Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
KATflow 150
Débitmètre
à
ultrasons
avancé

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Katronic KATflow 150

  • Page 1 MODE D’EMPLOI KATflow 150 Débitmètre à ultrasons avancé...
  • Page 2: Mode D'emploi

    © Copyright Katronic Technologies Ltd. 2019 | Katronic® et KATflow® sont des marques déposées de Katronic AG & Co. KG. Sous réserve de modifications sans préavis. Tous droits réservés. | Version logicielle : 4.22-7565 | Question en litige : OI_KF150_V30EN_1911...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mesure de la vitesse du son ........................46 Calculs de débit à deux canaux ....................... 46 Fonction oscilloscope ..........................46 Logiciel KATdata+ ..........................47 ENTRETIEN ................................. 45 ENTRETIEN ............................45 Service/Réparation ..........................45 Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 3/63...
  • Page 4 ANNEXE A – Certificat de conformité ........................62 ANNEXE A – CERTIFICAT DE CONFORMITÉ ....................62 ANNEXE B – Note de retour du client (CRN) ......................63 ANNEXE B – NOTE DE RETOUR CLIENT (CRN) ..................63 Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 4/63...
  • Page 5: Consignes De Sécurité, Exigences Légales, Garantie, Politique De Retour

    Installez l’équipement et le câblage en toute sécurité conformément aux réglementations en vigueur. • Si le produit ne fonctionne pas normalement, reportez-vous aux instructions de service et de dépannage, ou contactez Katronic pour obtenir de l’aide. Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com...
  • Page 6: Garantie

    Politique de retour clients Si un problème a été diagnostiqué au débitmètre, il peut être retourné à Katronic pour réparation à l’aide de la note de retournement client (FRC) jointe à l’annexe de ce manuel. Katronic regrette que, pour des raisons de santé et de sécurité, nous ne puissions pas accepter le retour de l’équipement à...
  • Page 7: Introduction

    Débitmètre à temps de transit Le KATflow 150 est un transmetteur de débit à ultrasons utilisant des capteurs à fixation externe pour la mesure de liquides dans des conduites pleines et fermées. Les mesures de débit peuvent être effectuées sans interruption du processus ou interférence avec l’intégrité...
  • Page 8: Installation

    Identification des composants 3.1.3 Les articles suivants sont généralement fournis (veuillez-vous référer à votre bon de livraison pour une description détaillée) Débitmètre à ultrasons KATflow 150, • Capteurs (une paire pour un fonctionnement monocanal, deux paires pour un fonctionnement double canal), •...
  • Page 9: Configuration Du Système

    à double chemin à un canal (Image 3) ou à deux canaux à un seul chemin (Image ABC D é f Q SU R Image 3 : KATflow 150 avec connexion directe du capteur dans une configuration à 1 canal à 2 chemins Q S U R 1 2 3 Image 4 : KATflow 150 dans une configuration à...
  • Page 10: Installation Des Capteurs

    Si des longueurs droites de tuyau insuffisantes sont disponibles pour votre application, des mesures sont toujours disponibles, mais la certitude de la mesure peut être réduite. Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 9/63...
  • Page 11: Lieu D'installation

    Recherchez un emplacement d’installation de capteur avec suffisamment de tuyaux droits pour obtenir des mesures précises. Veuillez consulter le tableau 2 à titre indicatif pour connaître les distances recommandées par rapport aux sources de perturbation. Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 10/63...
  • Page 12: Source De Perturbation

    L ≥ 40D ≥ 5D Source de perturbation : Entrée de la section en T L ≥ Prise L ≥ 10D Source de perturbation : Entrée du diffuseur Prise L L ≥ 30D ≥ 5D Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 11/63...
  • Page 13: Préparation Des Tuyaux

    Enlevez la peinture écaillée et la rouille à l’aide d’une brosse métallique ou d’une lime. • Il n’est pas nécessaire d’enlever la peinture correctement posée si les diagnostics du débitmètre indiquent une intensité de signal suffisante. Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 12/63...
  • Page 14: Configurations De Montage Des Capteurs Et Distance De Séparation

    été sélectionné (voir image 5, croquis 3). Des distances de séparation négatives peuvent être suggérées pour les installations en mode de réflexion, mais ne sont pas possibles. Dans ces cas, utilisez le mode diagonal ou un plus grand nombre de trajets. Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 13/63...
  • Page 15: Installation Du Débitmètre

    Installation du débitmètre 3.7.1 Dimensions du contour Le KATflow 150 est un appareil à montage mural et peut être installé à l'aide de vis et de chevilles appropriées selon les dessins suivants (Image 6 et 7). 259 147 S U R AB C D é...
  • Page 16 243.5 Ø5,5 Image 7 : Aide pour le pe rça ge du mur KATflow 150 Assurez-vous que la température ambiante est comprise dans la plage de température de fonctionnement de -10 ... +60 °C spécifiée pour le débitmètre (voir section 9.2).
  • Page 17: Branchements Électriques

    Transducteur avant Coaxial BLANC Connexion coaxiale SMB Câble de connexion Canal d’écoulement 2 similaire Coax MARRON Transducteur inverse Tableau 4 : Schéma électrique pour la connections des capteurs pour le débitmètre KATflow 150 Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 16/63...
  • Page 18 Relais à commutation optique « Open-Collector » (en option) Relais (facultatif Table 5 : Câblage électrique des sorties pour le débitmètre KATflow 150 Débitmètre Entrées de processus Analogique passive 4 ... 20 mA, entrée passive Entrée (facultatif) 30 V CC I en Entrée analogique active (en...
  • Page 19 Pt 100 capteur de température (Facultatif) +ALIMENTATION Table 6 : Câblage électrique des entrées pour le débitmètre KATflow 150 Communication RS 232 Interface série Pour le transfert de données en ligne et hors ligne, les diagnostics, les mises à jour du logiciel interface série...
  • Page 20: Montage Des Capteurs

    Afin d’obtenir un contact acoustique entre le tuyau et les capteurs, appliquez du gel de couplage dans le sens de la longueur au centre de la zone de contact des capteurs. Image 8 : Application d’un gel de couplage acoustique Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 19/63...
  • Page 21: Positionnement Correct Des Capteurs

    Assurez-vous que le côté le plus étroit du clip se trouve au-dessus et à l’intérieur du côté le plus large et que les deux côtés du clip n’entrent pas en contact lors du serrage, car cela empêcherait la sangle d’être correctement tendue. Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 20/63...
  • Page 22 KATflow 150 INSTALLATION Image 10 : Montage du capteur avec sangles de tension Image 11 : Sangles de fixation métalliques Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 21/63...
  • Page 23: Opération

    LUMIÈRE série Interface Série RS 232 Image 12 : Clavier et écran KATflow 150 Les paramètres spécifiques au client pour les données à afficher peuvent être obtenus à l’aide des éléments de menu appropriés. 4.2.1 Fonctions des touches du clavier Clés...
  • Page 24 . (Virgule) Allumer / éteindre le rétroéclairage LCD Élément de menu d’échappement ESC Abandonner l’entrée sans enregistrer Élément de menu ENTER Confirmer l’entrée avec l’enregistrement Tableau 8 : fonctions des touches du clavier Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 23/63...
  • Page 25: Afficher Les Icônes Et Les Fonctions

    Date (facultatif) Heure (facultatif) Image 13 : Vue d’ensemble de l’affichage Icône Fonction d’affichage Fonction non utilisée sur KATflow 150 Enregistrement de l’enregistreur de données Enregistreur de données éteint Fonction non utilisée sur KATflow 150 Rétroéclairage LCD allumé Rétroéclairage LCD désactivé...
  • Page 26: Assistant De Configuration Rapide

    Appuyez sur ENTRÉE pour confirmer. Entrez l’épaisseur de la paroi du tuyau à l’aide des touches alphanumériques et confirmez avec ENTRÉE. Utiliser UP comme retour arrière pour corriger les erreurs de saisie. Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 25/63...
  • Page 27: Auto : Automatique

    (barre inférieure). Ceux-ci devraient être de longueur identique. Confirmez en appuyant sur ENTRÉE pour obtenir des mesures. Note : Les chiffres indiqués sont donnés à titre indicatif seulement. Succès ! Tableau 10 : Assistant d’installation rapide Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 26/63...
  • Page 28: Mesure

    La ligne 3 indique le bruit. Passez à d’autres écrans de diagnostic en appuyant sur SUIVANT. Reportez-vous au service clientèle pour connaître la signification de chaque écran de diagnostic. Tableau 13 : affichage de diagnostic Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 27/63...
  • Page 29 Passez aux écrans de diagnostic en appuyant sur DISP et aux écrans totalisateurs et PV principaux en appuyant sur SUIVANT. Parcourez les canaux d’écoulement disponibles à l’aide de MUX. Tableau 15 : écran de mesure à deux canaux Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 28/63...
  • Page 30 L’espace restant de l’enregistreur est visible sur les écrans de diagnostic. • Les données enregistrées peuvent être téléchargées, visualisées et exportées à l’aide du logiciel KATdata+, sauf lorsque le « Mode Wrap » a été activé. Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 29/63...
  • Page 31: Commande

    Utilisateur (viscosité cinématique, densité, vitesse C moyenne) Viscosité (Uniquement si le fluide cinématique utilisateur est sélectionné) 0 ... 30 000 mm (Uniquement si le fluide Densité utilisateur est sélectionné) 100 ... 2 000 kg/m Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 30/63...
  • Page 32 Diamètre extérieur 6 ... 6 500 mm (diamètre extérieur) Epaisseur du tuyau 0,5 ... 75 mm (épaisseur de la paroi) Diamètre intérieur 6 ... 6 500 mm (diamètre intérieur) Vitesse C 600 ... 6 554 m/s (tube de vitesse acoustique transversal) Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 31/63...
  • Page 33 Valeur max. Amortissement Lissage supplémentaire de la sortie de courant, plus le facteur d’amortissement est élevé : 1 ... 255 s Durée 0 ... 20 mA (uniquement actif) ou 4 ... 20 mA Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 32/63...
  • Page 34 • Largeur : Durée de l’impulsion 30 ... 999 ms • Source (grand, positif, négatif) Linéaire : Nombre maximal calculé d’impulsions par seconde, i. e. le Pouls maximal en Hz • Valeur minimale Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 33/63...
  • Page 35 0 ... 20 mA ou 4 ... 20 mA RS 485 [Le cas échéant] Modbus TCP Entrez l’adresse CERF [Sortie compatible HART®, le cas échéant] Reportez-vous au support technique Autres types d’entrée/sortie Système Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 34/63...
  • Page 36: Utilisateur

    à Max programmé. Coupure du débit et diminution subséquente de 60 secondes Toutes les sorties configurées afficheront leur comportement programmé Mode de test : Oui/Non Montrer Routine de test de l’écran d’affichage Pavé numérique Routine de test du clavier Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 35/63...
  • Page 37: Intervalle

    Imprimante (sortie toutes les secondes des valeurs sélectionnées) • Diagnostique • Télécharger (envoyer les données de l’enregistreur à l’aide du port série) • Cal Test (étalonnage en laboratoire, non recommandé pour une utilisation sur le terrain ou chez le client) Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 36/63...
  • Page 38 Affiche l’impulsion acoustique reçue et d’autres données pour évaluer la qualité du signal en tant que fonction oscilloscope sur lecanal 1 uniquement (voir Section 5.8) Tableau 17 : Structure du menu KATflow 150 Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 37/63...
  • Page 39: Configuration De Sortie

    Terminaison du périphérique Résistance m a i t r e 100 Ω Modbus RTU Configuration Veuillez vous référer au support client. Fonctionnement Veuillez vous référer au support client. Tableau 18 : Câblage Modbus RTU Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 38/63...
  • Page 40: Sortie Courant Analogique 0/4

    5.2.3 Sortie compatible HART® Le KATflow 150 peut également être configuré avec un module optionnel qui répond aux commandes de sortie conformes au protocole HART®. Veuillez consulter le service clientèle pour plus d’informations. HART est une marque déposée de la Fondation HART® Communication.
  • Page 41: Sortie De Tension Analogique 0

    Valeur du totalisateur : 0.01 ... 1 000/unité • Largeur : 1 ... 990 ms • U = 24 V, I = 4 mA • Contacts NO et NC Tableau 23 : Câblage de la sortie numérique à collecteur ouvert Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 40/63...
  • Page 42: Sortie Relais Numérique

    Valeur du totalisateur : 0.01 ... 1 000/unité • Largeur : 1 ... 990 ms • U = 48 V, I = 250 mA • Contacts NO et NC Tableau 24 : Câblage de la sortie du relais numérique Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 41/63...
  • Page 43: Configuration Des Entrées

    0/4 ... 20 mA actif ou 4 ... 20 mA passif électriques • U = 30 V, Ri = 50 Ω, précision : 0,1 % de la valeur mesurée Tableau 26 : Câblage de l’entrée de courant analogique 0/4 ... 20 mA Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 42/63...
  • Page 44: Compensation De Température

    Lorsqu’ils sont équipés, la quantité de chaleur (énergie) et le flux de chaleur (flux d’énergie) peuvent être mesurés. Si une unité de quantité de chaleur est spécifiée pour la valeur du procédé, le KATflow 150 demandera à l’utilisateur la capacité...
  • Page 45: Logiciel Katdata

    Vérifier et s’assurer, si nécessaire par rinçage ou neutralisation, que toutes les cavités sont exemptes de telles substances dangereuses, • Joindre un certificat à l’appareil confirmant qu’il peut être manipulé en toute sécurité et indiquant le produit utilisé. Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 45/63...
  • Page 46: Dépannage

    Allumer/éteindre, sinon appeler le service clientèle ERR EXTMEM Matériel Défaillance de la mémoire de Allumer/éteindre, sinon appeler l’enregistreur le service clientèle ERR SPI Matériel Défaillance du bus SPI Allumer/éteindre, sinon appeler le service clientèle Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 46/63...
  • Page 47: Dépannage

    ERREUR DE COUPLAGE DE Application Couplage de capteur faible, faible SNR Recouplez les capteurs, CAPTEUR enregistrez-les, réduisez nombre passages, recherchez d’autres emplacements, sinon appelez service clientèle Tableau 27 : Liste d’erreurs Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 47/63...
  • Page 48: Difficultés De Téléchargement Des Données

    KATflow 150 TECHNIQUE Difficultés de téléchargement des données Si des difficultés sont rencontrées lors du téléchargement des données de l’enregistreur : • Vérifiez que le débitmètre est allumé et non en mode mesure. • Vérifiez que le même nombre de port COM est alloué dans le « Gestionnaire de périphériques » (ou équivalent) que celui défini dans le logiciel KATdata+.
  • Page 49: Données Techniques

    KATflow 150 TECHNIQUE DONNÉES TECHNIQUES Vitesse acoustique des matériaux de tuyauterie sélectionnés Matériel Vitesse du son * onde de cisaillement (à +25 °C) ft/s Acier, 1 % Carbone, trempé 3 150 10 335 Acier au carbone 3 230 10 598...
  • Page 50: Données Techniques Des Fluides Sélectionnés

    8.575 63 °F °C °C °F Éther C4H10O 0.713 985.0 3 389,8 4.87 0.311 3.346 Éther éthylique C4H10O 0.713 985.0 3 231,6 4.87 0.311 3.346 Bromure d’éthylène C2H4Br2 2.180 995.0 3 264,4 0.790 8.500 Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com...
  • Page 51 50 % éthylèneglycol 1 578,0 5 177,0 / 50 % eau Isopropanol C3H8O 0.785 1 170,0 3 838,6 2.718 29.245 °C °C °F Alcool isopropylique (46) C3H8O 0.785 1 170,0 3 838,6 2.718 °C °C °F Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com...
  • Page 52 774.1 -40 °C 2 539,7 -40 °C 4.24 °C Fluide frigorigène 14 1.750 -150 875.2 -150 2 871,6 -268 6.61 °C °C °F Fluide frigorigène 21 CHCl2F 1.426 891.0 0 °C 2 923,2 32 °F 3.97 °C www.katronic.com 52/63 Instructions d’utilisation du KATflow 150...
  • Page 53 1.190 12.804 °C Tétrachloroéthène 1.632 1 036,0 3 399,0 C2Cl4 Tétrachlorométhane 1.595 926.0 3 038,1 0.607 6.531 CCl4 °C Tétrafluorométhane 1.750 -150 875.2 -150 2 871,5 -283 6.61 (fréon 14) °C °C °F www.katronic.com 53/63 Instructions d’utilisation du KATflow 150...
  • Page 54 Eau distillée 0.996 1 498,0 4 914,7 -2.40 1.000 10.760 Eau, lourde 1 400,0 4 593,0 Eau, mer 1.025 1 531,0 5 023,0 -2.40 1.000 10.760 Tableau 29 : Données techniques des fluides www.katronic.com 54/63 Instructions d’utilisation du KATflow 150...
  • Page 55: Dépendance Entre La Température Et La Vitesse Du Son Dans L'eau

    1 535 5 036 113.0 1 536 5 040 114.8 1 538 5 046 116.6 1 538 5 049 118.4 1 540 5 053 120.2 1 541 5 056 122.0 1 543 5 063 www.katronic.com 55/63 Instructions d’utilisation du KATflow 150...
  • Page 56 1 544 5 066 210.2 1 543 5 063 212.0 1 543 5 063 220.0 1 538 5 046 230.0 1 532 5 026 240.0 1 524 5 000 250.0 1 516 5 007 www.katronic.com 57/63 Instructions d’utilisation du KATflow 150...
  • Page 57 1 200 3 937 470.0 1 180 3 872 480.0 1 160 3 806 490.0 1 140 3 740 500.0 1 110 3 642 Tableau 30 : Température et vitesse acoustique dans l’eau www.katronic.com 57/63 Instructions d’utilisation du KATflow 150...
  • Page 58: Spécification

    Temps de mise à jour de sortie 1 s, taux plus rapides à l’application Moyenne/différence/somme/maximum (utilisation à doublecanal Fonctions de calcul uniquement) Langues d’exploitation Tchèque, néerlandais, anglais, Français, allemand, italien,roumain, russe, espagnol, turc (autres sur demande) Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com...
  • Page 59: Quantité Et Unités De Mesure

    Téléchargement des valeurs mesurées/ensembles de paramètres, présentation graphique, format de liste, exportation vers un logiciel tiers, transfert en ligne des données mesurées Windows 10, 8, 7, Vista, XP, NT, 2000, Linux , Mac Systèmes d’exploitation (facultatif) Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com...
  • Page 60: Entrées De Processus

    (PV, SV, TV et FV) Analogique : 4 ... 20 mA passif, RCharge = 220 Ω, U = 24 V, précision : 0,1 % de la valeur mesurée D’autres résultats du processus sont disponibles sur demande. Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com...
  • Page 61: Capteurs : K1L, K1N, K1E

    Dimensions des têtes de capteurs 43 (h) x 18 (l) x 22 (p) mm Matériau des têtes de capteurs Acier inoxydable Degré de protection IP 66 selon EN 60529 (IP 67 et IP 68 sur demande) Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com...
  • Page 62: Capteurs : K1Ex, K4Ex

    ... +75 °C Dimensions des têtes de 60 (h) x 30 (l) x 34 (p) mm capteurs Matériau des têtes de Acier inoxydable capteurs Matériau des conduits de PTFE câbles Longueurs de câble standard 5,0 m Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com...
  • Page 63: Index

    34, 38, 57 Capteurs multiples Méthode du temps de transit Dépannage 4, 46 Unités de mesure Épaisseur de paroi 9, 13, 20, 25, 26, 30, 31 Garantie Assistant (Assistant d’installation rapide) 25, 26, 30 Instructions d’utilisation du KATflow 150 www.katronic.com 61/63...
  • Page 64: Annexe A - Certificat De Conformité

    ANNEXE A – Certificat de conformité 11 ANNEXE A – CERTIFICAT DE CONFORMITÉ Déclaration de conformité Nous, Katronic Technologies Ltd., déclarons, sous notre seuleresponsabilité, que les produits énumérés ci-dessous auxquels cette déclaration se rapporte sont conformes aux directives de l’UE : •...
  • Page 65: Annexe B - Note De Retour Du Client (Crn)

    Nom de l’entreprise Tél. Adresse E-mail Modèle d’instrument Numéro de série Numéro de contrat Katronic (si connu) Type (s) de capteur Numéro(s) de série du capteur L’instrument ci-joint a été utilisé dans l’environnement suivant (veuillez marquer) : Rayonnement nucléaire Toxique Dangereux pour l’eau...

Table des Matières