Roctest PROBEX Manuel D'utilisation

Dilatomètre de forage (pressiomètre de roche)
Masquer les pouces Voir aussi pour PROBEX:

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
DILATOMÈTRE DE FORAGE
(PRESSIOMÈTRE DE ROCHE)
Modèle PROBEX
 Roctest Limitée, 2010, 2015, 2020 Tous droits réservés.
Ce produit doit être installé et utilisé par du personnel qualifié seulement, car l'utilisation inadéquate de ce produit peut s'avérer dangereuse. La Société n'offre
aucune garantie concernant les renseignements fournis dans ce manuel et n'assume aucune responsabilité quant aux dommages qui pourraient résulter de
l'installation ou de l'utilisation de ce produit. Les renseignements ci-inclus peuvent être modifiés sans préavis.
Tél. : 1 450 465-1113 • 1 877 ROCTEST (Canada, É.-U.) • 33 (1) 64 06 40 80 (Europe) • www.roctest.com • www.telemac.com
F10037-22042020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roctest PROBEX

  • Page 1 Les renseignements ci-inclus peuvent être modifiés sans préavis. Tél. : 1 450 465-1113 • 1 877 ROCTEST (Canada, É.-U.) • 33 (1) 64 06 40 80 (Europe) • www.roctest.com • www.telemac.com F10037-22042020...
  • Page 2: Table Des Matières

    INSTALLATION DE L’APPLICATION DP BOX READER ......10 3.2.2 RACCORDEMENT ET MISE EN MARCHE DU DP BOX ......10 3.2.3 UTILISATION DE DP BOX READER AVEC LE PROBEX ......11 3.2.4 TRANSFERT DE DONNÉES ..............17 3.2.5 AUTONOMIE ..................17 3.2.6...
  • Page 3: Introduction

    Le PROBEX est conçu pour un forage de 76.2 mm (grandeur N) et une pression d’opération maximale de 30 000 kPa. Un module de déformation moyen de la roche peut être calculé...
  • Page 4 Potentiometer Composantes du PROBEX Il est à noter qu’avant d’utiliser le PROBEX, la saturation complète du système en eau et en huile est nécessaire. Le PROBEX est expédié saturé d’huile (mais sans eau), et avec le piston F en position rétractée.
  • Page 5: Sonde Dilatable

    (L/D) plus grand que 6 pour la portion dilatable de la sonde. Il est primordial d’insister sur le fait que les essais du dilatomètre PROBEX doivent être exécutés dans des forages bien calibrés de grandeur N ayant un diamètre de 76.2 mm. Les performances du dilatomètre PROBEX seront alors optimales et les risques d’endommager...
  • Page 6: Système Hydraulique

    F10037-22042020 PROBEX SYSTÈME HYDRAULIQUE Le système hydraulique comprend les éléments suivants : - La pompe hydraulique manuelle; - Le manomètre de pression (et un capteur de pression sur la tubulure de gonflage); - Les deux tubulures hydrauliques; et - Une valve d’essais cycliques située sur le circuit de gonflage (cette valve doit toujours être ouverte, sauf lorsqu’un essai cyclique est en cours).
  • Page 7: Caractéristiques Générales

    Convertisseur analogique - digital 24 bits ≤ 95 % (sans-condensation) Humidité relative Format de données CSV, compatible avec chiffriers de dépouillement de données Roctest de la série ‘Companion’ Température de fonctionnement De -20 à +70 °C Autonomie > 8 heures typ. Batteries...
  • Page 8: Instructions D'opération

    F10037-22042020 PROBEX INSTRUCTIONS D’OPÉRATION ASSEMBLAGE Procéder à l’assemblage du PROBEX en vous référant aux figures ci-dessous. Note 1 : Il est possible d’utiliser les deux tubulures hydrauliques courtes afin d’accélérer le processus de saturation et calibration. Note 2 : Installer le capteur de pression électrique et les 2 manomètres sur la pompe.
  • Page 9 F10037-22042020 PROBEX Insérer les tubulures et le câble à travers un nombre suffisant de tubages permettant d’attenidre la profondeur maximum d’essai Assemblage du PROBEX Page 7...
  • Page 10: Utilisation Du Dp Box

    Roctest (y compris les modèles DMP, TEXAM-E et PROBEX). Grâce à la fonction de communication Bluetooth et à l'application DP BOX READER, le DP BOX peut être utilisé avec une tablette pour lire les capteurs, pour configurer une calibration ou une session de test, pour visualiser les résultats des...
  • Page 11 F10037-22042020 PROBEX Panneau avant DP BOX Connecteur Cannon à 4 broches pour charger les batteries Voyant LED indiquant l'état de la communication. La LED Bluetooth clignote lentement lorsque le Bluetooth attend une connexion, puis clignote plus rapidement lorsque la connexion est établie.
  • Page 12: Installation De L'application Dp Box Reader

    3.2.3 RACCORDEMENT ET MISE EN MARCHE DU DP BOX Connectez les câbles électriques du PROBEX et du capteurs de pression au DP Box. Allumez le DP BOX. Le voyant situé sur le panneau avant clignote. Allumez la tablette.
  • Page 13: Utilisation De Dp Box Reader Avec Le Probex

    Bluetooth entre le DP BOX et la tablette, ce qui sera confirmé lorsque le voyant du DP BOX clignotera plus rapidement 3.2.4 UTILISATION DE DP BOX READER AVEC LE PROBEX L'application DP BOX READER permet de configurer l'unité, de lire, d’enregistrer et de consulter les données.
  • Page 14: Menu Principal

    PROBEX Utilisé pour: Établir la communication Bluetooth Sélectionner un type d'instrument (TEXAM, Utilisé pour configurer et DMP, PROBEX) exécuter une session d'étalonnage Sélectionner des unités Régler la date et l'heure Et pour lire les capteurs Utilisé pour visualiser les lectures Utilisé...
  • Page 15 F10037-22042020 PROBEX Le nom du DP BOX apparait ici Aller à ‘Instrument / Add a New Instrument’, choisir ‘Type of instrument’ (PROBEX) et entrer son numéro de série (par exemple 003717003). Pour accéder à des fonctions additionnelles (Editer ou suprimer des instruments…)
  • Page 16 F10037-22042020 PROBEX S’assurer que les facteurs de conversion de l’instrument utilisé ont été entrés dans la tablette. Se référer au certificat d’étalonnage. Pour changer ces facteurs, aller à ‘Calibration / Cal. Type / Review Factory Calibration’ et choisir ‘Change factory calibration’, faire les changements si requis et appuyer dur ‘Save new factory calibration’...
  • Page 17 F10037-22042020 PROBEX Pour configurer un test, allez à 'Test' et procédez de la même manière. Ajustements typiques: Minuterie typ. (sec) ‘CAP+Date’ Pressure loss calibration ‘CAV+Date’ Volume loss calibration ‘TE+Date’ Test L’application DP Box Reader incrémente automatiquement le nom (‘ID’) choisi Une fois la configuration complétée, appuyer sur ‘Begin Calibration or Test’...
  • Page 18 F10037-22042020 PROBEX Niveaux de batterie de la tablette et du DP BOX Pour démarrer la minuterie. Les lectures Affichage de la pression et sont automatiquement du volume lus enregistrées chaque fois que le chronomètre revient à zéro Le graphique s’affiche ici Apuyer pour arrêter la...
  • Page 19: Transfert De Données

    PROLONGÉE RÉDUIRA SON EFFICACITÉ. SATURATION Une saturation adéquate d’eau de la sonde PROBEX et du cylindre E est nécessaire avant d’utiliser l’équipement. Reportez-vous à la figure à la fin du manuel. À noter que les 2 tubulures courtes peuvent être utilisées afin d’accélérer le processus de saturation.
  • Page 20: Calibrations

    La courbe de correction de pression permet de déterminer la résistance (inertie) de la gaine PROBEX. Celle-ci correspond à la pression nécessaire pour dilater la sonde non confinée. Cette correction doit être effectuée une seule fois lorsqu’une nouvelle gaine est utilisée.
  • Page 21 F10037-22042020 PROBEX  localiser toute fuite potentielle;  travailler la gaine;  déterminer « c » (déformation de la sonde). Pour un facteur « c » représentatif, l’utilisateur doit réaliser plusieurs NOTE : calibrations de volume avant les essais, et ce, dans les mêmes conditions environnementales.
  • Page 22: Forage

    Vérifier la charge de la pile. ÉTAPE 3. Effectuer les calibrations de volume. ÉTAPE 4. Insérer le dilatomètre PROBEX dans le forage. Pour éviter d’endommager ou de perdre la sonde dans des forages instables, le câble électrique et les tubulures sont enfilés dans des tiges NQWL ( ou du tubage BW ) avant d’insérer...
  • Page 23 NE JAMAIS SUPPORTER L’INSTRUMENT PAR SES TUBULURES OU SON CÂBLE. ATTENTION DE NE PAS ÉCHAPPER LA SONDE ! ATTENTION DE NE PAS TORDRE LES TUBULURES ET LE CÂBLE DU PROBEX ! Adaptateur fendu NQ à tiges AW Page 21...
  • Page 24: Procédure D'essai

    F10037-22042020 PROBEX Méthodes utilisées pour la mise en place de la sonde PROCÉDURE D’ESSAI ÉTAPE 1. Mettre le poste de lecture sous tension et attendre quelques minutes (15 min. typ.) pour que la sonde atteigne un équilibre thermique avec la roche environnante.
  • Page 25: Dépouillement Des Données

    Calibration et résultats d’essais typiques du PROBEX DÉPOUILLEMENT DES DONNÉES Les résultats des essais du PROBEX sont principalement utilisés pour déterminer, in situ, la déformabilité de la roche. La méthode utilisée est la même que celle servant à réduire des données du pressiomètre. Elle est basée sur les équations de Lamé et produit un module de déformabilité...
  • Page 26  = Coefficient de Poisson du matériau du tube de calibration = Module d’élasticité du matériau du tube de calibration Le PROBEX vient avec un tube de calibration d’acier standard ayant les caractéristiques suivantes :  Diamètre intérieur nominal : 76.2 mm ...
  • Page 27 F10037-22042020 PROBEX Considérations importantes sur la correction de volume Le facteur de correction de volume « c » entre dans l’équation utilisée pour calculer le module de déformabilité du roc. Un haut niveau de confiance dans le module calculé dépend donc de l’exactitude de la valeur «...
  • Page 28: Divers

    L’utilisation du dilatomètre PROBEX est possible dans de la roche dure, mais certaines précautions particulières sont nécessaires. D’abord, la séquence de charge standard fournie par le fournisseur est recommandée.
  • Page 29: Temps Requis Pour Mettre La Sonde En Place

    F10037-22042020 PROBEX 5.2.2 TEMPS REQUIS POUR METTRE LA SONDE EN PLACE Un des objectifs de la calibration de volume est de travailler la gaine flexible pour assurer son comportement répétable. L’effet de ce travail commencera à s’atténuer après environ deux heures. Une fois ce délai écoulé, la membrane doit être repressurisée à nouveau.
  • Page 30: Remplacement De La Gaine

    F10037-22042020 PROBEX Guide de Valeurs Maximum de Pression & Volume Sauf indication contraire, l'essai s'achève généralement lorsqu'il atteint 30 MPa dans la roche saine, lorsque suffisamment de données ont été accumulées pour l'objectif prévu de l'essai, ou avant d'atteindre des risques élevés d'éclatement de la sonde comme indiqué...
  • Page 31 à leur position sans être serrés. Un bon contact seulement est nécessaire. - La saturation en eau de la sonde doit être effectuée selon la procédure fournie dans ce manuel. Composantes du PROBEX en détail Embout conique 7- Écrou de blocage 8- Joint d’étanchéité...
  • Page 32: Entretient

    (papier de verre) à la main. Prendre note que cette opération peut être longue. TEMPÉRATURES CHAUDES / FROIDES Pour utiliser le dilatomètre PROBEX avec des températures sous 0 °C, l’eau de la sonde doit être remplacée par de l’antigel. Deux types d’antigel peuvent être utilisés.
  • Page 33: Références

    (6) Labrie D., Conlon B., Anderson T. and Boyle R.F. 2004, Measurement of insitu deformability in hard rock, Proceedings of 57 Canadian Geotechnical Conference, 9-16. (7) Marcil L., Green R. and Baures T. and Boyle R.F. 2013, The PROBEX: Over 25 Years of Experience in Measuring Deformability of Rock, ISP6 Page 31...

Table des Matières