Bosch GSR 18V-60 FC Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GSR 18V-60 FC Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4RV (2018.10) / 99
1 609 92A 4RV
GSR 18V-60 FC Professional
‫األصلي‬
en Original instructions
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
fr
Notice originale
fa
pt Manual original
es Manual original
pt Manual de instruções original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk Penggun-
aan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫التشغيل‬
‫دليل‬
‫دفترچه‬

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSR 18V-60 FC Professional

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GSR 18V-60 FC Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 4RV (2018.10) / 99 1 609 92A 4RV ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions ‫اصلی‬ ‫راهنمای‬ ‫دفترچه‬ Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original...
  • Page 2: Table Des Matières

    Português do Brasil........Página 36 中文 ............页 43 繁體中文..........頁 48 ไทย ............หน้ า 54 Bahasa Indonesia........Halaman 62 Tiếng Việt ..........Trang 69 ‫77 الصفحة ..........عربي‬ ‫68 صفحه..........آفارسی‬ ............1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (16) (11) GFA 18-M (16) (12) GFA 18-B (10) (16) (13) GFA 18-W (16) (14) GFA 18-E (16) (17) (15) GFA 18-WB GSR 18V-60 FC Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 4 GSR 18V-60 FC (19) (18) (13) (16) GFA 18-M GFA 18-B GFA 18-W GFA 18-E GFA 18-WB GFA 18-W 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 5 GFA 18-B GFA 18W GFA 18-M GFA 18-WB GFA 18-WB GFA 18-E (15) GFA 18-M GFA 18-B GFA 18-W GFA 18-E GFA 18-WB Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 6: English

    Stay alert, watch what you are doing and use common parts and any other condition that may affect the sense when operating a power tool. Do not use a power tool’s operation. If damaged, have the power 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Also, damage to people and animals in the im- will ensure that the safety of the power tool is maintained. mediate vicinity cannot be completely excluded. Do ® not use the power tool with Bluetooth in the vicinity of Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 8: Product Features

    (3) Torque presetting ring marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- (4) Gear selector switch cense. (5) Cover for GCY 30-4 Bluetooth® Low Energy Module...
  • Page 9: Noise/Vibration Information

    Drilling in metal: Screwdriving: Noise emission values determined according to Typically the A-weighted noise level of the power tool is: EN 62841-2-2. Sound pressure level 87 dB(A); sound power level 98 dB(A). Uncertainty K = 3 dB. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 10 Certain dust, such as oak or beech dust, is considered carci- Follow the instructions on correct disposal. nogenic, especially in connection with wood-treatment ad- ditives (chromate, wood preservative). Materials containing asbestos may only be worked by specialists. 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 11: Starting Operation

    The worklight (8) lights up when the on/off switch (10) is operating restrictions, e.g. in aircraft or hospitals, lightly or fully pressed, allowing the work area to be illumin- must be observed. ated in poor lighting conditions. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 12: Maintenance And Servicing

    You can find explosion drawings and information on 143 Crompton Street spare parts at: www.bosch-pt.com Pinetown The Bosch product use advice team will be happy to help you Tel.: (031) 7012120 with any questions about our products and their accessor- Fax: (031) 7012446 ies.
  • Page 13: Français

    électriques produisent des étincelles qui peuvent en- électriques dont l’interrupteur est en position marche est flammer les poussières ou les fumées. source d’accidents. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 14 Des outils destinés à couper correctement en- batteries hors de la plage de températures spécifiée tretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont dans les instructions. Un chargement incorrect ou à des 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Consignes De Sécurité Pour Perceuses Et Visseuses

    Robert l’accessoire se bloque. Attendez-vous à des couples Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence. de réaction importants causant des rebonds. L’acces- soire se bloque quand il reste coincé dans la pièce ou Description des prestations et du quand l’outil électroportatif est en surcharge.
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    GAL 1880 CV GAL 3680 CV Chargeurs recom- GAL 18... W – – – – – mandés pour accus inductifs Transmission de données Bluetooth® Bluetooth® 4.1 – – – – – (Low Energy) 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Niveau Sonore Et Vibrations

    Retirez l’accu de l’appareil électroportatif avant toute sans avoir fait l’objet d’un entretien régulier, le niveau de vi- intervention (opérations d’entretien/de maintenance, bration et la valeur d’émission sonore peuvent différer. Il Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 18: Changement D'accessoire

    Insérez l'adaptateur dans le logement (1). Tournez la bague Montez l’accu chargé (6) dans la poignée jusqu’à ce qu’il de serrage (16) jusqu’à ce qu’elle s’enclenche de manière s’encliquette de façon perceptible et affleure avec la poi- audible. gnée. 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Quand l’interrupteur Marche/Arrêt (10) n’est pas actionné, (HSS=acier à coupe rapide haute performance) sans défauts la broche de perçage et donc le porte-outil (1) sont bloqués. et affûtés. La gamme d’accessoires Bosch vous assure la qualité nécessaire. Bosch Power Tools...
  • Page 20: Entretien Et Service Après-Vente

    Ne jetez pas les outils électroportatifs et les ac- de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- cus/piles avec les ordures ménagères ! mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Seulement pour les pays de l’UE :...
  • Page 21 Segurança de pessoas ferramentas eléctricas. Esta medida de segurança evita Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha o arranque involuntário da ferramenta eléctrica. prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 22 Evitar o contacto. No caso de um Espere que a ferramenta elétrica pare contacto acidental, deverá enxaguar com água. Se o completamente, antes de depositá‑la. A ferramenta de líquido entrar em contacto com os olhos, também 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Componentes Ilustrados

    Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca/ (16) Anel de fixação deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools (17) Punho (superfície do punho isolada) GmbH possui a devida autorização. (18) Indicador do nível de carga da bateria (19) Tecla para indicador do nível de carga...
  • Page 24 Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN 60745-2-1 para GFA 18-M, GFA 18-B, GFA 18-WB. Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN 62841-2-2 para GFA 18-W, GFA 18-E. 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Carregar A Bateria

    (7) trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, seja premida por acaso. Enquanto a bateria estiver dentro troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 26: Colocação Em Funcionamento

    Sempre empurrar o seletor de velocidade até o fim. madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material Caso contrário é possível que a ferramenta elétrica seja que contém asbesto só deve ser processado por pessoal danificada. especializado. 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Instruções De Trabalho

    (18) indicam o nível de carga da bateria (6). Por A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer motivos de segurança, a consulta do nível de carga só é todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e possível com a ferramenta elétrica parada.
  • Page 28: Español

    Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096 Indicaciones de seguridad Brasil Robert Bosch Ltda. – Divisão de Ferramentas Elétricas Indicaciones generales de seguridad para Caixa postal 1195 – CEP: 13065-900 Campinas – SP herramientas eléctricas Tel.: 0800 7045 446 Lea íntegramente las advertencias...
  • Page 29 Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por dos correctamente. El empleo de estos equipos reduce acumulador los riesgos derivados del polvo. Solamente recargar los acumuladores con los carga- dores especificados por el fabricante. Existe un riesgo Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 30 "bajo tensión" y dar al opera- los (logotipos) son marcas de fábrica registradas y pro- dor una descarga eléctrica. piedad de Bluetooth SIG, Inc. Cada utilización de esta 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Descripción Del Producto Y Servicio

    Español | 31 marca de palabra/símbolo por Robert Bosch Power Tools (1) Alojamiento GmbH tiene lugar bajo licencia. (2) Casquillo de enclavamiento (3) Anillo de ajuste para preselección del par Descripción del producto y servicio (4) Selector de velocidad Lea íntegramente estas indicaciones de se- (5) Cubierta de módulo Bluetooth®...
  • Page 32 (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados según EN 60745-2-1 para GFA 18-M, GFA 18-B, GFA 18-WB. Valores totales de vibraciones a (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados según EN 62841-2-2 para GFA 18-W, GFA 18-E. Taladrado en metal: Tornillos: 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Carga Del Acumulador

    Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, Desmontar el suplemento (ver figura G) antes de su primer uso, cárguelo completamente en el carga- Retire el útil. dor. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 34 ® En combinación con el módulo Bluetooth Low Energy Modu- drar. le GCY 30-4 están a disposición las siguientes funciones de conectividad para la herramienta eléctrica: 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 35: Instrucciones De Trabajo

    Los tres LEDs verdes del indicador del estado de carga del El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- acumulador (18) indican el estado de carga del acumulador mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus (6).
  • Page 36: Português Do Brasil

    36 | Português do Brasil Perú Português do Brasil Robert Bosch S.A.C. Av. Primavera 781 Piso 2, Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel.: (51) 1 706 1100 www.bosch.com.pe Indicações de segurança Venezuela Robert Bosch S.A. Instruções gerais de segurança para Calle Vargas con Buen Pastor, Edif.
  • Page 37 área de potência para a qual foi projetada. como clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou Não use a ferramenta elétrica se o interruptor estiver outros objetos metálicos pequenos que possam defeituoso. Qualquer ferramenta elétrica que não pode Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 38 "vivo" pode tornar "vivas" as destes símbolos gráficos/marca nominativa pela Robert partes metálicas expostas da ferramenta e pode resultar Bosch Power Tools GmbH é feita ao abrigo de licença. ao operador um choque elétrico. Desligue de imediato a ferramenta elétrica se o Descrição do produto e...
  • Page 39: Utilização Adequada

    Procedure 01:2014 Temperatura ambiente admissível – durante o °C 0... +45 – – – – – carregamento – em funcionamento °C -20... +50 – – – – – e em armazenamento Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 40 Remover a ferramenta de trabalho interrupção do processo de carga não danifica a bateria. Deslize o casquilho de travamento (2) para trás e retire a ferramenta de trabalho do encabadouro (1). 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Nota: A utilização de baterias não adequadas para sua desligar (10) é pressionado. ferramenta elétrica pode originar falhas de funcionamento ou danos na ferramenta elétrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 42: Indicações De Trabalho

    Indicador do nível de carga da bateria (tipo de bateria www.bosch-pt.com GBA 18V...) (ver figura A) A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer Os três LEDs do indicador do nível de carga da bateria (18) todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e mostram o nível de carga da bateria (6).
  • Page 43 前, 必须从电源上拔掉插头和/ 或使电池盒与工 集 中会使操作者失去对工具的控制。 具脱 开。 这种防护性措施将减少工具意外起动的 危险。 电气安全 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之 电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何方 外, 并且不要让不熟悉电动工具或对这些说明不 式 改装插头。需接地的电动工具不能使用任何转 了解的 人操作电动工具。 电动工具在未经培训的 换插 头。 未经改装的插头和相配的插座将减少电 用户手中 是危险的。 击危 险。 保养电动工具。检查运动件是否调整到位或卡 避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰 住, 检查零件破损情况和影响电动工具运行的其 箱。 如果你身体接地会增加电击危险。 Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 44 性。 不要对损坏的电池组进行保养。 只能由制造商或 请阅读所有安全规章和指示。不遵照以 授权的服务商进行电池组的维护保养。 下警告和说明可能导致电击、着火和/或 严重伤害。 针对钻机和起子机的安全规章 请注意本使用说明书开头部分的图示。 使用辅助手柄 (如随工具提供)。失控会造成人身 按照规定使用 伤害。 本电动工具用于拧紧和松开螺丝以及在木材、金属 如果在操作期间,切割工具或者紧固件可能接触 和塑料上钻孔。 暗线,要握住电动工具的绝缘握持面。 切割工具 一旦接触“带电”导线,可能会使电动工具外露的 电动工具可以搭配角钻附件(GFA 18-W)、角钻附 金属部件“带电”,并使操作员触电。 件(GFA 18-WB)、偏心附件(GFA 18-E)、钻 夹头附件(GFA 18-B)或金属钻夹头附件(GFA 当工具刀头被夹住时,请立即关闭电动工具。以 18-M)使用。 防反作用力矩导致反弹。当电动工具过载或向待 加工工件倾斜时,工具刀头就会卡住。 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 45 – – – – – GBA 18V...W 推荐的充电器 GAL 18V-.. – – – – – GAX 18V-30 AL 1820 CV AL 1860 CV GAL 1880 CV GAL 3680 CV 推荐的感应式电池 GAL 18... W – – – – – 的充电器 数据传输 Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 46 GFA 18-M/GFA 18-B/GFA 18-WB(参见插图 为充电电池充电 E): 沿着方向❶转动,打开钻夹头附件,直至可以插入工 请只使用在技术参数中列出的充电器。只有这些 具刀头。插入工具刀头。 充电器才适用于本电动工具上的锂离子电池。 沿着方向❷用手使劲旋紧钻夹头附件的衬套。由此钻 提示:充电电池在交货时只完成部分充电。首度使 夹头会被自动锁止。 用电动工具之前,必须先充足充电电池的电以确保 充电电池的功率。 转动附件(参见插图F) 可以随时为锂离子电池充电,不会缩短电池的使用 将已锁止的附件从电动工具上拉开约5毫米的距离。 寿命。如果充电过程突然中断,也不会损坏电池。 将附件转到所需位置,然后松开。 本锂离子电池配备了电池电子保护装置 "Electronic 拆卸附件(参见插图G) Cell Protection (ECP)",可以防止电池过度放电。 拆下工具刀头。 电池的电量如果用尽了,保护开关会自动关闭电动 工具:安装在机器上的工具刀头会停止转动。 沿方向 解锁附件,将其从固定座(1)上拔下。 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 47 只能在电动工具静止时操纵选档开关(4)。 1个绿灯闪烁 备用电量 利用选档开关(4)可以预选2个转速范围。 如果按压按钮(19)后没有LED灯亮起,则说明充电 档位I: 电池损坏,必须进行更换。 低转速范围;适用于钻孔直径较大时或拧螺丝时。 档位II: 工作提示 高转速范围;适用钻孔直径较小时。 ® 插入 蓝牙 Low Energy Module(低能耗模块) 始终将档位选择开关推至极限位置。否则可能会 GCY 30-4的电动工具配有一个无线接口。必须注 损坏电动工具。 意本地运行限制,例如在飞机上或医院里。 开动/关闭 先关闭电动工具,然后再放置在螺母/螺栓上。旋 将电动工具投入使用时按压起停开关(10)并按住。 转的工具刀头可能会滑开。 轻按或是把电源开关(10)按到底时,工作灯(8)会亮 使用低转速长时间操作之后,应该让电动工具以最 起,在照明状况不佳的环境中可以借此照亮工作区 大转速空转约3分钟来帮助机器冷却。 域。 Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 48: 繁體中文

    传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵的 电子邮件:bsc.hz@cn.bosch.com 環境下操作電動工具。電動工具產生的火花會點 www.bosch-pt.com.cn 燃粉塵或氣體。 搬运 讓兒童和旁觀者離開後操作電動工具。注意力不 集中會使您失去對工具的控制。 随着机器一起供货的锂离子充电电池必须符合危险 物品法规。使用者无须另外使用保护包装便可以运 電氣安全 送该充电电池。 電動工具插頭必須與插座相配。 絕不能以任何方 但是如果将它交由第三者运送(例如:寄空运或委 式改裝插頭。 需接地的電動工具不能使用任何轉 托运输公司)则要使用特殊的包装和标示。此时必 換插頭。未經改裝的插頭和相配的插座將減少電 须向危险物品专家请教有关寄送危险物品的相关事 擊危險。 宜。 避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片和冰 确定充电电池的外壳未受损后,才可以寄送充电电 箱。如果您身體接地會增加電擊危險。 池。粘好未加盖的触点并包装好充电电池,不可以 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 49 效、更安全。 請勿自行檢修受損的電池盒。電池組應交由製造 商或是獲得授權的服務供應商來進行檢修。 如果開關不能開啟或關閉工具電源,則不能使用 該電動工具。不能用開關來控制的電動工具是危 電鑽和起子機的安全注意事項 險的且必須進行修理。 請使用工具的輔助把手(若有配備)。失去控制 在進行任何調整、更換配件或貯存電動工具之 可能會造成人員受傷。 前,必須從電源上拔掉插頭並/或取出電池盒。 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險。 進行作業時,負責進行切割的配件或固定釘可能 會碰觸到隱藏的配線,請從絕緣握把處拿持電動 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之 工具。負責進行切割的配件若是觸及「導電」電 外,並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不 線,可能導致電動工具外露的金屬部件「導 瞭解的人操作電動工具。電動工具在未經培訓的 電」,進而使操作人員遭受電擊。 用戶手中是危險的。 如果嵌件工具被夾住了,請立刻關閉電動工具的 保養電動工具與配備。 檢查運動件是否調整到位 電源。請準備好承受反作用力所造成的反彈。電 或卡住,檢查零件破損情況和影響電動工具運行 動工具過載時或當它在進行加工的工件內部歪斜 的其他狀況。 如有損壞,電動工具應在使用前修 時,都會造成嵌件工具被夾住不動。 理好。許多事故由維護不良的電動工具引發。 Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 50 (11) 金屬夾頭轉接頭 GFA 18-M 身體部位旁的長時間持續操作。 (12) 夾頭轉接頭 GFA 18-B ® 一詞及其標誌(商標)為 Bluetooth (13) 電鑽直角轉接頭 GFA 18-W Bluetooth SIG, Inc. 所擁有之註冊商標。Robert Bosch (14) 偏心轉接頭 GFA 18-E Power Tools GmbH 對於此詞彙/標誌之任何使用 (15) 電鑽直角轉接頭 GFA 18-WB 均已取得授權。 (16) 止動轉環 (17) 把手(絕緣握柄) (18) 充電電池的電量指示器...
  • Page 51 C) 終端行動裝置必須與 Bluetooth ®(藍牙)低功耗設備(4.1 版)相容,並支援 Generic Access Profile(GAP)。 D) 此傳送範圍受外在環境條件(包含您所使用之接收裝置)的影響而有極大差異。在密閉空間內,諸如牆面、置物櫃、提 箱等物品中的金屬部件會阻礙 Bluetooth ®(藍牙)功能的傳輸,而使訊號傳送範圍明顯縮小。 噪音/震動值 另外請您制定一套安全措施,以免振動對操作者產 生不良影響,例如:維護電動工具與嵌件工具、確 本說明書中所載述的振動值和噪音強度皆是按照標 保雙手保暖、適當地編排工作步驟。 準測量程序測得,可與其他電動工具的規格直接進 行比較。這些數值亦適合用於初步評估振動強度與 安裝 噪音強度。 列示的振動值和噪音強度僅代表電動工具的主要用 在電動工具上進行任何維護的工作(例如維修, 途。電動工具若是用於其他用途、使用非指定嵌件 更換工具等)以及搬運和儲存電動工具之前,都 工具、或維護不當,皆可能造成振動值和噪音強度 必須電動工具中取出充電電池。若是不小心觸動 有所偏差,而使整個工作期間的振動強度和噪音強 起停開關,可能造成人員受傷。 度顯著提高。 為能正確估算振動強度與噪音強度,您應將工具關 機或空轉的時間一併納入考量。這麼做可使整個工 作期間的振動強度和噪音強度降低。 Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 52 座 (1) 中。放開鎖定套筒 (2) 即可固定住嵌件工具 鬆開螺栓時,可選用較高設定值,或者請您設在 的位置 符號上。 GFA 18-M/GFA 18-B/GFA 18-WB(請參考圖 E): 機械式選檔 往旋轉方向 ❶ 轉動即可打開夾頭轉接頭,請轉至嵌 電動工具靜止時,才能操作選檔開關 (4)。 件工具能夠插入的程度。裝入嵌件工具。 選檔開關 (4) 提供 2 種轉速範圍,供您選用。 往旋轉方向 ❷ 徒手用力轉緊夾頭轉接頭的套筒。這 檔位 I: 樣做夾頭才會自動上鎖。 低轉速範圍;適用於鑽大孔時或旋轉螺絲時。 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 53 廢棄物處理 LED 燈 容量 必須以符合環保的方式,將損壞的電動 3 顆綠燈持續亮起 ≥ 66 % 工具、充電電池、配件和包裝材料進行 2 顆綠燈持續亮起 ≥ 33 % 回收再利用。 1 顆綠燈持續亮起 <33 % 不可以把電動工具和充電電池/拋棄式 1 顆綠燈呈閃爍狀態 備用電量 電池丟入一般家庭垃圾中! 按壓 (19) 按鈕後,LED 燈若未亮起,即表示充電 電池故障,必須予以更換。 Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 54: ไทย

    ป้ อ งกั น การติ ด เครื ่ อ งโดยไม่ ต ั ้ ง ใจ ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จ ว่ า สวิ ท ช์ อ ยู ่ ใ นตำแหน่ ง ปิ ด ก่ อ นเชื ่ อ มต่ อ เข้ า กั บ แหล่ ง 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 55 ใช้ ท ี ่ ไ ม่ ไ ด้ ร ั บ การฝึ ก ฝน ของเหลวที ่ ไ หลออกมาจากแบตเตอรี ่ อ าจทำให้ เ กิ ด อาการ คั น หรื อ แสบผิ ว หนั ง ได้ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 56 เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย นและเป็ น กรรมสิ ท ธิ ์ ข อง จั บ จะมั ่ น คงกว่ า การยึ ด ด้ ว ยมื อ Bluetooth SIG, Inc. บริ ษ ั ท Robert Bosch Power ใช้ เ ครื ่ อ งตรวจจั บ ที ่ เ หมาะสมเพื ่ อ ตรวจหาสายไฟฟ้ า...
  • Page 57 – เหล็ ก กล้ า มม. – – – – – Ø-สกรู สู ง สุ ด มม. ด้ า มจั บ เครื ่ อ งมื อ 6.35 (¼") 1.5–13 1.5–13 6.35 (¼") 6.35 (¼") 1.5–13 Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 58 การใช้ ง านส่ ว นใหญ่ ข องเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า อย่ า งไรก็ ต าม หาก หรื อ ขณะที ่ เ ครื ่ อ งกำลั ง วิ ่ ง แต่ ไ ม่ ไ ด้ ท ำงานจริ ง มาพิ จ ารณาด้ ว ย 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 59 แพ็ ค (7) โดยไม่ ต ั ้ ง ใจ เมื ่ อ แบตเตอรี ่ แ พ็ ค ถู ก บรรจุ อ ยู ่ ในเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า สปริ ง จะยึ ด แบตเตอรี ่ แ พ็ ค ให้ เ ข้ า ตำแหน่ ง Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 60 Low Energy Module เกี ย ร์ I: GCY 30-4 กรุ ณ าอ่ า นหนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านที ่ เ กี ่ ย วข้ อ ง 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 61 ทั ้ ง เรื ่ อ งอะไหล่ ภาพเขี ย นแบบการประกอบและข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ แม้ เ มื ่ อ ได้ ถ อดแบตเตอรี ่ แ พ็ ค ออกแล้ ว อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com ความจุ...
  • Page 62: Bahasa Indonesia

    (menggunakan kabel) atau perkakas listrik yang Gunakan peralatan pelindung diri. Selalu kenakan dioperasikan dengan baterai (tanpa kabel). pelindung mata. Penggunaan perlengkapan pelindung seperti penutup telinga, helm, sepatu anti licin, dan masker debu akan mengurangi cedera. 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Apabila rusak, perbaiki perkakas listrik kebakaran. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 64 Segera matikan perkakas listrik jika alat tambahan Bluetooth SIG, Inc. Setiap penggunaan penanda istilah/ terkunci. Bersiaplah dengan reaksi tinggi yang gambar simbol ini berada di bawah lisensi Robert Bosch menyebabkan sentakan. Alat tambahan akan terkunci Power Tools GmbH. jika perkakas listrik mengalami kelebihan beban atau perkakas bergerak miring pada benda kerja.
  • Page 65: Data Teknis

    GAX 18V-30 direkomendasikan AL 1820 CV AL 1860 CV GAL 1880 CV GAL 3680 CV Pengisi daya yang GAL 18... W – – – – – disarankan untuk baterai induktif Transmisi data Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 66 Hanya pengisi daya ini yang sesuai dengan sisipan ke dalam dudukan (1) dengan cara diputar. baterai li-ion yang digunakan pada perkakas listrik Anda. Lepaskan kembali selubung pengunci (2) untuk mengunci alat sisipan 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Pada penggunaan yang normal, perkakas listrik tidak akan switch arah putaran (9) ke kiri hingga maksimal. mengalami kelebihan beban. Pada saat kelebihan beban atau suhu baterai melebihi batas yang diizinkan, kurangi Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 68 Tekan tombol (19) untuk menampilkan status daya baterai. Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda Hal ini juga dapat dilakukan saat baterai dilepas. menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta aksesorinya.
  • Page 69: Tiếng Việt

    điều khiển dụng cụ điện cầm tay tốt hơn biến lại phích cắm dưới mọi hình thức. trong mọi tình huống bất ngờ. Không được sử dụng phích tiếp hợp nối tiếp Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 70 đến điều kiện làm việc và công việc phải thực cung cấp dịch vụ có ủy quyền thực hiện dịch vụ hiện. Sự sử dụng dụng cụ điện cầm tay khác sửa chữa cho các bộ pin. 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 71 đăng ký thương hiệu và sở hữu. Công ty trách chặn, nếu dụng cụ điện bị quá tải hoặc bị kẹt nhiệm hữu hạn Robert Bosch Power Tools trong phôi gia công cần gia công. GmbH đã được cấp phép để sử dụng những Kẹp chặt vật gia công.
  • Page 72: Thông Số Kỹ Thuật

    – dùng GBA 18V...W thiết bị nạp được GAL 18V-.. – – – – – giới thiệu GAX 18V-30 AL 1820 CV AL 1860 CV GAL 1880 CV GAL 3680 CV 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 73: Thông Tin Về Tiếng Ồn/Độ Rung

    (1). Nhả vòng khóa (2), để khóa GCY 30-4 (phụ kiện) phụ tùng Để biết thông tin về Bluetooth ® Low Energy Module GCY 30-4, hãy đọc hướng dẫn vận hành đi kèm. Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 74 (10) và cho phép chiếu sáng khu vực làm việc ở các điều kiện chiếu sáng kém. Đèn làm việc (8) bật sáng sau khi nhả công tắc tắt/ mở (10) thêm khoảng 10 giây. 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Vì lý do an toàn, ta chỉ có thể kiểm tra trạng thái Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải của tình trạng nạp điện khi máy đã ngừng hoạt đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
  • Page 76: Vận Chuyển

    2006/66/EG phải được thu gom riêng và có thể tái sử dụng theo luật môi trường. Pin/ắc quy: Li-Ion: Tuân thủ những hướng dẫn trong phần vận chuyển (xem „Vận chuyển“, Trang 76). 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 77 ‫حسن معاملة واستخدام العدد الكهربائية‬ ‫الكابل عن الحرارة والزيت والحواف الحادة أو‬ ‫استخدم لتنفيذ‬ .‫ال تفرط بتحميل الجهاز‬ ‫تزيد الكابالت التالفة أو‬ .‫األجزاء المتحركة‬ .‫أشغالك العدة الكهربائية المخصصة لذلك‬ .‫المتشابكة من خطر الصدمات الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 78 .‫احرص على تأمين قطعة الشغل‬ ‫المراكم األخری إلی إصابات وإلی خطر نشوب‬ ‫المثبتة بواسطة تجهيزة ش د ّ أو بواسطة الملزمة‬ .‫الحرائق‬ ‫مثبتة بأمان أكبر مما لو تم اإلمساك بها بواسطة‬ .‫يدك‬ 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 79: Bluetooth® Low Energy

    (‫مقبض )مقبض مسك معزول‬ Bluetooth SIG, ‫تجارية مسجلة، وهي ملك لشركة‬ ‫. أي استخدام السم الماركة/شعارها من‬ ‫مبين حالة شخن المركم‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫قبل شركة‬ ‫زر مبين حالة الشحن‬ .‫يتم من خالل ترخيص‬ ‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة‬...
  • Page 80: Bluetooth

    ‫قد يختلف مدى اإلرسال بدرجة كبيرة تبعا للظروف الخارجية، بما في ذلك جهاز االستقبال المستخدم. داخل األماكن‬ ‫المغلقة ومن خالل الحواجز المعدنية )على سبيل المثال الجدران واألرفف والحقائب وما شابه( قد ينخفض مدى إرسال‬ .‫بشكل كبير‬ Bluetooth 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 81 ‫نبعاثا كلذ ضخفي دقعلا. وف لحمب هيلغشت‬ ‫لضمان قدرة أداء المركم الكاملة، يتوجب شحن‬ ‫ةدم لماك ربع حضاو لشكب ضاءوضلات وازازتهالا‬ ‫المركم في تجهيزة الشحن بشكل كامل قبل‬ ‫.لعملا‬ .‫االستعمال ألول مرة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 82 ‫الوصول إلى عزم لدوران المضبوط. في الوضع‬ ‫تكون القارنة الكالبية مطفأة، من أجل إجراء أعمال‬ ‫فك الملحق )انظر الصورة‬ . ً ‫التثقيب مثال‬ .‫قم بفك عدة الشغل‬ ‫اختر ضبط أعلی عند فك اللوالب أو اضبط علی رمز‬ 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 83 ‫المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم‬ ‫اختبار الحالة، إصدار بالغات التحذير‬ – ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ ‫المعلومات العامة واإلعدادات‬ – www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ ‫اإلدارة‬ – ‫الستشارات االستخدام مساعدتك‬ Bosch ‫يسر فريق‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 84 ‫المراكم علی الطرقات دون التقيد بأية شروط‬ .‫إضافية‬ ‫المغرب‬ ‫عندما يتم إرسالها عن طريق طرف آخر )مثال: الشحن‬ ‫روبرب بوش المغرب ش.ذ.م.م‬ ‫الجوي أو شركة شحن(، يتوجب التقيد بشروط خاصة‬ ‫، زنقة المالزم محرود محمد‬ 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 85: الصفحة

    ‫المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة‬ ‫ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة عن‬ .‫طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫)انظر‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬  ‫„النقل“, الصفحة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 86 ‫روغن، لبههای تیز یا قطعات متحرک دور نگه‬ .‫مصونیت شما را در برابر گرد و غبار زیادتر میکند‬ ‫کابلهای آسیب دیده و یا گره خورده خطر‬ .‫دارید‬ .‫شوک الکتریکی را افزایش میدهند‬ 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 87 ‫متعلقات برش با سیم و كابلی كه هادی جریان‬ ‫در‬ .‫سازنده توصیه شدهاند، شارژ کنید‬ ‫برق است، می تواند جریان برق را به بخشهای‬ ‫صورتی که برای شارژ باتری، آنرا در شارژری قرار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 88 ‫است افراد یا حیوانات کامال نزدیک به ابزار‬ GFA 18-B ‫سر سه نظام فلزی‬ ® ‫را در‬ ‫ابزار برقی با‬ .‫آسیب ببینند‬ Bluetooth GFA 18-W ‫سر سه نظام فلزی‬ ،‫نزدیکی دستگاههای پزشکی، پمپ بنزین‬ 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 89 – – GAL 18... W ‫شده برای باتریهای‬ ‫القایی‬ ‫انتقال اطالعات‬ – – – – – ® 4.1 Bluetooth ® Bluetooth (Low Energy) ‫ثانیه‬ ‫فاصله سیگنال‬ – – – – – Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 90 ‫جمله سرویس، تعویض ابزار و غیره( و‬ ‫آنصورت امکان تغییر سطح صدا و ارتعاش وجود‬ ‫همچنین به هنگام حمل و نقل و یا در انبار‬ ‫نگهداری کردن، باتری را از داخل ابزار برقی‬ 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 91 .‫یا آسیبدیدگی ابزار اندازهگیری شود‬ ‫نصب نگهدارنده )رجوع کنید به تصویر‬ ‫را به وسط برانید تا از‬ ‫کلید انتخاب جهت چرخش‬ .‫ابزار را درآورید‬ ‫روشن شدن ناخواسته جلوگیری کنید. باتری شارژ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 92 ‫=برش سریع و پرتوان‬ ) ‫بینقص و تیزشده‬ .‫قفل می شود‬ ‫محور دریل و همراه آن ابزارگیر‬ ‫فوالدی( استفاده کنید.لیست ابزار و متعلقات شرکت‬ .‫بوش تضمین کننده بهترین کیفیت ابزار میباشد‬ 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 93 .‫و آیین نامه های ملی توجه کنید‬ ‫از رده خارج کردن دستگاه‬ ‫ابزارهای برقی، باتری ها، متعلقات و‬ ‫بسته بندی ها، باید طبق مقررات حفظ‬ ‫محیط زیست از رده خارج و بازیافت‬ .‫شوند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 94 94 | ‫آفارسی‬ 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 95 AL 1820 CV (14,4 / 18 V) AL 1860 CV (14,4 / 18 V) AL 1880 CV (14,4 / 18 V) GAL 18V-.. GAL 18... W GAL 3680 CV GAX 18V-30 Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 96 96 | 1 600 A01 3P6 (GFA 18-M) 1 600 A00 1SL (GFA 18-B) 1 600 A01 3P7 (GFA 18-W) 1 600 A00 1SJ (GFA 18-E) 1 600 A00 1SK (GFA 18-WB) 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 97 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama makine- Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)
  • Page 98 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Aku bušilica i od- Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. vijač Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 4RV | (31.10.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 99 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.10.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 4RV | (31.10.2018)

Table des Matières