriaus fiksavimo kla- gimo-išjungimo jungiklį. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 258 įrankio, galima susižeisti. Atkreipkite dėmesį į tai, kad pa- dulkėmis arba jų įkvėpus gali kilti alerginės reakcijos, taip pat pildoma rankena būtų užveržta tvirtinimo metodui skirtu jie gali susirgti kvėpavimo takų ligomis. sukimo momentu; papildomą rankeną ją prie elektrinio 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 259 Elektroninio kampo nustatymo funkcija (EAD) galima iš anks- Norėdami elektrinį įrankį išjungti, atleiskite įjungimo-išjungi- to nustatyti posvyrio kampą, kurį atpažins elektrinis įrankis mo jungiklį (17). darbo metu ir parodys naudotojui. Todėl, pvz., galima pjauti Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 260 Nuoroda: esant gamykliniams nustatymams, kreipkite pageidaujamu posvyrio kampu užprogramuoto pa- viršiaus atžvilgiu. LED (22) šviečia geltonai, jei posvyrio naudotojo parinktas kampas yra 90°. Jį galima priderinti, naudojantis Bosch programėle. kampas yra +/–10° iš anksto nustatyto posvyrio kampo Norėdami nustatyti kampą, pakartotinai spauskite elektroni- diapazone.
  • Page 261 안전 수칙 sargines dalis rasite interneto puslapyje: www.bosch-pt.com 전동공구 일반 안전 수칙 Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. 본 전동공구와 함께 제공된 모 경고 Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- 든...
  • Page 262 전동공구를 사용하기 전에 조절하는 툴이나 키 손잡이 및 잡는 면을 건조하게 유지하고, 오일 및 등을 빼 놓으십시오. 회전하는 부위에 있는 툴이 그리스가 묻어 있지 않도록 깨끗하게 하십시오. 나 키로 인해 상처를 입을 수 있습니다. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 263 공구의 절연된 손잡이 면만 잡으십시오. 절단용 반동력이 생길 수 있습니다. 전동공구가 과부하 액세서리 또는 파스너가 "전류가 흐르는" 전선에 된 상태이거나 또는 작업하려는 소재에 걸렸을 접촉되면, 전동공구의 노출된 금속 부품에 "전류 경우 비트가 물립니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 264 사용을 삼가하십시오. 오랜 시간 신체에 직접 접 촉하여 작동하는 것을 삼가하십시오. (10) 벨트 고정클립 블루투스 ® 워드마크와 그림(로고)은 Bluetooth (11) 배터리 SIG, Inc.의 등록상표입니다. Robert Bosch (12) 배터리 해제 버튼 Power Tools GmbH는 허가를 받아 이를 사용하고 (13) 작업등(사용자 인터페이스) 있습니다.
  • Page 265 려져 배터리가 빠지는 것을 방지하기 위해 잠금장치 연속등 5× 녹색 80−100 % 가 이중으로 되어 있습니다. 전동공구에 배터리가 연속등 4× 녹색 60−80 % 끼워져 있는 동안 배터리는 스프링으로 제 위치에 연속등 3× 녹색 40−60 % 고정됩니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 266 스핀들이 잠겨 있습니다. 이를 통해 드릴 척에서 신 작동모드 선택 스위치 (7) 를 "임팩트 드 속하고 간편하게 비트를 교환할 수 있습니다. 릴 작업" 기호에 둡니다. 공구가 삽입될 때까지 키레스 척 (2) 을 회전 방향 ➊로 돌려 푸십시오. 공구를 끼우십시오. 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 267 리 정비 시 순정 부품만 사용하십시오. (KickBack Control)의 비활성화 그리고 전동공구 급속 정지 기능은 사용자 인터페이스 (14) 에서 버 의 상태 표시기 용도로 사용됩니다. 튼 (24) 을 눌러 비활성화할 수 있습니다. 전동공구 Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 268 습니다. 비행기나 병원 등 장소에 따른 제약에 주 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 의하십시오. 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 전동공구의 스위치가 꺼진 상태에서만 볼트에 대 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Page 269 더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전용 배터리/배터리는 유럽 가이드라인 2012/19/EU 및 유럽 가이드라인 2006/66/EC에 따라 분리 수거하 여 환경 규정에 맞춰 재활용해야 합니다. 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 269). Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 270 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 271 .‫تضغط بشكل زائد‬ ‫اشطفه بالماء في‬ .‫االستعمال. تجنب مالمسته‬ ‫للكسر أو تسبب فقدان السيطرة، مما يؤدي لوقوع‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ .‫إصابات‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 272 ‫المثبتة بواسطة تجهيزة ش د ّ أو بواسطة الملزمة‬ ‫أي استخدام السم الماركة/شعارها من‬ Inc. ‫مثبتة بأمان أكبر مما لو تم اإلمساك بها بواسطة‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫قبل شركة‬ .‫يدك‬ .‫يتم من خالل ترخيص‬ ‫استخدم أجهزة تنقيب مالئمة للعثور علی‬...
  • Page 273 ،‫أي أعمال بالعدة الكهربائية )مثال ً : الصيانة‬ ®  Low  Energy  Module   Bluetooth ‫استبدال العدد وإلخ..( وأيضا ً عند نقلها أو‬ GCY 42 ‫هناك خطر إصابة بجروح عند الضغط علی‬ .‫تخزينها‬ .‫اقرأ دليل االستعمال المعني‬ .‫مفتاح التشغيل واإلطفاء بشكل غير مقصود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 274 ‫× أخضر‬ ‫ضوء مستمر‬ ‫بحيث تكون المسافة بين‬ ‫أخرج محدد العمق‬ 5−30 % ‫× أخضر‬ ‫ضوء مستمر‬ ‫مطابقة‬ ‫رأس ريشة الثقب وطرف محدد العمق‬ 0−5 % ‫× أخضر‬ ‫اإلضاءة الوماضة‬ ‫للعمق المرغوب‬ 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 275 :‫السرعة الثانية‬ ‫ضبط اتجاه الدوران )انظر الصورة‬ .‫مجال عدد لفات مرتفع للعلم بقطر ثقب صغير‬ ‫يمكنك أن تغير اتجاه دوران العدة الكهربائية‬ ‫بواسطة مفتاح تغيير اتجاه الدوران. إال أنه ال يمكن‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 276 ‫اترك العدة الكهربائية تبرد أو قم بتغيير‬ ‫العدة الكهربائية ساخنة للغاية أو المركم‬ ‫يضيء باللون األحمر‬ ‫المركم أو شحنه‬ ‫فارغ الشحنة‬ ‫قم بإطفاء العدة الكهربائية وأعد تشغيلها‬ ‫انطلقت خاصية اإليقاف بسبب الصدمات‬ ‫يومض باللون األحمر‬ ‫االرتدادية‬ 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 277 ‫للمعلومات حول الموديول‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ ®  Low  Energy  Module   Bluetooth .‫قطع غيار‬ GCY 42 .‫اقرأ دليل االستعمال المعني‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫إرشادات العمل‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫العدة الكهربائية المزودة بموديول‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Page 278 ‫المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة‬ ‫ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة عن‬ .‫طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫)انظر‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬  ‫„النقل“, الصفحة‬ 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 279 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 280 ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ ‫هرگز دستگاه را با سرعت بیشتر از حداکثر‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ ‫در سرعتهای‬ .‫سرعت مجاز مته به کار نگیرید‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 281 ‫متعلق به‬ ‫و سیمهای تأسیسات استفاده کنید و یا با‬ ،‫گونه استفاده از این عالئم نامی/نشانهها‬ ‫شرکت های کارهای تأسیسات ساختمان و‬ Robert Bosch Power Tools ‫توسط شرکت‬ ‫تماس با کابل و‬ .‫خدمات مربوطه تماس بگیرید‬ .‫تحت لیسانس انجام میشوند‬...
  • Page 282 GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... ProCORE18V 8.0Ah ‫با باتری قابل شارژ‬ 20−25 °C ‫اندازه گیری شده در دمای‬ ‫و‬ GBA 18V 1.5Ah ‫اندازه گیری شده با‬ GBA 18V 12.0Ah 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 283 ،‫وضعیت شارژ باتری را نشان میدهند. به دالیل ایمنی‬ ‫دسته کمکی را روی سه نظام برانید تا آن را روی‬ ‫فراخوانی وضعیت شارژ باتری تنها در حالت توقف‬ .‫ابزار برقی نصب کنید‬ .‫ابزار برقی ممکن است‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 284 ‫مییابد. افزایش فشار بر روی کلید قطع و وصل باعث‬ ‫توجه داشته باشید که محل کار شما از تهویه‬ – .‫افزایش سرعت میشود‬ .‫هوای کافی برخوردار باشد‬ ‫توصیه میشود از ماسک تنفسی ایمنی با درجه‬ – .‫استفاده کنید‬ ‫فیلتر‬ 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 285 ‫( و همچنین نشانگر وضعیت ابزار برقی‬ Control .‫کاربرد دارد‬ ‫)تشخیص‬ Electronic Angle Detection (EAD) (‫الکترونیکی زاویه‬ ‫با استفاده از قابلیت تشخیص الکترونیکی زاویه‬ ‫(، می توان زاویه شیب را که حین کار توسط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 286 ‫میدان ونک، خیابان شهید خدامی، خیابان آفتاب‬ ‫متصل كنید. در این صورت هر دو دست شما آزاد‬ .‫، طبقه سوم‬ ‫ساختمان مادیران، شماره‬ ‫است و در صورت لزوم، ابزار برقی در دسترس شما‬ .‫است‬ 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 287 ‫بایستی جداگانه و‬ 2006/66/EC ‫آیین نامه ی اروپایی‬ ‫متناسب با محیط زیست جمع آوری شوند‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش‬ ‫)رجوع کنید به „حمل‬ .‫توجه کنید‬  ‫دستگاه“, صفحه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 288 288 | 1 600 A01 2G0 1 600 A00 R26 (L-BOXX 136) 6 082 850 6TD / 6 082 850 6XF 1 602 025 07Y 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 289 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 290 290 | 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 291 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama Teknik belgelerin bulunduğu yer: * makinesi Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 292 Tehnična dokumentacija pri: * hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorska Kataloški br. bušilica-izvijač 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 293 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 14.10.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021)
  • Page 294 1 609 92A 6Y0 | (14.09.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 295 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Ce manuel est également adapté pour:

Gsb 18v-150 c professional