Page 1
Sonde inclinométrique Manuel d’utilisation Roctest Limited, 2018, Tous droits réservés Ce produit doit être installé et utilisé uniquement par du personnel qualifié. Son abus est potentiellement dangereux. La Société n'offre aucune garantie quant aux informations fournies dans ce manuel et n'assume aucune responsabilité...
L’APPLICATION ANDROID « PROFIL READER » ............8 1.16 1.17 LE LOGICIEL WINDOWS « PROFIL MANAGER » ............8 APPAIRAGE DE DISPOSITIFS BLUETOOTH ................. 8 INSTALLATION DE L’APP. « PROFIL READER » ..............9 APERÇU DE L’APPLICATION « PROFIL READER » .............. 9 APPLICATION «...
Page 3
SOMMES DE CONTRÔLE (CHECKSUMS) ..............22 CHANGEMENT À PARTIR DE L’ORIGINAL (INITIAL) ............ 23 CHANGEMENT À PARTIR DE LA DERNIÈRE (LAST) ........... 23 PROFIL ..........................23 VOIR LES DONNÉES (VIEW DATA) ................23 ENVOYER DES FICHIERS DE DONNÉES ................23 INTRODUCTION ......................
Le premier relevé établit le profil de base du tube installé. Les relevés suivants révéleront les changements de profil si des mouvements du sol ont eu lieu. Le tracé de ces changements sur un graphe permettra de connaitre la vitesse, la profondeur et l’amplitude du mouvement de sol.
E10359-180425 1.4 AXES DE MESURE Il y a deux capteurs d'inclinaison à l'intérieur de la sonde. Le capteur de l'axe A mesure l'inclinaison dans le plan des roues. Le capteur de l'axe B mesure l'inclinaison dans le plan perpendiculaire aux roues.
E10359-180425 1.6 CÂBLE DE CONTRÔLE Le câble de contrôle est utilisé pour contrôler la profondeur de la sonde de l'inclinomètre. Il transmet les lectures entre la sonde et le touret. Les câbles de contrôle métriques ont des graduations d'un demi-mètre avec des étiquettes à...
E10359-180425 1.9 DEL – PANNEAU AVANT Le panneau avant du touret est munie d’un interrupteur d'alimentation et de trois témoins DEL. Interrupteur DEL Batterie DEL Bluetooth 1.10 INTERRUPTEUR ET VOYANT D’ALIMENTATION Cliquez pour mettre sous tension. Cliquez à nouveau pour éteindre. Le voyant d'alimentation s'allume en vert lorsque l'appareil est sous tension.
1.14 TABLETTE ANDROID Dans ce manuel on utilise "tablette" pour désigner un appareil Android qui utilise l'application « PROFIL READER ». Tous les appareils Android ne sont pas certifiés pour cette application. 1.15 DURÉE DE LA BATTERIE La durée de vie de la batterie varie avec l'appareil. Nous vous recommandons de charger l'appareil tous les soirs.
4. Cliquez sur "Accepter et télécharger" après avoir consulté les autorisations. 5. L'icône Profil Reader apparaît sur l'écran d'accueil Android. Si l'icône n'apparaît pas, recherchez l'icône dans le sous dossier de l'application. Ensuite, cliquez et maintenez l'icône, en le relâchant sur l'un des écrans d'accueil.
E10359-180425 4.2 BARRE D’ACTION Cliquez sur l’icône pour exécuter l’action. Les icones peuvent varier selon le type de tablette. Option Ajouter un inclinometer Annuler Pause (Essai) 5. AJOUT D’UN INCLINOMÈTRE 5.1 LISTE DES INCLINOMÈTRES La tablette mémorise une liste d'inclinomètres ainsi que les données d’essai inclinométrique de chaque inclinomètre.
E10359-180425 5.2 AJOUTER UN INCLINOMÈTRE 1. Cliquez sur "Survey" pour afficher la liste des inclinomètres. " pour afficher un formulaire d’ajout d'inclinomètre. 2. Cliquez sur " 3. Faites les entrées comme expliqué ci-dessous. Si le clavier masque une partie du formulaire, faites glisser le formulaire vers le haut avec votre doigt.
E10359-180425 Note : Un champ affiché en rouge est une donnée inacceptable. Vérifiez que vous n'avez pas entré d'espaces, de signes de ponctuation ou de caractères spéciaux. Vérifiez également que les profondeurs supérieure et inférieure sont des multiples de l’intervalle choisi. 6 BASES D’UN ESSAI INCLINOMETRIQUE 6.1 ESSAI INCLINOMÉTRIQUE Lors d'un essai, la sonde est toujours tirée du bas vers le haut du tube inclinométrique.
E10359-180425 Nom de l’inclinomètre Passage Nom de l’inclinomètre Profondeur active Dernière profondeur mémorisée Lecture A Unités Unités Lecture B Barre de progression Bouton d’enregistrement Bouton d’enregistrement Affichage 180-Pass : Cet affichage ajoute les sommes de contrôle (Checksum) et une seconde barre de progression.
E10359-180425 Cliquerpour démarrer l’enregistrement Cliquerpour terminer l’enregistrement Attendez (Wait) Le bouton d'enregistrement est jaune lorsque les lectures ne sont pas stables. Vous pouvez cliquer sur le bouton Attendre (Wait) pour enregistrer une lecture, si nécessaire. Attendre que la lecture se stabilise Cliquez (Tap), Tirer (Pull) ou Enregistrer (Saved) Le bouton d'enregistrement est vert lorsque les mesures sont prêtes à...
E10359-180425 MODIFICATION DE LA PROFONDEUR ACTIVE Si la profondeur du câble et la "profondeur active" sont désynchronisées : 1. Cliquez et maintenez la profondeur active jusqu'à ce que les flèches apparaissent. 2. Cliquez sur la flèche pour changer la profondeur. 3.
Compléter : Enregistre la mesure courante 7. SOMMAIRE DE L’ESSAI 7.1 PREPARATION 1. Mettre touret et tablette sous tension. Cliquez sur l'icône Profil Reader pour lancer l'application. Attendez que le voyant Bluetooth affiche une lumière bleue fixe pour indiquer qu'une connexion a été établie.
E10359-180425 3- Cliquez pour choisir l’inclinomètre pour l’essai. 4. La tablette affiche la profondeur de départ de l'essai. 5. Insérez la sonde, avec la marque + face à la rainure A0, et abaissez-la à la profondeur de départ. 6. Placez le guide de câble sur le tube inclinométrique et verrouillez le câble. 7.
Page 18
E10359-180425 2. Les lectures A et B apparaissent. La sonde est immobile, les lectures sont donc stables. Cliquez pour enregistrer. 3. Le lecteur affiche la profondeur active suivante. Soulevez la sonde à cette profondeur et attendez la stabilisation de la lecture. La dernière profondeur enregistrée apparaît juste en dessous de la nouvelle profondeur active.
Page 19
E10359-180425 8. Cliquez sur le bouton d'enregistrement lorsqu’il devient vert. 9. Cliquez sur Fin “End 0 Pass” pour désactiver l'enregistrement pendant les manipulations de la sonde. 10. La tablette affiche maintenant la profondeur de départ du 180-Pass. L'enregistrement est toujours désactivé.
E10359-180425 7.3 LANCER L’ESSAI 180-PASS 1. Cliquez sur "Start 180 Pass” pour activer l'enregistrement. 2. Cliquez sur le bouton d'enregistrement lorsqu'il est vert. Vous pouvez voir les sommes de contrôle (Checksum) maintenant. 3. La tablette affiche la profondeur active suivante. Relevez la sonde à cette profondeur et attendez que la lecture soit stabilisée.
Page 21
E10359-180425 5. Le lecteur affiche la profondeur active suivante. Soulevez la sonde à cette profondeur, attendez des lectures stables, puis cliquez sur le bouton d'enregistrement. Répétez ces opérations jusqu'à ce que la sonde atteigne la profondeur supérieure. 6. Maintenant, la tablette affiche la profondeur supérieure “TOP DEPTH”. Attendez que la lecture soit stable avant de prendre la mesure.
8.1 INTRODUCTION L'application Reader peut afficher quatre types de graphiques. Ils sont utiles pour valider le relevé inclinométrique. Le Reader ne peut pas imprimer les graphiques. Utilisez « PROFIL MANAGER », DigiPro 2 ou Gtilt. 8.2 SOMMES DE CONTRÔLE (CHECKSUMS) Les checksums sont la somme de contrôle des lectures 0 et 180 à...
8.4 CHANGEMENT À PARTIR DE LA DERNIÈRE (LAST) Ce graphique montre également le déplacement cumulatif, mais dans ce cas, le changement de profil est tracé en tant que courant - dernier et dernier-dernier (qui trace sur la ligne 0). 8.5 PROFIL Ce graphique montre l'écart cumulatif, le profil equivalent du tube inclinométrique.
E10359-180425 9.2 ENVOYER PAR EMAIL Les transferts par email nécessitent une connexion Internet et un programme de messagerie. Les instructions ci-dessous supposent que vous avez un compte Gmail, car c'est un requis avec les appareils Android. 9.3 CHOISIR LES DESTINATAIRES (SET EMAIL RECIPIENTS) Le programme d'installation est une tâche ponctuelle.
(Le Reader attache automatiquement des fichiers dux) 5. Lorsque l'email arrive, le destinataire enregistre les fichiers joints dans un dossier sur le PC. Si vous utilisez « PROFIL MANAGER », collez les fichiers dans votre dossier d'importation par défaut. 9.5 ENVOYER PAR DROPBOX Dropbox est un service "cloud".
à Dropbox en utilisant votre ID utilisateur et votre mot de passe. Votre PC est maintenant lié à Dropbox dans le nuage. 3. Si vous utilisez « PROFIL MANAGER », créez un dossier d'importation par défaut dans Dropbox (voir le manuel de « PROFIL MANAGER ». Sinon, créez simplement un dossier dans Dropbox pour contenir les fichiers dux.
E10359-180425 4. Cliquez sur Télécharger. La tablette télécharge les fichiers « .dux » dans le dossier spécifié. 5. Peu de temps après, les fichiers apparaissent dans le dossier Dropbox sur votre PC. (Regardez dans Mes documents). 9.8 TRANSFERT PAR USB Cette méthode nécessite le câble USB fourni avec votre lecteur et le gestionnaire de fichiers Windows (Windows Explorer).
Page 28
E10359-180425 1. Connectez le Reader au PC à l'aide du câble USB. Choisissez "Ouvrir l'appareil". 2. Le nom du périphérique Reader apparaît dans la ligne d'adresse. Cliquez sur Stockage interne. 3. Cliquez sur le dossier « PROFIL READER ». E10359-141021...
4. Cliquez sur le dossier Boîte d'envoi. Ce dossier contient tous les fichiers « .dux » mis à jour. 5. Copiez tous les fichiers « .dux » dans la boîte d'envoi. 6. Collez les fichiers dans un dossier sur votre PC. Si vous utilisez « PROFIL MANAGER », collez- les dans le dossier d'importation par défaut 10.
Bluetooth ou si vous changez de tablette et de touret. 11. DETAILS TECHNIQUES 11.1 UNITÉS DE LECTURE Le système Profil stocke les lectures d'inclinaison comme 100000 x sinus (0), où 0 est l'angle d'inclinaison. Pendant le relevé, l'application Reader affiche les unités suivantes : UNITÉS MÉTRIQUES : •...
"Empty Outbox" du Reader, soit via un gestionnaire de fichiers. 11.5 FCC Le touret du système Profil contient un module sans fil Bluetooth : FCC ID T9JRN41-1. L'étiquette du module peut être visualisée en retirant le panneau de contrôle. 12 INSPECTION ET MAINTENANCE 12.1 INSPECTION DE SONDE...
E10359-180425 Clavettes de connecteur (systèmes de connecteurs uniquement) Usure ou corrosion : une rainure de clavette usée peut dégrader le joint torique. Apprenez à connecter le câble sans trop serrer Enlevez toute trace de corrosion - laissez le connecteur sécher après utilisation.
E10359-180425 12.3 INSPECTION DU CÂBLE DE CONTRÔLE Câble (tous les systèmes) Câble vrillé : Indique une mauvaise technique d'enroulement. Changement de pratique : ne tirez pas le câble sur le côté du touret. Marquages usés : L’utilisateur fait glisser le câble à travers le passage de câble. Changer votre pratique –...