NEC AccuSync LCD52VM Mode D'emploi

NEC AccuSync LCD52VM Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour AccuSync LCD52VM:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

AccuSync
LCD52VM/LCD72VM/LCD92VM
TM
To learn about other special offers, register online at www.necdisplay.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEC AccuSync LCD52VM

  • Page 24: Déclaration De Conformité - Département Des Communications Du Canada

    CAN/CSA C22.2 No. 60950-1. Informations FCC 1. Utiliser les câbles spécifiés fournis avec les moniteur couleur AccuSync LCD52VM (L154F0), AccuSync LCD72VM (L174F1), au AccuSync LCD92VM (L194F2) afin de ne pas provoquer d'interférences avec la réception radio et télévision.
  • Page 25: Cordon D'alimentation

    Contenu La boîte* de votre nouveau moniteur NEC AccuSync LCD contient : • Moniteur AccuSync LCD • Câble pour le signal vidéo • Câble d’audio • Cordon d'alimentation • Manuel de l’utilisateur • Socle de base • Trous à l’avant de la base Cordon d'alimentation Câble pour le signal vidéo...
  • Page 26: Mise En Marche Rapide

    Serrez toutes les vis. NOTA : Pour obtenir un adaptateur de câble Macintosh pour le AccuSync appelez NEC Display Solutions of America, Inc. au (800) 632-4662. 3. Connecter le mini D-SUB à 15 broches du câble de signal vidéo au connecteur approprié à...
  • Page 27 Mise en marche rapide (suite) Figure A.1 Figure A.2 Remarque: Certains systémes Macintosh ne Adaptateur nécessitent pas un Macintosh adaptateur de Câble d’audio (non fourni) câble Macintosh. Cordon d'alimentation Input (VGA) Figure B.1 Étrier de câble Figure C.1 Bouton d’alimentaion...
  • Page 28: Enlever Le Support Du Moniteur Pour Le Montage

    Mise en marche rapide (suite) Incliner Attrapez des deux mains l’écran du moniteur par Figure TS.1 les deux côtés et réglez l’inclinaison et l’orientation selon votre goût (Figure TS.1). NOTA: manipulez avec soin en inclinant l’écran de moniteur. Enlever le support du moniteur pour le montage Pour préparer le moniteur à...
  • Page 29: Enlever La Base

    Mise en marche rapide (suite) Enlever la Base NOTA : Toujours enlever la base avant d’expédier le LCD. 1. Placer le moniteur partie avant en contact avec une surface non abrasive (Figure R.1). 2. À l’aide des pouces, appuyer sur les languettes inférieures en les poussant vers le bas pour déverrouiller.
  • Page 30: Commandes

    Commandes Les boutons de réglage OSM situés sur l’avant du moniteur fournissent les fonctions suivantes : 1. Fonction de la touche de base – Button SELECT AUTO / RESET Raccourci à la fenêtre Raccourci à la fenêtre de OSM affiché Fonction ¨Réglage Arrêt OSM de réglage de luminosité...
  • Page 31 Commandes (suite) AUDIO Contrôle le volume sain de locuteurs et headphone. Pour mettre le haut-parleur en sourdine, appuyez sur la touche AUTO/RESET. LUMINOSITÉ Règle la luminosité de l'image générale et de l'écran d'arrière-plan. CONTRASTE Règle la luminosité de l'image par rapport à l'arrière-plan. RÉGLAGE AUTO Règle l’image affichée pour les modes vidéo non standard.
  • Page 32: Verrouillage Osm

    Commandes (suite) QUITTER La sélection de QUITTER permet de quitter le menu/ sous-menu OSM. LANGUE Les menus de contrôle OSM sont disponibles en sept langues. EXTINCTION DE L’OSM Le menu de l’OSM restera actif aussi longtemps que vous l’utiliserez. Dans le menu d’extinction de l’OSM, vous pouvez choisir le temps que mettra l’affichage pour s’effacer après la dernière pression sur une touche.
  • Page 33: Usage Recommandé

    être mis hors tension pendant une heure pour effacer l’image. NOTA: Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande l’utilisation d’un économiseur d’écran mobile à des intervalles réguliers, à chaque fois...
  • Page 34 Usage recommandé (suite) LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : • Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes.
  • Page 35: Spécifications

    832 x 624* @ 75 Hz 1024 x 768 @ 60 Hz à 75 Hz ....NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande une résolution à 60 Hz pour des performances d'affichage optimales et couleurs. Horizontale :...
  • Page 36 @ 60 Hz à 75 Hz 1152 x 864* @ 70 Hz 1152 x 870* @ 70 Hz NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande une 1280 x 960* @ 60 Hz à 75 Hz résolution à 60 Hz pour des performances 1280 x 1024* @ 60 Hz à...
  • Page 37 @ 60 Hz à 75 Hz 1152 x 864* @ 70 Hz 1152 x 870* @ 70 Hz NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande une 1280 x 960* @ 75 Hz résolution à 60 Hz pour des performances 1280 x 1024* @ 60 Hz à 75 Hz...d'affichage optimales et couleurs.
  • Page 38: Fonctions

    AccuSync a n’importe quel autre bras au baie de montage conforme VESA. Permet de monter le moniteur sur un mur ou un bras à l’aide de n’importe quel autre dispositif compatible. OSM Display Screen Copyright 2004 par NEC Display Solutions of America, Inc.
  • Page 39: Dépannage

    être mis hors tension pendant une heure pour effacer l’image. NOTA: Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande l’utilisation d’un économiseur d’écran mobile à des intervalles réguliers, à...
  • Page 40: Références

    Références Service à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC Service à la clientèle et assistance technique: (800) 632-4662 Télécopieur: (800) 695-3044 Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh: (800) 632-4662 Information sur la garantie: www.necdisplay.com www.necdisplay.com Assistance technique en ligne Ventes et information produit Ligne d’information sur les ventes:...
  • Page 41: Garantie Limitée

    être déterminée par le consommateur et n’est pas garantie par NEC DISPLAY SOLUTIONS. Pour connaître le nom du centre de service technique agréé NEC DISPLAY SOLUTIONS le plus proche, appeler NEC Display Solutions of America, Inc. au 1-800-632-4662.
  • Page 42: Exigences Environnementales

    TCO’99 (C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’99.) Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’99. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de produits électroniques respectueux de l’environnement.
  • Page 43: Tco '99

    TCO’99 (suite) organiquement liés. Les retardateurs de flame sont autorisés dans les cartes à circuits imprimés étant donné qu’aucun substitut n’est encore disponible. Plomb** Le plomb peut être présent dans les tubes cathodiques, les écrans, les soudures et les condensateurs. Le plomb s’attaque au système nerveux et, à...
  • Page 44: Déclaration Du Fabricant

    Déclaration du fabricant Nous certifions par la présente que les moniteurs AccuSync LCD52VM (L154F0), AccuSync LCD72VM (L174F1), au AccuSync LCD92VM (L194F2) sont conformes à la directive 73/23/EEC du Counseil: – EN 60950-1 la directive 89/336/EEC du Counseil: – EN 55022 –...
  • Page 45: Déclaration De Conformité

    Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s'y rapportant, sont la propriété de NEC Display Solutions of America, Inc. et/ou ses concédants. NEC Display Solutions of America, Inc. se réserve les droits de fabrication brevetée, les droits d’auteurs et autres propriétés exclusives à ce document, y compris tous les droits de design, de fabrication, de reproduction, d'utilisation et de vente y afférent, à...

Ce manuel est également adapté pour:

Accusync lcd72vmAccusync lcd92vm

Table des Matières