Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WLAN-Full-HD-Wildkamera WK-430.wifi
DE
mit PIR-Sensor, Nachtsicht und App, IPX5
Bedienungsanleitung
ZX-7148-675

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VisorTech ZX-7148

  • Page 1 WLAN-Full-HD-Wildkamera WK-430.wifi mit PIR-Sensor, Nachtsicht und App, IPX5 Bedienungsanleitung ZX-7148-675...
  • Page 2 INHALTSVERZEICHNIS Ihre neue WLAN-Full-HD-Wildkamera ....4 Lieferumfang g ..............4 Op p tionales Zubehör .............5 Emp p fohlene App pp: ............5 Wichtig g e Hinweise zu Beg g inn......6 Sicherheitshinweise .............6 Wichtig g e Hinweise zu Batterien und deren Entsorg g ung g ..............7 Wichtig g e Hinweise zur Entsorg g ung g ......8 Konformitätserklärung g ..........9 Produktdetails ...........
  • Page 3 Verwendung g ............17 Kamera ein- und ausschalten ........ 17 Sy y stem-Einstellung g en ..........17 Foto/Video aufnehmen ........... 18 Menü-Übersicht ............20 pp .................. 24 Wildkamera mit App pp verbinden (iOS) ....25 Wildkamera mit App pp verbinden (Android) ..26 Wildkamera p p er iOS-App pp steuern ......
  • Page 4 IHRE NEUE WLAN-FULL-HD-WILDKAMERA Sehr g g eehrte Kundin, sehr g g eehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieser Wildkamera. Ein PIR-Beweg g ung g ssensor und zwei IR-LEDs sorg g en dafür, dass Sie auch von besonders scheuen oder nachtaktiven Tieren g g estochen scharfe Aufnahmen erhalten.
  • Page 5 Zusätzlich benötig g t • 4 Batterien Typ yp AA / Mig g non • microSD(HC)-Sp p eicherkarte bis 64 GB Optionales Zubehör • 6-Volt-Netzteil (z. B. NC-5535) Empfohlene App: Für den Zug g riff p p er Mobilg g erät und für Aufnahmen auf dieses benötig g en Sie eine App pp, die eine Verbindung g zwischen der Wildkamera und Ihrem...
  • Page 6 WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienung g sanleitung g dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung g daher g g ut auf, damit Sie j j ederzeit darauf zug g reifen können.
  • Page 7 • Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssig g keiten. • Überp p rüfen Sie das Produkt vor der Inbetriebnahme auf Beschädig g ung g en. Verwenden Sie es nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist. • Benutzen Sie das Produkt niemals nach einer Fehlfunktion, z.B.
  • Page 8 • Batterien, aus denen Flüssig g keit austritt, sind g g efährlich. Berühren Sie diese nur mit g g eeig g neten Handschuhen. • Versuchen Sie nicht, Batterien zu öffnen und werfen Sie Batterien nicht in Feuer. • Normale Batterien dürfen nicht wieder aufg g eladen werden.
  • Page 9 Tag g / Monat / Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der j j eweilig g en Gemeinde. Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL GmbH, dass sich das Produkt ZX-7148-675 in Übereinstimmung g mit der Funkanlag g en-Richtlinie 2014/53/EU, RoHS- Richtlinie 2011/65/EU + (EU)2015/863 und der EMV- Richtlinie 2014/30/EU befindet.
  • Page 10 PRODUKTDETAILS 1. Disp p lay y 2. IR-LEDs 3. Linse -Taste -Taste 6. PIR-Beweg g ung g ssensor 7. OK-Taste 8. Menu-Taste -Taste 10. Wiederg g abe-Taste...
  • Page 11 11. DC-Adap p teranschluss 12. Stativschlitz 13. Sp p eicherkarten-Slot 14. Batteriefach 15. OFF-Test-ON-Schalter 16. USB...
  • Page 12 INBETRIEBNAHME Batterien einsetzen 1. Öffnen Sie die Sicherheitsbüg g el des Gehäuses und klapp ppen Sie das Gehäuse auf. 2. Stellen Sie den Modus-Schalter auf die AUS-Position. 3. Öffnen Sie das Batteriefach. 4. Setzten Sie 4 Batterien des Typ yps AA / Mig g non ein.
  • Page 13 Speicherkarte einsetzten HINWEIS: Das Einsetzten oder Entnehmen der Sp p eicher- karte sollte nur in ausg g eschaltetem Gerätezu- stand erfolg g en, sonst droht Datenverlust. 1. Schieben Sie eine microSD(HC)-Sp p eicherkarte in den Kartenslot. Die g g oldenen Kontakte zeig g en hierbei in Richtung g der Kamera.
  • Page 14 Montage 1. Fädeln Sie den Gurt durch die Gurtführung g an der Rückseite Ihrer Mini-Wildkamera. 2. Leg g en Sie Ihre Mini-Wildkamera am Montag g eort an und führen Sie den Gurt um das Obj j ekt herum. 3. Zurren Sie den Gurt fest. 4.
  • Page 15 Kamera testen 1. Öffnen Sie die Sicherheitsbüg g el und klapp ppen Sie Ihre Mini-Wildkamera auf. 2. Schieben Sie den Modus-Schalter auf die Position "TEST". Sobald die Kamera ang g eht und ein Bild erscheint schieben Sie den Modus- Schalter auf die Position "ON". 3.
  • Page 16 Datum und Uhrzeit einstellen Stellen Sie vor dem ersten Gebrauch Datum und Uhrzeit ein, damit diese auf den Aufnahmen korrekt abg g ebildet werden können. (Zeitstemp p el) 1. Schieben Sie den Modus-Schalter auf die Position "TEST". 2. Rufen Sie das Einstellung g smenü auf, indem Sie die Menu-Taste im Bedienfeld drücken.
  • Page 17 VERWENDUNG Kamera ein- und ausschalten • Schieben Sie den Modus-Schalter auf "Test", um die Kamera einzuschalten. • Schieben Sie den Modus-Schalter auf "On" und die Kamera startet den Betrieb, nachdem die LED 5 Sekunden rot g g eleuchtet hat. • Schieben Sie den Modus-Schalter auf "Off", um die Kamera auszuschalten.
  • Page 18 Op p tion / Menüp p unkt wählen: Wert ändern: Eing g abefeld wechseln: Sp p eichern: OK-Taste Zurück: Menu-Taste Foto/Video aufnehmen Foto aufnehmen: • Drücken Sie die -Taste, um in den Foto-Modus zu wechseln. • Drücken Sie die -Taste, um ein Foto aufzunehmen.
  • Page 19 Wiederg g abe: • Drücken Sie die Play y -Taste um in den Wiederg g abe-Modus zu wechseln. / -Taste, um zwischen den • Drücken Sie die einzelnen Aufnahmen zu navig g ieren. • Drücken Sie die -Taste, um ein Video anzug g ucken.
  • Page 20 Menü-Übersicht Kamera- Die Kamera fotografiert Modus ausschließlich Fotos. Video- Die Kamera filmt aus- Modus schließlich Videos. Kamera- & Die Kamera fotografiert Video- zuerst ein Foto und filmt Modus Modus anschließend ein Video. Die Kamera fotografiert/ filmt alle 5, 10, 30 oder 60 Minuten –...
  • Page 21 Stellen Sie ein wie viele Bilder pro Auslösung Sequenz erstellt werden sollen. 1, 3, 6 oder 9 Fotos. Stellen Sie die Dauer der Bewegungsaufnahme ein. Videolänge 10, 30, 60 oder 90 Sekunden. Stellen Sie das Zeitinter- vall ein, das zwischen den einzelnen Bewe- gungsalarmen vergehen muss, damit eine neue...
  • Page 22 Stellen Sie ein, in wel- chen Zeitabständen Aufnahmen gestartet Zeitraffer werden sollen. 5, 10, 30 oder 60 Minuten Schalten Sie die Timer- Funktion ein und stellen Sie anschließend den Timer Zeitraum ein, innerhalb dessen die Bewegungs- aufnahme aktiv sein soll. Stellen Sie ein ob die Ton aufnehmen Kamera Geräusche auf-...
  • Page 23 Schalten Sie den Pass- wortschutz ein oder aus. Wenn Sie "ON" aus- wählen, können Sie ein Passwort vergeben. Passwort einstellen HINWEIS: Sollten Sie Ihr Passwort verges- sen, können Sie es mit dem Passwort 1314 zurücksetzen. Formatieren Sie die eingelegte SD-Karte. Formatieren Hierbei gehen alle darauf gespeicherten Daten...
  • Page 24 Für den Zug g riff p p er Mobilg g erät und für Aufnahmen auf dieses benötig g en Sie eine App pp, die eine Verbindung g zwischen der Wildkamera und Ihrem Mobilg g erät herstellen kann. Wir emp p fehlen hierfür pp WiFiCameraSum für iOS oder die kostenlose App Tcamp p ro für Android.
  • Page 25 an der Wildkamera von "Test" auf "On" in den Überwachung g smodus. Wildkamera mit App verbinden (iOS) 1. Stellen Sie den OFF-Test-ON-Schalter der Kamera auf "Test". 2. Öffnen Sie die App pp und verg g eben Sie eventuell g g eforderte Rechte, z. B. zum Sp p eichern von Fotos auf dem internen Sp p eicher.
  • Page 26 Sie g g elang g en in die WLAN-Einstellung g en Ihres Mobilg g erätes. 9. Wählen Sie das WLAN "CAM_xxx" (xxx ist eine beliebig g e Folg g e auch Buchstaben und Zahlen) und g g eben Sie bei der Passwortabfrag g e das Passwort 12345678 ein.
  • Page 27 und entscheiden Sie ob eine Cellular Camera (Handy y Camera) oder eine Wifi Camera (Wildkamera) eing g ebunden werden soll. 4. Tipp ppen Sie nun in der Geräteliste auf das zum Kopp ppeln vorg g eschlag g ene Gerät. Oder tipp ppen Sie auf Scan, sofern noch kein Gerät zum Kopp...
  • Page 28 Einstellung g en Gerät entfernen g g esp p eicherte führen ins Aufnahmen g g leiche Menü zur Auswahl Handy y - Kamera oder WLAN-Kamera HINWEIS: Um die Wildkamera wieder zu trennen, stellen Sie den Schiebereg g ler auf die Position "OFF".
  • Page 29 Wildkamera per iOS-App steuern Aufnehmen Tipp ppen Sie im App pp-Haup p tmenü auf das mittig g e Kamera-Sy y mbol. Sie g g elang g en in das folg g ende Aufnahme-Menü: 1. Zurück 2. Aufnahmen (auf Sp p eicherkarte) 3.
  • Page 30 Wildkamera per Android-App steuern 1. Zurück 2. Einstellung g en 3. Datum und Uhrzeit 4. Vollbild 5. Album der Sp p eicherkarte 6. Video aufnehmen 7. Foto aufnehmen...
  • Page 31 Lokale Aufnahmen In diesem Menü finden Sie Bilder und Videoaufnahmen, die Sie direkt auf Ihrem Mobilg g erät vorg g enommen haben. Einstellung g en Nehmen Sie alle wichtig g en Einstellung g en für Ihre Aufnahmen vor: • WLAN Namen ändern: Ändern Sie die Bezeichnung g der Kamera für die WLAN-Verbindung g .
  • Page 32 • Intervall: stellen Sie das Aufnahmeintervall ein. • Zeitrafferläng g e: Stellen Sie die Läng g e der einzelnen Zeitrafferaufnahmen ein. • ISO: Stellen Sie die Lichtemp p findlichkeit des Bildsensors ein. • PIR-Emp p findlichkeit: Stellen Sie die Emp p findlichkeit des Beweg g ung g ssensors ein. •...
  • Page 33 Aufnahme per USB-Kabel übertragen 1. Verbinden Sie das USB-Kabel mit der USB- Buchse Ihrer Wildkamera und einem Comp p uter. Stellen Sie den Modus-Schalter auf "Test". Auf dem Wildkamera-Disp p lay y wird die Meldung g "Massensp p eicher" ang g ezeig g t. 2.
  • Page 34 PROBLEMLÖSUNGEN Ich kann meine Wildkamera nicht einschalten • Überp p rüfen Sie die Batterien. Ist die Batterieleistung g zu schwach, tauschen Sie die Batterien g g eg g en neue Batterien aus. • Überp p rüfen Sie die Polarität der Batterien. Die Wildkamera nimmt keine Videos oder Fotos auf •...
  • Page 35 Die Wildkamera nimmt nur tagsüber aber nicht nachts auf • Überp p rüfen Sie die Ladeleistung g Ihrer Batterien. Ist die Leistung g zu schwach, ist eine Aufnahme bei Nacht nicht mög g lich. Bitte tauschen Sie in diesem Fall die Batterien aus. Die Wildkamera verbindet sich nicht automatisch wenn wieder in Reichweite •...
  • Page 36 TECHNISCHE DATEN 4× Batterie Typ AA / Stromversorgung Mignon oder per Netzteil mit 6 olt DC, 1,5 A Display 5,1 cm / 2" IR-LEDs Fotoauflösung 24, 20, 12, 8 oder 5 MP 1920 × 1080, 1280 × 720, Videoauflösung 640 × 480 Aufnahme-Format JPG / AVI WLAN-Frequenz...
  • Page 40 Kundenservice: DE : +49 (0)7631-360-350 CH: +41 (0)848-223-300 | FR: +33 (0)388-580-202 PEARL GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV4 / 22. 03. 2023 – EB//JvdH/GW//TS...
  • Page 41 WK-430.wi Caméra nature Full HD connectée avec capteur PIR et vision nocturne Mode d'emploi ZX-7148-675...
  • Page 42 TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra ........4 Contenu ................4 Accessoires en op p tion ..........4 pplication recommandée ........5 Consig g nes p p réalables ......... 5 Consig g nes de sécurité ..........5 Consig g nes imp p ortantes sur les p p iles et leur recy y clag g e ................9 Consig g nes imp p ortantes p p our le traitement des déchets ................
  • Page 43 Utilisation ............18 Allumer et éteindre la caméra ....... 18 Rég g lag g es sy y stème ............18 Enreg g istrer une p p hoto / une vidéo ...... 19 Ap p erçu du menu............21 pplication ..............25 Connexion à...
  • Page 44 VOTRE NOUVELLE CAMÉRA Chère cliente, cher client, nous vous remercions d'avoir choisi cette caméra. A n d’utiliser au mieux votre nouveau p p roduit, veuillez lire attentivement ce mode d'emp p loi et resp p ecter les consig g nes et astuces suivantes. Contenu •...
  • Page 45 Application recommandée Pour utiliser le p p roduit avec l'app pplication mobile, vous avez besoin d'une app pplication cap p able d'établir une connexion entre la caméra et votre ppareil mobile. Nous recommandons l'app pplication g g ratuite WiFiCameraSum p p our iOS ou Tcamp p ro. CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité...
  • Page 46 environnement. • Resp p ectez les consig g nes de sécurité p p endant l'utilisation. • Le démontag g e ou la modi cation du p p roduit a ecte sa sécurité. Attention : risq q ue de blessures ! •...
  • Page 47 dans l'eau ou s'il a été endommag g é. • Conservez le p p roduit hors de la p p ortée et de la vue des enfants. • Cet app ppareil n'est p p as conçu p p our être utilisé p p ar des p p ersonnes (y y comp p ris les enfants) dont les cap p acités p p hy y siq q ues, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des p p ersonnes...
  • Page 48 • N'utilisez p p as ce p p roduit à p p roximité d'app ppareils médicaux. • Resp p ectez la lég g islation locale concernant les libertés individuelles et le droit à l'imag g e. La lég g islation française interdit de lmer, enreg g istrer ou p p hotog g rap p hier des p p ersonnes à...
  • Page 49 Consignes importantes sur les piles et leur recyclage Les p p iles ne doivent PAS être j j etées dans la p p oubelle ordinaire. La lég g islation oblig g e auj j ourd'hui chaq q ue consommateur à j j eter les batteries usag g ées dans les p p oubelles sp p écialement p p révues à...
  • Page 50 éventuels de collecte, sont disp p onibles dans votre municip p alité. Déclaration de conformité La société PEARL GmbH déclare ce p p roduit ZX-7148 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Europ p éen : 2011/65/UE et 2015/863, relatives à...
  • Page 51 Service Qualité Dip p l. Ing g . (FH) Andreas Kurtasz La déclaration de conformité comp p lète du p p roduit est disp p onible en télécharg g ement à l'adresse http p s://www.p p earl.fr/supp pport/notices ou sur simp p le demande p p ar courriel à...
  • Page 52 DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Écran 2. LED IR 3. Lentille 4. Touche 5. Touche 6. Détecteur de mouvement PIR 7. Touche OK 8. Touche Menu 9. Touche 10. Touche Lecture...
  • Page 53 11. Adap p tateur DC 12. Fente p p our trép p ied 13. Fente p p our carte mémoire 14. Comp p artiment à p p iles 15. Bouton OFF / Test / ON 16. USB...
  • Page 54 MISE EN MARCHE Insérer les piles 1. Ouvrez les loq q uets de sécurité du boîtier et faites p p ivoter le boîtier p p our l'ouvrir. 2. Placez le commutateur de mode sur la p p osition OFF. 3. Ouvrez le comp p artiment à p p iles. 4.
  • Page 55 l'insertion et du retrait de la carte mémoire. Sinon, vous risq q uez de p p erdre des données. 1. Insérez une carte mémoire MicroSD dans la fente. Les ches de contact dorées doivent être orientées vers l'obj j ectif. 2.
  • Page 56 2. Placez la caméra à l'emp p lacement du montag g e et enroulez la sang g le autour de l'obj j et. 3. Attachez la sang g le en la serrant fortement. 4. Véri ez q q ue la caméra nature est solidement xée.
  • Page 57 3. Un minuteur de 10 secondes s'a che à l'écran. Lorsq q ue le décomp p te est écoulé, le témoin de fonctionnement clig g note. 4. Refermez la caméra nature. 5. Passez en marchant dans la zone de détection des cap p teurs PIR.
  • Page 58 5. Utilisez les touches p p our entrer la valeur actuelle. Passez au champ p de saisie suivant ou p p récédent à l'aide de la touche . 6. Enreg g istrez les rég g lag g es en app ppuy y ant sur la touche OK.
  • Page 59 des p p hotos et des vidéos manuellement. 1. App ppuy y ez sur le bouton Menu p p our ouvrir le menu de con g g uration. 2. Utilisez les touches p p our navig g uer entre les menus. App ppuy y ez sur la touche OK p p our choisir le p p oint de menu.
  • Page 60 E ectuer une vidéo : • App ppuy y ez sur la touche p p our p p asser au mode vidéo. • App ppuy y ez sur la touche p p our p p rendre une vidéo. App ppuy y ez de nouveau sur la touche p p our terminer l'enreg g istrement.
  • Page 61 Aperçu du menu Mode La caméra prend des Caméra photos. Mode La caméra ne lme que des Vidéo vidéos. Mode La caméra prend d'abord caméra une photo et lme ensuite & vidéo une vidéo. Mode La caméra prend des photos/ lms toutes les 5, 10, 30 ou 60 min - Mode indépendamment du...
  • Page 62 Dé nissez le nombre d'images à créer par Séquence déclencheur. 1, 3, 6 ou 9 photos Fixez la durée de l'enregistrement par Durée de la vidéo mouvement. 10, 30, 60 et 90 s Réglez l'intervalle de temps qui doit exister entre deux détections de mouvement pour qu'un enregistrement Intervalle...
  • Page 63 Activez la fonction Minuteur, et dé nissez la plage horaire pendant Minuteur laquelle le déclenchement des prises de vues par la détection de mouvement doit être activé Dé nissez si la caméra Enregistrer le son enregistre des sons AUTO, 100, 200 ou 400 Réglez la sensibilité...
  • Page 64 Activez ou désactivez la protection par mot de passe. Si vous sélectionnez ON, vous pouvez attribuer Dé nir le mot de un mot de passe. passe NOTE : Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser avec le mot de passe 1314.
  • Page 65 Application Pour utiliser le p p roduit avec l'app pplication mobile, vous avez besoin d'une app pplication cap p able d'établir une connexion entre la caméra et votre ppareil mobile. Nous recommandons l'app pplication g g ratuite WiFiCameraSum p p our iOS ou Tcamp p ro. NOTE : L'app pplication est continuellement...
  • Page 66 à "On" sur la caméra p p our p p asser au mode Surveillance. Connexion à l'application (iOS) 1. Rég g lez le commutateur OFF-Test-ON de la caméra sur Test. 2. Ouvrez l'app pplication et accordez les autorisations, p p ar exemp p le p p our enreg g istrer des p p hotos sur la mémoire interne.
  • Page 67 wi . Vous arrivez dans les p p aramètres wi de votre app ppareil mobile. 9. Sélectionnez le réseau wi "CAM_xxx" (xxx est une suite de lettres et de chi res) et saisissez le mot de p p asse 12345678 lorsq q ue le mot de p p asse vous est demandé.
  • Page 68 désactivé. 3. App ppuy y ez sur le sig g ne Plus en bas à droite et décidez si une caméra cellulaire (caméra de télép p hone p p ortable) ou une caméra wi (caméra p p our animaux sauvag g es) doit être intég g rée.
  • Page 69 accéder à l'imag g e en direct. Rég g lag g es Supp pprimer l'app ppareil Enreg g is- Menu p p our trements sélectionner la e ectués caméra mobile ou wi NOTE : Pour déconnecter à nouveau la caméra, p p lacez le curseur sur la p p osition "OFF".
  • Page 70 Commander l'appareil par application iOS E ectuer une vidéo Dans le menu p p rincip p al de l'app pplication, app ppuy y ez sur le sy y mbole central de l'app ppareil p p hoto. Le menu d'enreg g istrement suivant s'a che : 1.
  • Page 71 Commander l'appareil par application Android 1. Retour 2. Rég g lag g es 3. Date et heure 4. Plein écran 5. Album de la carte mémoire 6. E ectuer une vidéo 7. Prendre une p p hoto...
  • Page 72 Enreg g istrements locaux Dans ce menu, vous trouverez les imag g es et les enreg g istrements vidéo q q ue vous avez e ectués directement sur votre app ppareil mobile. Rég g lag g es E ectuez tous les rég g lag g es imp p ortants p p our vos enreg g istrements : •...
  • Page 73 • Durée de l'accéléré :Rég g lez la durée de chaq q ue enreg g istrement accéléré. • ISO :Rég g lez la sensibilité lumineuse du cap p teur d'imag g es. • Sensibilité PIR :Rég g lez la sensibilité du détecteur de mouvement.
  • Page 74 4. Vos enreg g istrements vidéo se trouvent dans le dossier DCIM. Vous p p ouvez alors travailler sur les chiers comme à votre habitude. 5. Éj j ectez le lecteur amovible avant de débrancher la caméra nature de l'ordinateur. DÉPANNAGE La caméra ne s'allume pas.
  • Page 75 • Si nécessaire, retirez les lms de p p rotection. La caméra n'enregistre que pendant la journée, pas la nuit. • Véri er la p p uissance des batteries insérées. Si la p p uissance est trop p faible, il n'est p p as p p ossible de p p rendre des p p hotos la nuit.
  • Page 76 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4× piles AA ou adaptateur Alimentation secteur 6 V DC, 1,5 A Écran 5,1 cm / 2" LED IR Résolution photo 24, 20, 12, 8 ou 5 MP 1920 × 1080, 1280 × 720, Résolution vidéo 640 × 480 Format d'enregis- JPG / AVI trement...
  • Page 80 PEARL GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV4 / 22. 03. 2023 – EB//JvdH/GW//TS...