Télécharger Imprimer la page
Yaesu FTM-100DE Manuel D'instruction
Masquer les pouces Voir aussi pour FTM-100DE:

Publicité

Liens rapides

C4FM/FM 144/430 MHz
EMETTEUR-RECEPTEUR DOUBLE BANDE
FTM-100DE
Manuel d' instruction (Edition APRS)
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Yaesu.
Ce manuel d'instructions fournit des informations relatives à la « Fonction APRS ».
Pour toute information sur le fonctionnement de base de l'émetteur-récepteur,
veuillez consulter le manuel d'utilisation FTM-100DE joint.
Les noms de Société et de produit dans ce manuel sont des marques
commerciales ou déposées de la Société concernée.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yaesu FTM-100DE

  • Page 1 EMETTEUR-RECEPTEUR DOUBLE BANDE FTM-100DE Manuel d’ instruction (Edition APRS) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Yaesu. Ce manuel d’instructions fournit des informations relatives à la « Fonction APRS ». Pour toute information sur le fonctionnement de base de l’émetteur-récepteur, veuillez consulter le manuel d’utilisation FTM-100DE joint.
  • Page 2 Utilisation des fonctions APRS ® Table des matières Qu'est ce que le système APRS ? ........................3 ® Configuration initiales APRS ..........................3 Configuration des informations de position de votre station ..................3 Utilisation de la fonction GPS ..........................3 Configuration manuelle de la fonction .........................
  • Page 3 Table des matières Configuration du délai de transmission des données ..................63 Configuration des unités d'affichage des données APRS .................. 64 Configuration des informations de balise de transmission ................65 Entrée de texte d'état ............................67 Configuration de transmission automatique de balise ..................67 Sélection du parcours du digipeater ........................
  • Page 4 Qu'est ce que le système APRS ® APRS (Automatic Packet Reporting System) est un protocole de communication en paquet pour les radioamateurs, développé par Bob Bruninga (WB4APR). La fonction APRS de cet appareil est un système de communication de données pour les messages et les données de position qui utilisent le format APRS.
  • Page 5 Configuration initiales APRS Tournez le bouton DIAL et sélectionnez [1 GPS]. Appuyez sur « 1 GPS » sera sélectionné et l’écran reviendra à la liste des menus. Appuyez sur pendant une seconde ou plus. L'affichage reviendra à l'écran précédent. Conseil Lorsque la fonction GPS est utilisée, les données temporelles reçues d'un satellite GPS seront automatiquement utilisées pour corriger l'horloge intégrée de l'appareil principal.
  • Page 6 Configuration initiales APRS Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [20 MY POSITION], puis appuyez sur L’écran pour régler les informations de votre station apparaîtra. Appuyez sur Le curseur se déplacera sur l’élément latitude. Tournez le bouton DIAL, sélectionnez latitude nord (N) ou latitude sud (S), puis appuyez sur Le curseur se déplacera sur le réglage «...
  • Page 7 Stations fixes pouvant échanger des Stations mobiles marines, stations mobiles messages terrestres Digipeater à bande étroite à large de 120 bps Utilisation du FTM-100DE etc. pour les applications mobiles Digipeater 9600 bps Station I-Gate, Station de connexion Internet Digipeater à large bande 1200 bps Ballons, aéronefs, engins spatiaux, etc.
  • Page 8 Configuration initiales APRS Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [16 MY CALL SIGN (APRS)], puis appuyez sur L’indicatif actuellement réglé s’affichera. Appuyez sur Le curseur se déplacera à gauche de l’indicatif. Tournez le bouton DIAL et sélectionnez le caractère. Conseil Appuyez sur ]→Ceci commute entre les lettres et les chiffres.
  • Page 9 L’écran de sélection de symbole s’affichera. Conseil Au départ de l’usine, les associations suivantes sont configurées dans les 4 modèles. Modèle Code Symbole et nom ICON1 /> Voiture ICON2 Véhicule REC ICON3 Maison QTH (VHF) UTILISATEUR Radios Yaesu...
  • Page 10 Configuration initiales APRS Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [ICON 1], puis appuyez sur Le code affiché entre parenthèses [ ] clignotera. Tournez le bouton DIAL pour afficher l’association des symboles et des codes souhaités. Appuyez sur Le symbole sera confirmé. Répétez les étapes de 4 à...
  • Page 11 Configuration initiales APRS Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [USER], puis appuyez sur L’ID dans le tableau entre parenthèses [ ] clignotera. Tournez le bouton DIAL pour afficher l’ID du tableau cible. Appuyez sur Le caractère du symbole entre parenthèses [ ] clignotera. Tournez le bouton DIAL et affichez le symbole cible.
  • Page 12 Configuration initiales APRS Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [2 DATA SPEED], puis appuyez sur L’écran de sélection débit binaire s’affichera. Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [APRS], puis appuyez sur Le débit binaire entre parenthèses [ ] clignotera. Tournez le bouton DIAL pour sélectionner le débit binaire. Le débit binaire sera commuté...
  • Page 13 Démarrage du fonctionnement APRS Activation de la fonction APRS Pendant le fonctionnement APRS, les communications se font via le modem APRS incorporé à la radio. Au départ de l'usine, le modem APRS est réglé sur OFF. Avant de lancer le fonctionnement APRS, réglez le modem APRS sur ON.
  • Page 14 Réception de balises APRS Le signal contenant la position de la station radio, les informations météo, la portée de communication, etc. qui est transmis au format APRS, est connu sous le nom de "balise" alors que la station radio qui a émis la balise est appelée "station".
  • Page 15 Réception de balises APRS Explication de l’écran balise APRS et du fonctionnement des touches ● Explication de l’écran « STATION LIST » et fonctionnement des touches Les balises téléchargées dans l’appareil peuvent être affichées dans une liste. Une balise peut aussi être sélectionnée dans la liste pour vérifier son contenu.
  • Page 16 Réception de balises APRS ● Affichage du contenu d'une balise Le contenu de la balise s'affichera dans l'écran suivant. ② ③ ④ ① ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ Explication de l'affichage ➀ Symbole Symbole de la station émettrice Pour les symboles overlay, les caractères s'afficheront en haut à gauche. ➁...
  • Page 17 Réception de balises APRS ● Explication des caractères de la Liste de stations Les 14 types de caractères de la liste des stations sont classés comme indiqué ci-dessous. Affichage Explication Page Ceci est affiché au moment de la réception de la balise Mic-E d’une station de codage de micro.
  • Page 18 Réception de balises APRS ● Exemple d’affichage d’informations de balise pour une station E (Mic-E) ① ② ③ ④ Turn the DIAL ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ Turn the DIAL ⑩ ➀ Distance Ceci affiche la distance à la station partenaire. ➁...
  • Page 19 Réception de balises APRS ● Exemple d’affichage d’informations de balise pour une station fixe P (Position) L’information suivante est affichée lorsqu’une station FIXE ou une station fixe est reçue, ou lorsque la liste sur l’écran « STATION LIST » est sélectionnée et que l’on a appuyé sur Conseil La Position peut inclure des informations détaillées appelées un code PHG.
  • Page 20 Réception de balises APRS ● Exemple d’affichage d’informations de balise pour une station fixe P (Position) Les informations suivantes s’affichent lorsqu’une station FIXE ou une station fixe (type comprimé*) est reçue, ou lorsque la liste sur l’écran « STATION LIST » est sélectionnée et que l’on a appuyé ①...
  • Page 21 Réception de balises APRS ● Exemple d’affichage d’informations de balise pour une station mobile P (Position) Les informations suivantes s’affichent lorsqu’une station MOBILE ou une station mobile (type comprimé*) est reçue, ou lorsque la liste sur l’écran « STATION LIST » est sélectionnée et que l’on a appuyé...
  • Page 22 Réception de balises APRS ● Exemple d’affichage d’informations de balise pour une station W (rapport météo) Les informations suivantes s’affichent lorsqu’une station METEO ou une station météo (type comprimé*) est reçue, ou lorsque la liste sur l’écran « STATION LIST » est sélectionnée et que l’on a appuyé sur ①...
  • Page 23 Réception de balises APRS ● Exemple d’affichage d’informations de balise d’une station objet O (Object) ou d’une station Elément (Item) Les informations suivantes sont affichées lorsqu’une station OBJET, une station objet (type comprimé*), une station ITEM (élément), une station item (type comprimé*), une station KILL OBJ (destruction objet), une station destruction objet (type comprimé*), une station KILL ITEM (destruction élément), ou une station destruction élément (type comprimé*) est reçue, ou lorsque la liste sur l’écran «...
  • Page 24 Réception de balises APRS ● Exemple d’affichage d’informations de balise pour une station d’état S (Status) Les informations suivantes s’affichent lorsqu’une station status est reçue, ou lorsque la liste sur l’écran « STATION LIST » est sélectionnée et que l’on a appuyé sur ①...
  • Page 25 Réception de balises APRS ● Exemple d’affichage d’informations de balise pour une station NMEA brute G (Raw NMEA) Les informations suivantes s’affichent lorsqu’une station de données brute NMEA (GGA/GLL ou GPRMC) est reçue, ou lorsque la liste sur l’écran « STATION LIST » est sélectionnée et que l’on a appuyé...
  • Page 26 Réception de balises APRS ● Exemple d’affichage pour des paquets de données non-APRS? (Autres) Les informations suivantes s’afficheront lorsqu’une station OTHER (autre) est reçue, ou lorsque la liste sur l’écran « STATION LIST » est sélectionnée et que l’on a appuyé sur. ①...
  • Page 27 Réception de balises APRS ● Exemple d’affichage d’informations urgentes provenant de station de codage de micro Emg (Emergency) (secours) Les informations suivantes s'affichent lorsqu'une des informations d'urgence sont reçues d'une station Mic-E. ① ② ③ ④ Turn the DIAL ⑤ ⑥...
  • Page 28 Réception de balises APRS Affichage des informations de balise au moyen de données en paquet (affichage RAW) Les balises reçues peuvent être affichées sous forme de données en paquet avant d'être décodées. Appuyez sur sur l’écran d’affichage de fréquence pendant une seconde ou plus. L’écran «...
  • Page 29 Réception de balises APRS Fonctions utiles Une sonnerie de notification spéciale peut être émise lorsqu'une balise provenant d'une station APRS ou une balise se trouvant dans une portée spécifique est reçue. ● Notification de balise entrante depuis une station spécifiée (sonnerie d'indicatif) Enregistrez l’indicatif sous [10 APRS] →...
  • Page 30 Réception de balises APRS Tri de la liste de stations Tri d'une liste La liste des stations peut être triée dans des ordres d'affichage différents. ● Réglage des conditions de tri Appuyez sur pendant une seconde ou plus. Le menu de configuration s'affichera. Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [10 APRS], puis appuyez sur La liste des menus s’affichera.
  • Page 31 Réception de balises APRS ● Tri en cours Appuyez sur sur l’écran d’affichage de fréquence pendant une seconde ou plus. L’écran « LOG SELECT » sera affiché. Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [APRS STATION LIST], puis appuyez sur L’écran « STATION LIST » s’affiche. Appuyez sur [ ].
  • Page 32 WEATHER Seules les stations météo s'affichent. YAESU Seules les stations utilisant des émetteurs-récepteurs sans fil Yaesu s'affichent. OTHER PACKET Seule la station de données RAW NMEA, la station d'état, et les informations de paquet qui n'ont pas pu être analysées (format non-APRS) s'affichent.
  • Page 33 Réception de balises APRS Suppression d'informations d'une liste Les informations de balise qui ne sont plus nécessaires peuvent être sélectionnées et supprimées de la liste. ● Suppression avec l'écran des détails de balise Affichez les détails de la balise que vous souhaitez supprimer.
  • Page 34 Réception de balises APRS ● Suppression de toutes les informations de la liste des stations. Toutes les informations enregistrées dans la mémoire peuvent être supprimées en une seule fois. Affichez l’écran « STATION LIST » ou l’écran détails de balise. Appuyez sur [ ].
  • Page 35 Transmission de balises APRS Les informations de votre station peut être transmises sous forme de balise. Transmission manuelle de balises APRS Les balises peuvent être transmises manuellement en cas de besoin. ● Emission à partir de l’écran « STATION LIST » «...
  • Page 36 Transmission de balises APRS Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [10 APRS], puis appuyez sur La liste des menus s’affichera. Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [14 BEACON TX] , puis appuyez sur Tournez le bouton DIAL et sélectionnez [1 AUTO]. Appuyez sur et sélectionnez ON.
  • Page 37 Transmission de balises APRS Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [14 BEACON TX] , puis appuyez sur Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [2 INTERVAL], puis appuyez sur L’écran de configuration de l’intervalle de transmission s’affichera. Tournez le bouton DIAL et sélectionnez l’intervalle de temps pour la transmission.
  • Page 38 Transmission de balises APRS Appuyez sur pendant une seconde ou plus. Le menu de configuration s'affichera. Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [10 APRS], puis appuyez sur La liste des menus s’affichera. Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [23 SmartBeaconing], puis appuyez sur Tournez le bouton DIAL et sélectionnez [1 STATUS].
  • Page 39 Transmission de balises APRS Ajout d'un texte d'état à une balise Des commentaires pré-enregistrés peuvent être ajoutés aux balises de votre station comme texte d'état. 5 types de texte contenant un maximum de 60 caractères y compris des informations intégrées, peuvent être enregistrés. Attention Si le texte entré...
  • Page 40 Transmission de balises APRS FREQ & SQL & SHIFT: La fréquence de la bande du côté opposé à la bande de fonctionnement APRS et les informations telles que la tonalité (squelch), le décalage, etc. seront automatiquement intégrées au texte d’état. Sélectionnez [NONE], [FREQUENCY], ou [FREQ &...
  • Page 41 Transmission de balises APRS Sélection d'un commentaire de position Un commentaire de position (message standard) peut être sélectionné pour accompagner la balise de votre station. Appuyez sur pendant une seconde ou plus. Le menu de configuration s'affichera. Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [10 APRS], puis appuyez sur La liste des menus s’affichera.
  • Page 42 Transmission de balises APRS Réglage du parcours du digipeater Un digipeater est une station qui relaie des paquets tels que des balises. Les 2 types de parcours de digipeater suivants peuvent être sélectionnés dans cet appareil. Parcours Nombre Adresse Format d'étapes de relais –...
  • Page 43 Transmission de balises APRS Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [15 DIGI PATH SELECT], puis appuyez sur L'écran de sélection du parcours du digipeater s'affichera. Tournez le bouton DIAL et sélectionnez le parcours digipeater. Conseil Le paquet ne sera pas retransmis lorsque «...
  • Page 44 Envoi et réception de messages APRS Des messages de texte peuvent être envoyés et reçus séparément depuis des balises dans APRS. Des réponses peuvent être envoyées aux messages reçus, et des messages standards enregistrés dans la mémoire peuvent aussi être sélectionnés pour être envoyés comme réponses. Un maximum de 100 messages envoyés et reçus peuvent être enregistrés dans une liste commune dans la mémoire.
  • Page 45 Envoi et réception de messages APRS Affichage du contenu du message Le contenu du message s'affichera comme indiqué dans l'écran suivant. ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ Explication de l'affichage ➀ Numéro Numéro d'enregistrement dans la liste des messages ➁...
  • Page 46 Envoi et réception de messages APRS Réception de messages APRS Une sonnerie retentit en cas de réception de message APRS et les détails s'affichent pendant une certaine durée. Les informations continuent à être affichées lorsqu'on appuie sur une touche ou l'écran tactile pendant que les informations sont affichées.
  • Page 47 Envoi et réception de messages APRS Envoi de messages APRS Un texte contenant un maximum de 67 caractères peut être envoyé comme message APRS avec cet appareil. Les nombres et les symboles peuvent être utilisés. Création et envoi d'un nouveau message Affichage de l’écran «...
  • Page 48 Envoi et réception de messages APRS Annulation d'un renvoi de message Lorsqu'un message est envoyé à une station partenaire spécifique et qu'un paquet ACK confirmant la réception du message n'est pas reçu par la station partenaire une minute après l'envoi du message, le même message est renvoyé jusqu'à 5 fois. Le renvoi peut être annulé en appuyant sur [TxCLR) pendant la procédure.
  • Page 49 Envoi et réception de messages APRS Utilisation du texte standard Une chaîne de caractères pré-enregistrée peut être ajoutée au texte du message. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 8 types de texte contenant un maximum de 16 caractères. (1) Enregistrement de texte standard Appuyez sur pendant une seconde ou plus.
  • Page 50 Envoi et réception de messages APRS (2) Ajout de texte standard Modifiez l’indicatif et le texte selon les étapes 1 à 6 sous “Création et envoi d'un nouveau message” ( P.46). Appuyez sur ] ou sur ] pour déplacer le curseur sur la position où voulez insérer le texte standard.
  • Page 51 Envoi et réception de messages APRS Tri de la liste des messages APRS Suppression d'un message de la liste Les messages qui ne sont plus nécessaires peuvent être supprimés de la liste. ● Suppression au moyen de l'écran des détails de message Affichez les détails du message que vous souhaitez supprimer.
  • Page 52 Envoi et réception de messages APRS ● Effacement du compte de renvoi de message et annulation du renvoi Lorsqu'un message est envoyé à une station partenaire spécifique et qu'un packet ACK accusant réception du message n'est pas renvoyé par la station partenaire dans un délai d'une minute après l'envoi du message, le même message est renvoyé...
  • Page 53 Envoi et réception de messages APRS Accusé de réception de message (ACK) Lorsqu'un message est envoyé à une station partenaire spécifique, un paquet ACK (accusé de réception) sera renvoyé pour accuser réception du message de la part de la station partenaire. La procédure de transmission prend fin lorsqu'un paquet ACK est renvoyé...
  • Page 54 Liste des menus de configuration APRS Explication des Réglages disponibles Entrée de menu fonctions (Valeurs par défaut indiquées en GRAS) 1 APRS COMPASS Réglage 1 NORTH UP (nord en haut) / 2 HEADING UP de fonctionnement du (cap en haut) compas APRS 2 APRS DESTINATION Affichage du code de...
  • Page 55 1 GROUP 1: ALL (tous)∗∗∗∗∗∗ groupe pour les messages 2 GROUP 2: CQ∗∗∗∗∗∗∗ reçus 3 GROUP 3: QST∗∗∗∗∗∗ 4 GROUP 4: YAESU∗∗∗∗ 5 GROUP 5: - 6 GROUP 6: - 7 BULLETIN 1: BLN?∗∗∗∗∗ 8 BULLETIN 2: BLN? 9 BULLETIN 3: BLN? 18 MESSAGE REPLY Configuration de réponse...
  • Page 56 DISTANCE fonction de filtre 2 FILTER (filtre): ALL / MOBILE / FREQUENCY / OBJECT/ITEM / DIGIPEATER / VoIP / WEATHER / YAESU / OTHER PACKET / CALL RINGER / RANGE RINGER / 1200 bps / 9600 bps 25 VOICE ALERT...
  • Page 57 Liste des menus de configuration APRS Réinitialisation des configurations APRS Les réglages APRS peuvent être rétablis aux valeurs par défaut. Appuyez sur pendant une seconde ou plus. Le menu de configuration s'affichera. Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [13 RST/CLONE], puis appuyez sur La liste du menu sera affichée.
  • Page 58 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Configuration du compas APRS Cette fonction configure la direction du compas sur l'écran APRS Appuyez sur pendant une seconde ou plus. Le menu de configuration s'affichera. Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [10 APRS], puis appuyez sur La liste des menus s’affichera.
  • Page 59 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Réglages de la fonction de filtrage Configure le filtre pour le téléchargement de différents types de balises. Appuyez sur pendant une seconde ou plus. Le menu de configuration s'affichera. Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [10 APRS], puis appuyez sur La liste des menus s’affichera.
  • Page 60 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Tournez le bouton DIAL et initialisez le caractère le plus à gauche. Vous pouvez initialiser la vitesse sur une valeur entre 1 et 3000. Conseil Pour changer l’unité de distance, allez sur [10 APRS] → [11 APRS UNITS]. Appuyez sur Le curseur se déplacera à...
  • Page 61 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS La liste des menus s’affichera. Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [6 APRS MUTE], puis appuyez sur Tournez le bouton DIAL et sélectionnez ON ou OFF. 1 ON: supprime la réception audio sur la bande APRS. 2 OFF: Vous pouvez entendre le son reçu en réglant le volume de la bande APRS.
  • Page 62 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Tournez le bouton DIAL et sélectionnez [3 MY PACKET]. Appuyez sur pour activer (ON) ou désactiver (OFF) l’affichage contextuel de la balise de transmission de votre station (signal relai) . En appuyant sur , on active (ON) et désactive (OFF) cette fonction. Conseil Valeur par défaut: OFF Appuyez sur...
  • Page 63 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS : Normal bell ring : RNG RINGER special bell ring My station Radius 10 km Exemple: Si la distance est réglée à un rayon de 10 km • MSG VOICE (message vocal): Lit les messages En cas d’activation (ON), cette fonction lit le contenu (indicatif et texte principal) de tous les messages commençant par «...
  • Page 64 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Tournez le bouton DIAL pour sélectionner un numéro dans la liste pour lequel vous voulez sauvegarder l’indicatif, puis appuyez sur L'écran de saisie de caractères s'affichera. Tournez le bouton DIAL et sélectionnez les caractères pour saisir l’indicatif.
  • Page 65 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Appuyez sur pendant une seconde ou plus. Le délai de transmission des données sera configuré et l’affichage reviendra à l’écran précédent. Configuration des unités d'affichage des données APRS Configure les unités pour la latitude / longitude (POSITION), la distance (DISTANCE), la vitesse (SPEED), l'altitude (ALTITUDE), la pression atmosphérique (BARO), la température (TEMP), les précipitations (RAIN) et le vent (WIND).
  • Page 66 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Tournez le bouton DIAL et sélectionnez [5 BARO]. Appuyez sur et sélectionnez l’unité de pression atmosphérique. Vous pouvez changer l’unité de pression atmosphérique. Appuyez sur pour commuter entre hPa, mb, mmHg, and inHg. Conseil Valeur par défaut: mb Tournez le bouton DIAL et sélectionnez [6 TEMP].
  • Page 67 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Appuyez sur Vous pouvez modifier le mode d’affichage des informations de position de la station. Cette fonction masque les chiffres inférieurs des informations de position (latitude, longitude) lorsque vous ne souhaitez pas que les informations de position de votre station soient connues.
  • Page 68 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Entrée de texte d'état Configure le texte d’état utilisé pour envoyer une balise APRS. Il est possible d'entrer 5 types de texte d'état contenant un maximum de 60 caractères. Consultez “Ajout d'un texte d'état à une balise” ( P.38 pour plus de détails.
  • Page 69 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Tournez le bouton DIAL, sélectionnez la valeur spécifiée, et appuyez sur Sélection de l’intervalle de temps pour l’envoi automatique d’une balise APRS. Lorsque AUTO est réglé sur ON (FIX), la balise APRS de votre station sera envoyée automatiquement à...
  • Page 70 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS ON: Prolonge l'intervalle de transmission de balise APRS lorsque votre station est arrêtée. Lorsque DECAY est réglé sur ON et que votre station entre en mode d'arrêt, le réglage "INTERVAL" se déplace vers une valeur supérieure d'un cran à chaque fois et l'intervalle est progressivement prolongé...
  • Page 71 Un maximum de 9 caractères peuvent être entrés. “ 1GROUP 1 ALL”, “2 GROUP 2 CQ”, “3 GROUP 3 QST”, “GROUP 4 YAESU”, “ 5 GROUP 5 (n’importe lequel)” et “ 6 GROUP 6 (n’importe lequel)” peuvent être configuré pour le code de groupe.
  • Page 72 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Appuyez sur L'écran reviendra à la liste des groupes de messages et le filtre du groupe enregistré s'affichera. Appuyez sur pendant une seconde ou plus. Le filtre de groupe sera configuré et l'affichage reviendra à l'écran précédent. Configuration de réponse automatique des messages reçus Un message de réponse configuré...
  • Page 73 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Appuyez sur Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [3 REPLY TEXT], puis appuyez sur Tournez le bouton DIAL, sélectionnez les caractères, puis appuyez sur Entrez le message de réponse automatique. Conseil Les chiffres et les symboles peuvent être entrés. Appuyez sur →...
  • Page 74 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Configuration du Smart beaconing La fonction SmartBeaconing™ émet des balises en continu avec les informations de position de votre station, la vitesse et le cap, en utilisant des données provenant d’une antenne GPS. SMART (SmartBeaconing) peut être sélectionné avec le réglage « AUTO » sous [10 APRS] → [14 BEACON TX] dans le menu de configuration lorsque STATUS est réglé...
  • Page 75 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [2 LOW SPEED], et appuyez sur Déplacez le curseur sur le champ où vous voulez saisir des nombres. Lorsque la vitesse devient inférieure à la vitesse fixée, la balise est émise aux intervalles de temps fixés sous «...
  • Page 76 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [5 FAST RATE], et appuyez sur Déplacez le curseur sur le champ où vous voulez saisir des nombres. Réglez l’intervalle de transmission de balise lorsque la vitesse dépasse la vitesse configurée sous «...
  • Page 77 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Appuyez sur pendant une seconde ou plus. Le SmartBeaconing sera configuré et l'affichage reviendra à l'écran précédent. Conseils • Cet appareil est doté de configurations (TYPE 1 - TYP3 communs) pour l'utilisation mobile en voiture, en ville et dans les zones résidentielles.
  • Page 78 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS “ALL”, “MOBILE”, “FREQUENCY”, “OBJECT/ITEM”, “DIGIPEATER”, “VoIP”, “WEATHER”, “YAESU”, “OTHER PACKET”, “CALL RINGER”, “RANGE RINGER”, “1200 bps” et “9600 bps” ALL: Toutes les stations reçues s'affichent. MOBILE: Seules les stations mobiles s'affichent. FRÉQUENCE: Seules les stations avec des informations de fréquence s'affichent.
  • Page 79 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Tournez le bouton DIAL, sélectionnez [25 VOICE ALERT], puis appuyez sur L'écran de configuration de la fonction d'alerte vocale s'affichera. Tournez le bouton DIAL et sélectionnez [1 VOICE ALERT]. Appuyez sur pour sélectionner l’alerte vocale. Appuyez sur pour commuter entre les options d’alerte vocale dans l’ordre suivant.
  • Page 80 Utilisation du menu Setup (configuration) APRS Conseils • Les données seront reçues indépendamment du réglage de l'alerte vocale. • Lorsque l'alerte vocale est activée, le réglage de ce menu aura la priorité pour le squelch de la bande APRS. • La fonction d'alerte vocale ne fonctionnera pas si les données APRS sont réglées pour être reçues et envoyées sur des bandes différentes (même état que le réglage "NORMAL").
  • Page 81 Liste des sonneries APRS Liste des sonneries APRS Quand une balise est reçue Quand un message auto-adressé est reçu (filtre APRS: ON) (ding dong) (ding ding ding dong) Quand une balise est reçue Quand un message d'une autre station est reçu (Filtre APRS: OFF) (ding...) (ding...)
  • Page 82 Copyright 2015 YAESU MUSEN CO., LTD. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite sans l'autorisation de YAESU MUSEN CO., LTD. 1509-A0...