Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
INSTRUCTIONS DE
FONCTIONNEMENT ET DE
SECURITE ATEX/IECEX
KATflow 170 – version aluminium
Débitmètre à ultrasons pour installation fixe

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Katronic KATflow 170

  • Page 1 MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ET DE SECURITE ATEX/IECEX KATflow 170 – version aluminium Débitmètre à ultrasons pour installation fixe...
  • Page 2 © Copyright Katronic AG & Co. KG 2019 | Katronic® et KATflow® sont des marques déposées de Katronic AG & Co. KG. | Sous réserve de modifications. Responsabilité pour des informations incorrectes exclue. | Tous les droits sont réservés. | Version du logiciel : 4.22-7565 | Version :...
  • Page 3 6.5 Mesure de la quantité de chaleur ......................... 48 6.6 Mesure de la vitesse du son......................... 48 6.7 Calculs de débit à deux canaux ........................48 6.8 Fonction oscilloscope ..........................49 6.9 Logiciel KATdata+ ............................49 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com Page 3 sur 77...
  • Page 4 KATflow 170 MAINTENANCE ............................. 50 7.1 Ouverture/fermeture du boîtier KATflow 170-Ex d ..................50 7.2 Service/Réparation ............................. 50 DEPANNAGE 8.1 Messages d’erreur pendant le fonctionnement......................... 53 8.2 Erreur de téléchargement de données ......................53 DONNEES TECHNIQUES 9.1 Vitesse acoustique des matériaux de tuyauterie sélectionnés ................54 9.2 Données sur les substances de liquides sélectionnés ..................
  • Page 5 Les touches de commande sont affichés en gras. Instructions de sécurité Ces consignes de sécurité se réfèrent aux types de capteurs K1Ex/K4Ex et à l’installation du KATflow 170 dans des atmosphères explosibles. Étudiez attentivement ces instructions d’utilisation avant l’installation de l’équipement et conservez-les en •...
  • Page 6 1.4 Politique de retour clients Si un problème a été diagnostiqué sur le débitmètre, celui-ci peut être retourné à Katronic afin d’être réparé, en utilisant le Formulaire de retour client (FRC) joint en annexe de ce manuel. Pour des raisons de santé et de sécurité, Katronic a le regret de ne pouvoir accepter aucun retour d’équipement qui ne serait pas accompagné...
  • Page 7 Utiliser le Formulaire de retour client (FRC) disponible en annexe pour retourner votre produit à Katronic. Tous les produits fabriqués par Katronic sont conformes aux aspects pertinents de la directive RoHS Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 8 2 INTRODUCTION 2.1 Mesure du débit L’appareil KATflow 170 est un débitmètre à ultrasons à installations fixes conçu pour être utilisé dans les zones dangereuses. Les mesures de débit peuvent être effectuées sans interruption du processus ou interférence avec l’intégralité de la canalisation. Les capteurs clamp-on sont fixés à l'extérieur des tuyaux. Le KATflow 170 utilise des signaux ultrasoniques pour mesurer le débit, en utilisant la méthode du temps de transit.
  • Page 9 Protection antidéflagrante contre la poussière de l’appareil par boîtier « tD » Numéro de certificat des capteurs K1Ex et K4Ex : TRAC 09 ATEX 21226 X Image 3 : Plaque typographique des capteurs K1Ex et K4Ex Page 9 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 10 2.3.2 Débitmètre Le débitmètre KATflow 170 ne peut être utilisé qu’avec des capteurs certifiés ATEX ou IECEx. Le débitmètre à ultrasons est disponible avec un boîtier en aluminium revêtu d’époxy ou un boîtier en acier inoxydable. Les deux versions sont destinées à être utilisés dans des atmosphères potentiellement explosives de zone 1 ou 2.
  • Page 11 Tableau 1 : Classes de température Capteurs K1Ex et K4Ex 2.4.2 Débitmètre Pour les débitmètres KATflow 170 fonctionnant dans des zones dangereuses de zone 1 ou 2, une plage de température ambiante de -20 à +60 °C doit être maintenue. Le degré de protection maximal de l’appareil est IP 66.
  • Page 12 Capteurs à ultrasons montables à l’extérieur (une ou deux paires, selon la taille des tuyaux existants), • Boîtier de connexion de capteur certifié Ex-e, si les capteurs à ultrasons ne sont pas directement connectés au KATflow 170, (un boîtier de connexion pour un fonctionnement monocanal, deux boîtiers de connexion pour un fonctionnement double canal), •...
  • Page 13 Image 5 : KATflow 170 avec connexion directe du capteur dans une configuration à 1 tube et à 2 voies. Image 6 : KATflow 170 dans une configuration à 2 tuyaux et à 1 chemin utilisant des boîtes de jonction en option.
  • Page 14 Si des longueurs droites de tuyau insuffisantes sont disponibles pour votre application, des mesures sont toujours disponibles, mais la certitude de la mesure peut être réduite. Page 14 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 15 Une section de tuyau suffisamment droite pour la mise en place des capteurs à ultrasons doit être choisie afin d’obtenir des résultats de mesure précis. Les distances recommandées entre les capteurs et les sources de brouillage doivent être choisies conformément aux instructions du tableau 3. Page 15 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 16 Pincement L ≥5D L ≥ 40D Source d’interférence : Pincement L ≥ 10D lavement en TL ≥ Source d’interférence : Expansion de l’entrée du tuyau/ diffuseur Pincement L ≥5D L ≥ 30D Page 16 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 17 Enlevez la peinture écaillée et la rouille à l’aide d’une brosse métallique ou d’une lime. • Il n’est pas nécessaire d’enlever la peinture correctement posée si les diagnostics du débitmètre indiquent une intensité de signal suffisante. Page 17 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 18 Des distances de séparation négatives peuvent être suggérées pour les installations en mode Réflexion, mais ne sont pas possibles. Dans ces cas, utilisez le mode Diagonal ou un plus grand nombre de passages. Page 18 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 19 Afin d’obtenir un contact acoustique entre le tuyau et les capteurs, appliquez du gel de couplage dans le sens de la longueur jusqu’au centre de la zone de contact des capteurs Image 8 : Application du gel de couplage acoustique Page 19 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 20 L’écran de positionnement du capteur (voir section 5.3) permet de peaufiner l’emplacement du capteur. Image 9 : Positionnement correct des capteurs Page 20 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 21 Une fois le capteur finement aligné, fixez-le fermement au pipeline pour la mesure au moyen d’une sangle de tension et d’un verrou, c’est-à-dire que la vis de la serrure doit être serrée fermement avec un tournevis. Image 10: Sangles de fixation métallique Page 21 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 22 INSTALLATION 3.8 Installation du débitmètre en atmosphères explosibles Le KATflow 170 est destiné à être installé sur un poteau 2 " d’épaisseur (voir Image 11). Le montage mural est également possible, mais nécessite un support optionnel. Image 11 : Sonde K1Ex/K4Ex et support de débitmètre KATflow 170 3.9 Dimensions...
  • Page 23 éléments de commutation et les disjoncteurs prescrits à cet effet. 100 ... 200 V CA, 50/60 Hz 10 9 ... 36 V CC 10 W Image 13 : Schéma des bornes électriques du débitmètre KATflow 170 Page 24 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 24 Prises de connexion de câbles Le boîtier du KATflow 170 dispose de deux connexions de câble M20 pour la connexion aux capteurs à ultrasons (Ex e boîtier, partie carrée du boîtier, voir image. 12 et Tableau 5) et quatre connexions de câbles M20 pour l’alimentation, la transmission de données et les signaux d’entrée et de sortie de processus (Ex de...
  • Page 25 équipotentielle localement. Débitmètre Le débitmètre KATflow 170 doit toujours être intégré dans le système de liaison équipotentielle de la zone potentiellement explosive. Le boîtier antidéflagrant du KATflow 170 comporte une borne à vis à l'extérieur du boîtier, qui doit être mise à...
  • Page 26 Image 14 : Clavier et écran KATflow 170 Le panneau de commande du KATflow 170 se compose de cinq touches magnétiques, qui peuvent être actionnés avec un stylo magnétique de l’extérieur à travers le boîtier. Pour ce faire, placez le stylo sur la zone clé...
  • Page 27 ENT = Entrée élément de menu Confirmez et enregistrez les entrées ou naviguez dans la structure des menus Tableau 6 : Fonctions des boutons dans le panneau de configuration Page 28 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 28 Nom du menu ligne d’affichage 1 Ligne d’affichage 2 Date (facultatif) Heure Image 15 : Affichage de l’écran KATflow 170 Barré : Haut-parleur désactivé Tableau 7 : Fonctions des symboles d’affichage Page 29 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170...
  • Page 29 Saisie de l'épaisseur de paroi du tube au moyen de . Confirmer la saisie avec ENT. La touche permet de sélectionner la position des caractères afin de corriger les erreurs de saisie Page 30 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 30 Passes de signal 2 :2, mode réflexion Passes de signal 3:3, mode Passes de signal 4:4 mode réflexion, etc. Ensuite, confirmez avec ENT. Utilisez pour sélectionner « Mesure étoile- dix » et confirmez avec ENT. Page 31 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 31 à tout moment. Avec, vous pouvez passer à l’unité de sommation. Vous pouvez passer à l’affichage de diagnostic en appuyant sur Tableau 9 : Affichage de la valeur principale de processus Page 32 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 32 à trois lignes (voir illustration) ou en sélectionnant une quantité comme unité de mesure. Sélectionnez le menu à trois lignes en appuyant sur la touche Tableau 12 : Affichage de la sommation Page 33 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 33 Si un redémarrage n'est pas initié par l'utilisateur (par exemple, une coupure de courant), la session de mesure précédente sera poursuivie. Notez que le logiciel KATdata+ ne peut pas être utilisé avec ce mode. Page 34 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 34 (Seulement si le matériau de tuyauterie Vitesse du son spécifique à l’utilisateur est sélectionné) dans le tuyau 500 ... 6 553,5 m/s 6 ... 6 500 mm Diamètre extérieur Épaisseur de paroi 0,5 ... 75 mm Page 35 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 35 Fluide spécifique à l’utilisateur (entrez la viscosité cinématique, la densité, la vitesse du son dans le milieu) Viscosité (Uniquement si le liquide spécifique à cinématique l’utilisateur est sélectionné) 0 ... 30 000 mm2/s Page 36 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 36 Uniquement pour les capteurs spéciaux non détectés Uniquement pour les capteurs spéciaux non détectés Décalage d’exécution SP8 Uniquement pour les capteurs spéciaux non détectés Capteur K Facteur Assistant pour l’alignement correct des capteurs Positionnement du capteur Page 37 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 37 Désactivé, Canal 1, Canal 2, Math 1, Math 2, Système, Test Unité Sélectionnez dans la liste ↓→ Valeur minimale de la variable process (PV) Valeur minimale correspondant à un courant de 0 (actif uniquement) ou 4 mA correspond à Page 38 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 38 élevé : 1 ... 255 s Sortie Sortie numérique collectrice ouverte d’impulsions/ collecteur ouvert Source Sélectionnez dans la liste Désactivé, Canal 1, Canal 2, Math 1, Math 2, Système, Test Unité Sélectionnez dans la liste ↓→ Page 39 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 39 Valeur minimale Valeur minimale des paramètres d’entrée variables Valeur Valeur maximale des paramètres d’entrée variables maximale Plage de 0 ... 20 mA ou 4 ... 20 mA mesure Pt 100 Entrées de température Page 40 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 40 Décalage temporel : décalage du temps de transit en μ s, Pour les retards dans les capteurs spéciaux, les tampons thermiques et les rallonges de câbles Sélectionnez dans la liste Fonction mathématique Aucun, Somme, Différence, Moyenne, Maximum Page 41 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 41 Le verrou est levé avec le mot de passe (voir ci-dessus, départ usine par défaut : 1111) Diagnostique Affiche la température mesurée, la mémoire de valeur mesurée disponible (affichage du changement avec ENT) Stockage des données Page 42 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 42 Affiche l’impulsion acoustique reçue et d’autres données pour évaluer la qualité du signal en tant que fonction oscilloscope pour Canal 1 uniquement (voir rubrique 6.8) Tableau. 15: Structure du menu KATflow 170 Page 43 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170...
  • Page 43 La figure suivante montre un exemple d’affectation avec une entrée de courant passive (ligne 1) et une sortie de courant actif (ligne 2). Image 16 : Affichage de l’affichage de l’entrée de courant passive KATflow 170 Interface série 6.2.1 À...
  • Page 44 COMMANDE Sortie compatible H A R T-® 6.2.3 Le KATflow 170 peut également être configuré avec un module HART en option, qui utilise des commandes/signaux de sortie selon le protocole HART. Pour plus d’informations, veuillez contacter notre service clientèle. HART® est une marque déposée de la HART® Communication Fondati o n.
  • Page 45 Largeur d’impulsion : 1 ... 990 ms • U = 24 V, I = 4 mA • NC et NON Tableau 21 : Câblage de la sortie numérique à collecteur ouvert Page 46 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 46 Isolé galvaniquement de l’électronique principale de l’appareil et des autres entrées/sorties • Plage de mesure : -50 ... +400 °C (-58 ... +752°F) • Résolution : 0.01K • Précision : ±0.02K Tableau 23 : Câblage des entrées Pt 100 Page 47 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 47 6.5 Mesure de la quantité de chaleur Si une unité de quantité de chaleur est spécifiée pour la valeur du procédé, le KATflow 170 invite l’utilisateur à entrer la capacité thermique spécifique du fluide en J/g/K (par exemple, 4,186 J/g/K pour l’eau). Cela peut également être fait dans le sous-menu «...
  • Page 48 DÉPANNAGE 6.8 Fonction oscilloscope Les débitmètres Katronic ont une fonction oscilloscope supplémentaire qui montre une représentation de l’impulsion reçue par les capteurs du canal 1. En plus d’afficher l’impulsion reçue, cet écran répertorie les données énumérées ci-dessous (voir image 17).
  • Page 49 KATflow 170 DÉPANNAGE 7 MAINTENANCE Les débitmètres à ultrasons KATflow 170 ne nécessitent aucun entretien en termes de fonctionnalité de mesure de débit. Cependant, lors des inspections régulières et des travaux de maintenance nécessaires pour les équipements électriques dans les zones potentiellement explosives, il est recommandé de vérifier les convertisseurs de signaux, le boîtier à...
  • Page 50 Erreur d’écriture dans FRAM Erreur de lecture à partir de FRAM LIRE ERR Matériel Contacter le service client FRAM RTC ERR Matériel Erreur d’horloge en temps réel Allumer/éteindre, sinon contacter le service client Page 51 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 51 (SNR) trajets sonores, sélectionnez une autre zone de tuyau à mesurer, contactez le service clientèle Tableau 25 : Liste des messages d’erreur Page 52 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 52 La mémoire de la valeur mesurée est-elle en mode wrap ? Si « Oui », utilisez un programme terminal et la commande « Téléchargement de données ». Si « Non », le logiciel KATdata+ peut également être utilisé. Page 53 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 53 Notez que ces valeurs sont nominales. Les solides peuvent être inhomogènes et anisotropes. Les valeurs réelles dépendent de la disposition exacte, de la température et, dans une moindre mesure, de la pression et des contraintes mécaniques. Données sur les substances de liquides sélectionnés Page 54 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 54 038,1 Tétrafluorométhan e 1,750 875,2 -150 6,61 (fréon 14) 871,5 °C 238°F ° Chloroformes CHCl3 1,489 979,0 3,40 0,550 5,918 211,9 1,516 40 °C 774,1 4,24 Dichlorodifluorométhane CCl2F2 (fréon 12) 539, Page 55 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 55 185,1 C2H6O2 17,208 20 °C 68°F Éthylène 1,113 2,10 glycol 439,6 658,0 Fluor 0,545 -143 403,0 -143 11,31 322,2 225°F °C °C Formaldéhyde 0,974 4,02 , ester C2H4O2 697,5 127,0 méthylique Page 56 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 56 C11H10 O0 0,96 1 477,0 3,60 0,670 7,209 845,8 0,80 Pétrole, diesel 1 250,0 101,0 Pétrole, essence 0,99 1 485,0 3,70 872,0 lourde AA Huile, huile moteur 1 530,0 X200 019,9 Page 57 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 57 °C NaNO2 558°F Nitrite de sodium 1,80 1 876,8 292 157,5 °C °C 482°F -1,13 Soufre 1 177,0 250 861,5 °C H2SO4 1,43 11,16 120,081 Acide sulfurique 1,84 1 257,6 126,0 Page 58 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 58 Eau distillée 0,996 1 498,0 -2,40 1,000 10,760 914,7 Eau, lourde 1 400,0 593,0 Eau, sel 1,025 1 531,0 -2,40 1,000 10,760 023,0 Tableau 27: Données sur les substances de liquides sélectionnés Page 59 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 59 5 036 113,0 1 536 5 040 1 538 5 046 114,8 116,6 1 538 5 049 1 540 5 053 118,4 1 541 5 056 120,2 1 543 5 063 122,0 Page 60 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 60 5 069 208,4 1 544 5 066 210,2 1 543 5 063 212,0 1 543 5 063 220,0 1 538 5 046 230,0 1 532 5 026 240,0 1 524 5 000 Page 61 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 61 3 872 480,0 1 160 3 806 490,0 1 140 3 740 500,0 1 110 3 642 Tableau 28: Vitesse du son dans l’eau en fonction des différentes températures de l’eau Page 62 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 62 Teneur en gaz et en solides < 10 % en volume 10.2 Débitmètre Fabricant Katronic AG & Co. KG Gießerweg 5 38855 Wernigerode Allemagne Exécution Boîtier ex-terrain pour installation fixe avec façade en verre, aluminium sans cuivre, revêtement époxy Marquage Classes de protection II 2G Ex db eb IIC T6 Gb Numéro de certificat...
  • Page 63 Évaluation tabulaire et graphique Exportation vers des logiciels tiers Transmission en temps réel des variables mesurées (transfert en ligne) Systèmes d’exploitation Windows 10, 8, 7, Vista, XP, NT, 2000, Linux , Mac (facultatif) Page 64 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 64 (PV, SV, TV et FV), sortie analogique : ... 20 mA passif, U = 24 V, Charge R = 220 Ω , précision : 0.1 % de la lecture Autres résultats de processus sur demande. Page 65 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 65 Les capteurs sont approuvés pour une utilisation dans des atmosphères potentiellement explosives des zones 1 et 2. Ils sont connectés directement au débitmètre ou via des rallonges et des boîtes de jonction homologuées Ex. Page 66 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 66 Mémoire des Mesure de la quantité de chaleur 48,62 34, 41 à 43, 52, 53, 62 valeurs mesurées Entretien Bracelet métallique Agréments Modbus 40, 43 Calculs à deux canaux Emplacements d’installation Page 67 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...
  • Page 67 ANNEXE A – Certificat de conformité ANNEXE A – CERTIFICAT DE CONFORMITÉ Déclaration Nous, Katronic AG & Co. KG déclarons par la présente sous notre seule responsabilité, que les produits suivants sont conformes aux objectifs de protection des directives du Parlement européen : •...
  • Page 68 UE de type Katronic AG & Co. KG dispose d’un système d’assurance qualité conforme à l’annexe IV de la directive 2014/34/UE. Le système d’assurance qualité a été approuvé par l’organisme de certification Elément Materials Technology Rotterdam B. V. (Notifié ATEX 2812) certifié : Nom du document Numéro du document...
  • Page 69 Que nous avons neutralisé, rincé et décontaminé toutes les pièces ayant été en contact avec des substances dangereuses et/ou des conditions environnementales*, Qu’il n’y a aucun danger pour les personnes ou l’environnement provenant des matières résiduelles. Date Signature Cachet de l’entreprise Page 70 sur 77 Mode d’emploi KATflow 170 www.katronic.com...