Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

85063
Pièce.No..MFL06402704

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sears 85063

  • Page 1 85063 Pièce.No..MFL06402704...
  • Page 2 Table.des.matiéres. Sécurité..............3~5 Ramollir/fondre ...........0 Verrouillage du panneau de commande .....0 Apprendre.à.connaître.le.four.à.. Retour ............0,  micro-ondes............6~11. Favoris ...............1 Fonctionnement du combiné Application du capteur de cuisson ..... hotte-micro-ondes Kenmore........6 Pop-corn.............. Interférence radio ..........6 Cuisson ............... Test du micro-ondes ..........6 Rechauffer............ Test des assiettes et casseroles ......7 Conserver à...
  • Page 3 Sécurité INSTRUCTIONS.IMPORTANTES.DE.SÉCURITÉ Les instructions de sécurité ci-dessous indiquent comment utiliser le four et éviter des dommages au four ainsi que des blessures. AVERTISSEMENT •.. . A u.moment.de.nettoyer.la.porte.et.les.surfaces. -Pour réduire les risques de près.de.la.porte,.utiliser.seulement.du.savon.ou.du. brûlures, de choc électrique, d’incendie, de blessures ou détergent.doux.non.abrasif.et.une.éponge.ou.un.
  • Page 4 Sécurité •.. P our.éviter.une.cuisson.inadéquate.des. •.. P réserver.le.plancher.du.four.: aliments ..-.. N e.pas.surchauffer.le."plancherdu.four. ..-.. N e.pas.faire.chauffer.de.biberons.ni.d’ excessivement. aliments.pour.enfants..Le chauffage non ..-.. N e.pas.laisser le film gris de certains emballages uniforme peut se produire et causer des de cuisson toucher au plancher du four. Mettre blessures.
  • Page 5 Sécurité INSTRUCTIONS.RELATIVES.À.LA. MISE.À.LA.TERRE.ÉLECTRIQUE Vous.devez.effectuer.la.mise.à.la.terre.de.cet. appareil. S’il devait survenir un court-circuit, la mise à la terre réduit les risques de choc électrique en procurant au courant une route alternative. Cet Ensure proper ground appareil est muni d’un fil adéquat et d’une fiche Vérifiez la présence d'une mise à...
  • Page 6 Apprendre.à.connaître.le.four.à.. micro-ondes Cette section présente les concepts de la cuisson au four à micro-ondes. Elle donne aussi les notions de base nécessaires pour faire fonctionner l’appareil. Lire cette information avant d’utiliser le micro-ondes. Fonctionnement.du.combiné.hotte-micro-ondes.Kenmore Les.micro-ondes. passent à travers de la plupart L’énergie micro-ondes n’est pas chaude.
  • Page 7 APPRENDRE.À.CONNAÎTRE.LE.FOUR.À.MICRO-ONDES Test.des.assiettes.et.casseroles Tester.assiettes.et.casseroles.avant.d’utiliser.. être manipulés et ralentissent les durées de cuisson. Pour ce faire, mettre au four avec une tasse d’eau La cuisson dans des contenants en métal non à côté. Cuire à 100 % pendant une minute. Si.l’ conçus pour le micro-ondes peuvent endommager le assiette.devient.chaude,.ne.pas.utiliser..
  • Page 8 APPRENDRE.À.CONNAÎTRE.LE.FOUR.À.MICRO-ONDES Caractéristiques.du.micro-ondes A.. Fenêtre .écran.en.métal. Cet écran empêche les micro-ondes de s’échapper. Il est conçu comme un écran afin de voir les aliments qui cuisent. B... P laque.signalétique.donnant.les.numéros. de.modèle.et.de.série.ainsi.qu’un.guide.de. cuisson.. C..Filtre.au.charbon.(derrière la grille d’évent). D..Grille.d’évent E... P lateau.rotatif.en.verre/plaque.rotative.. Le plateau en verre remue les aliments en cours de préparation pour une cuisson plus homogène.
  • Page 9 APPRENDRE À CONNAÎTRE LE FOUR À MICRO-ONDES Consignes d’installation du plateau en verre Installation: 1. Placez la plaque rotative en bas de la cavité du four. Les rouleaux de l’arbre doivent être fixés à l’intérieur de la rainure en bas de la plaque rotative. (cf. Figures 1, 2-1, et 2-2) 2.
  • Page 10 APPRENDRE.À.CONNAÎTRE.LE.FOUR.À.MICRO-ONDES Caractéristiques.du.panneau.de.contrôle Le panneau de contrôle permet de sélectionner les fonctions de cuisson rapidement et facilement. Il suffit de presser les touches nécessaires. Ce qui suit est une liste de toutes les commandes et des touches numériques situées sur le panneau de contrôle. Pour.plus.de.détails.sur.ces. caractéristiques,.voir.la.section.«.Utilisation.du.four.à.micro-ondes.».
  • Page 11 APPRENDRE.À.CONNAÎTRE.LE.FOUR.À.MICRO-ONDES A. L’écran d’affichage affiche l’heure de la journée K... F avoris.Touchez ce bouton pour rappeler une et le mode de caisson lorsque le four à micro- consigne de cuisson enregistrée précédemment ondes n’est pas utilisé. Lors de la programmation, dans la mémoire.
  • Page 12 CONSEILS.DE.CUISSON.AU.MICRO-ONDES CONSEILS.DE.CUISSON.AU.MICRO-ONDES Quantité.d’aliments Relâcher.la.pression.dans.les.aliments. • Si . l’on.augmente.ou.diminue.la quantité d’aliments • Certains .aliments.(par exemple, pomme de terre, à préparer, le temps nécessaire pour la cuisson saucisses, jaune d’œuf et certains fruits) sont change aussi. Par exemple, si l’on double une recouverts d’une peau ou membrane étanche.
  • Page 13 CONSEILS.DE.CUISSON.AU.MICRO-ONDES CONSEILS.DE.CUISSON.AU.MICRO-ONDES.(suite) Utilisation.du.papier.aluminium. Cuisson.à.ne.pas.faire.dans.le. four.à.micro-ondes Les récipients métalliques ne doivent pas être utilisés dans un four à micro-ondes. •.. N e.pas faire de conserve dans le four. Les pots Néanmoins, il y a quelques exceptions. en verre fermés peuvent exploser, causant des Si vous avez acheté...
  • Page 14 Utilisation.du.four.à.micro-ondes BOUTON.DE.COMMANDE HORLOGE Plus.rapide,.plus.facile,.mieux.qu’avant— Exemple:.Pour.régler.l’horloge.à.20.heures. Il suffit de regarder l'écran d'affichage et de sélectionner ce Touche: L’écran affiche: que vous voulez à partir des menus. Touchez.le.bouton.des.fonctions.pour: Touchez le bouton • Sélectionnez la fonction souhaitée. Vous devez d’abord HORLOGE.. sélectionner une fonction avant que le bouton puisse être utilisé.
  • Page 15 UTILISATION.DU.FOUR.À.MICRO-ONDES EVENT ECLAIRAGE La EVENT supprime la vapeur et d’autres vapeurs de la Le bouton situé en bas, à gauche du panneau de com- mandes contrôle l’éclairage de la surface de cuisson. surface de cuisson. Touche: L’écran affiche: Exemple:.Régler.l'éclairage.à.un.niveau.ELEVE. Touche: L’écran affiche: Touchez le bouton VENT.ON/OFF.
  • Page 16 UTILISATION.DU.FOUR.À.MICRO-ONDES CUISSON.MANUELLE CUISSON.A.DEUX.ETAPES Exemple:.Pour.préparer.des.aliments.pendant.8.min- Ce four peut être programmé de manière à basculer d’une utes.30.secondes.à.une.puissance.de.70%. puissance de cuisson à une autre pendant un cycle de cuisson. Touche: L’écran affiche: Exemple:.Pour.préparer.des.aliments.pendant.3. minutes.à.une.puissance.de.100%.(première.étape).et. Appuyez sur le pendant.7.minutes.30.secondes.à.une.puissance.de. bouton TIME. 70%.(deuxième.étape). COOK. Touche: L’écran affiche: Tournez le bouton Appuyez sur le...
  • Page 17 UTILISATION.DU.FOUR.À.MICRO-ONDES GUIDE.DE.CUISSON.POUR.LES.NIVEAUX.DE.PUISSANCE Les neuf niveaux de puissance en plus du niveau SUPERIEUR vous permettent de sélectionner le meilleur niveau de puissance correspondant aux aliments que vous préparez. Tous les niveaux de puissance sont répertoriés ci-dessous, ainsi que des exemples d’aliments qui sont mieux cuisinés à chaque niveau et la valeur correspondant à...
  • Page 18 UTILISATION.DU.FOUR.À.MICRO-ONDES OPTIONS Exemple: Vérification de la configuration de l’éclairage Le bouton situé en bas, à gauche du panneau de commandes contrôle l’éclairage de la surface de cuisson. nocturne FONCTIONNEMENT REMARQUE Touche: L’écran affiche: Eclairage automatique de Régler la durée de l'éclairage nuit automatique la nuit Appuyez sur le...
  • Page 19 UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES HORLOGE ACTIVEE/DESACTIVEE AIDE-MEMOIRE Exemple: Activer/désactiver l’horloge Exemple: Régler l’aide-mémoire pour 8 heures 45. Touche: L’écran affiche: Touche: L’écran affiche: Appuyez sur le Appuyez sur le bouton OPTIONS. bouton OPTIONS. Tournez le bouton Tournez le bouton pour sélectionner pour sélectionner CLOCK ON/OFF REMINDER et et appuyez sur ce...
  • Page 20 UTILISATION.DU.FOUR.À.MICRO-ONDES AIDE-MEMOIRE RETOUR Exemple:.Supprimer.l’aide-mémoire.de.la.mémoire. Le bouton BACK peut être utilisé à l’intérieur d’un menu pour retourner à l’écran précédent. Touche: L’écran affiche: Le fait d’appuyer sur le bouton BACK ne va pas Appuyez sur le bouton OPTIONS. suspendre ou interrompre un cycle. RAMOLLIR/FONDRE Tournez le bouton pour sélectionner...
  • Page 21 UTILISATION.DU.FOUR.À.MICRO-ONDES FAVORIS L’option FAVORIS vous permet de vous rappeler d’une Exemple:.Utilisation.d’une.recette.mémorisée.(pizza). instruction de cuisson précédemment enregistrée dans la Touche: L’écran affiche: mémoire et de commencer rapidement la cuisson. Pour utiliser une Exemple:.Ajout.d’une.recette.(réchauffage.d’un. recette, appuyez morceau.de.pizza.en.30.secondes) sur le bouton Touche: L’écran affiche: FAVORITES.
  • Page 22 UTILISATION.DU.FOUR.À.MICRO-ONDES APPLICATION.DU.CAPTEUR.DE.CUISSON CUISSON CONSIGNES.D’EXPLOITATION.DU.CAPTEUR.. L’option CUISSON vous permet de réchauffer des aliments Le capteur de cuisson vous permet de préparer la plupart de généralement préparés avec le micro-ondes sans que vos mets favoris sans sélectionner la durée et les niveaux de vous ayez besoin de programmer la durée et les niveaux puissance de cuisson.
  • Page 23 UTILISATION.DU.FOUR.À.MICRO-ONDES CONSERVER.À.CHAUD Application.de.l’option.Conserver.à.chaud. Vous pouvez conserver les aliments cuits à chaud en automatiquement.après.un.autre.cycle toute sécurité dans votre micro-ondes pour une période • Après.avoir.entré.les.consignes.de.cuisson, touchez allant jusqu’à 90 minutes (environ 1 heure, 30 minutes). Conserver à chaud avant de toucher DEMARRER. Vous pouvez utiliser l’option Conserver à...
  • Page 24 UTILISATION.DU.FOUR.À.MICRO-ONDES DEGIVRAGE.AUTOMATIQUE. DEGIVRAGE.1.LB. Exemple:.Dégivrage.rapide.de.1,0.lbs..de.viande. Votre four à micro-ondes est préconfiguré avec quatre hachée. options de dégivrage. L’utilisation du DEGIVRAGE. AUTOMATIQUE constitue la meilleure solution pour Touche: L’écran affiche: décongeler les aliments. Exemple:.Dégivrage.de.1,2.lbs..de.viande.hachée. Appuyez sur le bouton 1.lb. Touche: L’écran affiche: DEFROST.
  • Page 25 UTILISATION.DU.FOUR.À.MICRO-ONDES TABLEAU.DE.DEGIVRAGE REMARQUE:.La viande de forme irrégulière et des morceaux de viande grosses et grasses doivent être protégés à l’aide d’une feuille au niveau des parties grasses et étroites au début de la séquence de dégivrage. Paramètres.appliqués.pour.la.viande ALIMENTS CONFIGURATION A.L’EMISSION.DU.BIP CONSIGNES.SPECIALES BOEUF Viande hachée, fibres...
  • Page 26 UTILISATION.DU.FOUR.À.MICRO-ONDES TABLEAU.DE.DEGIVRAGE.(suite) Configuration pour la volaille ALIMENTS CONFIGURATION A.L’EMISSION.DU.BIP CONSIGNES.SPECIALES POULET (jusqu’à 6 lbs) VOLAILLE Tourner (terminer le dégivrage avec Disposer le côté blanc du poulet orienté vers le le blanc orienté vers le bas). Couvrir haut dans une assiette appropriée du micro- les parties chaudes avec une feuille ondes.
  • Page 27 Entretien.du.micro-ondes Afin que le four à micro-ondes garde son fini et fonctionne longtemps, il faut l’entretenir. Suivre les instructions suivantes. Nettoyage.du.plateau.en.verre,.de.l’anneau. Surfaces.intérieures.:.Laver.souvent avec de l’eau rotatif.et.de.la.plaque. savonneuse tiède et une Plateau.en.verre rotative:.Laver éponge ou un chiffon. dans l’eau douce et Utiliser.seulement.un.
  • Page 28 Le filtre à graisse doit être enlevé et nettoyé souvent, au moins une fois par mois. REMARQUE.:.Si le combiné hotte-micro-ondes est installé pour faire recirculer l’air, le filtre au charbon (n° de pièce 530W1A003A) disponible chez Sears en téléphonant à 1-800-4-MY-HOME ®...
  • Page 29 ENTRETIEN.DU.FOUR.À.MICRO-ONDES REMPLACEMENT.DES.AMPOULES.DU.FOUR.ET.DE.LA.HOTTE L’ampoule.de.la.hotte 5. Retirer le support de l’ampoule en poussant 1... D ébrancher le micro-ondes ou couper l’alimentation. la languette de verrouillage légèrement vers l’arrière pour la faire sortir du support de l’ 2. Retirer la vis du couvercle de l’ampoule. ampoule.
  • Page 30 Questions.et.réponses QUESTIONS RÉPONSES Puis-je utiliser mon four à micro-ondes sans plateau en Non. Si vous enlevez ou déplacez le plateau en verre, vous aurez une cuisson de mauvaise qualité. Les assiettes verre ou puis-je déplacer ce plateau pour installer une utilisées dans votre four doivent correspondre au verre ou à...
  • Page 31 La plupart des problèmes sont reliés à de petites choses faciles à régler. Vérifier la liste ci-dessous et à la page suivante avant d’effectuer un appel de service. En cas de besoin, téléphoner au centre de service Sears au 1-800-4- MY-HOME ®...
  • Page 32 • Le ventilateur de l’évent s’allume automatiquement s’il détecte une forte chaleur allume automatiquement. pendant la cuisson sur la surface de cuisson. Si les points susmentionnés ne sont pas la cause du problème, communiquer avec le centre de service Sears ® 1-800-4-MY-HOME...
  • Page 33 GARANTIE LA.GARANTIE.DES.FOURS.À.MICRO-ONDES.KENMORE — Pendant “DEUX ANS” à partir de la date d’achat, Sears réparera tout défaut de matériel et de conception sans frais, incluant la main-d’oeuvre. Cette garantie est sujette aux exclusions mentionnées ci-dessous. — Pendant les “TROIS” prochaines années, Sears remplacera le magnétron sans frais, excluant la main-d’oeuvre.