AEG STEP 1200 BX Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour STEP 1200 BX:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

STEP 1200 BX
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
原始的指南
‫ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻷﺻﻠﻳﺔ‬
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG STEP 1200 BX

  • Page 2: Table Des Matières

    Technical Data,Safety Instructions, Specifi ed Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de FRANÇAIS prescriptions, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles...
  • Page 4 TEST Press the saw blade into the Fixtec holder up to Zatlačte pilový list na doraz do sklíčidla Fixtex. the stop. Zatlačte pílový list na doraz do skľúčovadla Sägeblatt in die Fixtec-Aufnahme bis zum Fixtex. Anschlag drücken. Brzeszczot wcisnąć na nasadę FIXTEC do oporu. Presser la lame de scie dans le logement Fixtec A fűrészlapot a Fixtec-befogóba ütközésig nyomja jusqu’à...
  • Page 5 In case the base plate can't be tensioned anymore after frequent adjusting, the base plate setting mechanism can be re-adjusted. Sollte sich die Fußplatte nach häufi ger Verstellung nicht mehr fest spannen lassen, kann die Fußplattenverstellung nachjustiert werden. Au cas où la plaque de base ne se laisserait plus serrer à fond à la suite de déplacements fréquents, il est possible de réajuster le réglage de la plaque de base.
  • Page 8 STEP 1200 X START STOP...
  • Page 9 Ø 30 mm Ø 26 mm...
  • Page 10 "click"...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    ......45° Fixer fermement la pièce en exécution à l‘aide d‘un dispositif Profondeur de coupe max. : N‘utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des de serrage. Des pièce en exécution non fermement fi xées Bois tendre ....................110 mm pièces dont l‘échange n‘est pas décrit, s‘adresser de...
  • Page 40 ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻑ ﻛﺑﻝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ، ﻳﺟﺏ ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻟﻪ ﻓﻘﻁ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﻭﺭﺷﺔ ﺗﺻﻠﻳﺢ‬ .‫ﻳﺣﺩﺩﻫﺎ ﺍﻟ ﻣ ٌ ﺻ ّ ِ ﻧﻊ ﻟﺗﺟﻧﺏ ﺍﻟﻣﻭﺍﻗﻑ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﺗﺳﻡ ﺑﺎﻟﻣﺧﺎﻁﺭﺓ‬ ‫ ﻭﻗﻁﻊ ﺍﻟﻐﻳﺎﺭ ﺍﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻬﺎ ﻓﻘﻁ. ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺕ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﻳﺟﺏ‬AEG ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﻣﻠﺣﻘﺎﺕ‬ !‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬...

Table des Matières