Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation Partie 1
Raccordement et mise en service
importantes ....................................................... 2
Retour/Emballage d'origine .............................. 4
Eteindre le récepteur ........................................ 4
Divers ............................................................... 4
Fournitures ........................................................ 5
Raccordement et mise en service................... 6
ouvert) .............................................................. 6
Montage suspendu (exemple) .......................... 8
Raccordement de l'appareil ........................... 10
Raccordement TV .......................................... 10
Raccordement audio ...................................... 11
Numérique ............................................................. 11
Analogique ............................................................ 11
Première installation ....................................... 12
Connexion réseau/Internet ............................. 44
Smartcard ....................................................... 46
Si vous ne connaissez pas la confi guration de votre installation de réception satellite,
nous vous recommandons de vous adresser à votre revendeur pour la première
installation du récepteur.
des problèmes ................................................ 47
Service ............................................................. 48
Annexe technique........................................... 49
Exemple de raccordement élargi ................... 49
Données techniques ...................................... 50
Exemples de raccordement FI Sat ................. 51
Installations individuelles ....................................... 51
Installations collectives .......................................... 51
Installations système monocâble .......................... 52
réseau ............................................................ 53
DHCP (récepteur) : MARCHE ............................... 53
DHCP (récepteur) : MARCHE ............................... 54
DHCP (récepteur) : MARCHE ............................... 55
DHCP (récepteur) : ARRET ................................... 56
DHCP (récepteur) : ARRET ................................... 57
DHCP (récepteur) : ARRET ................................... 58
Notes personnelles ........................................ 59
UFS 946/CI+
Französisch

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kathrein UFS 946/CI+

  • Page 1: Table Des Matières

    Notice d’utilisation Partie 1 UFS 946/CI+ Raccordement et mise en service Französisch Consignes de sécurité - Remarques Identification des défauts et résolution importantes ............2 des problèmes ..........47 Retour/Emballage d’origine ......4 Service ............. 48 Ventilateur/Orifices d’aération de l’appareil ..4 Annexe technique...........
  • Page 2: Consignes De Sécurité - Remarques Importantes

    Consignes de sécurité - Remarques importantes Vous trouverez dans ces pages des remarques importantes concernant le fonctionnement, le lieu d’installation et le raccordement de l’appareil. Veuillez lire ces consignes avec attention avant de mettre l’appareil en service. Cordon d’alimentation l’appareil au secteur et de le mettre en marche.
  • Page 3 Consignes de sécurité - Remarques importantes Ne posez aucun objet sur l’appareil. programmations minuterie l’absence d’indication autre (récepteur) et remettez l’appareil en aux chapitres « Raccordement et marche à temps avant le moment mise en service » ou « Montage » de l’enregistrement.
  • Page 4: Retour/Emballage D'origine

    (par ex. modifi cation de menus et/ou de fonctions), une nouvelle notice sera mise à disposition pour téléchargement sous « www.kathrein.de » si nous l’estimons nécessaire. Notez vos réglages de base du récepteur (ils sont déterminés au cours de la première installation) afi...
  • Page 5: Fournitures

    Fournitures ■ UFS 946/CI+ ■ Bloc d’alimentation 230 V/12 V ■ 2 piles AAA 1,5 V ■ Télécommande RC 675 ■ Câble HDMI ■ Notices d’utilisation (partie 1 et partie 2) ■ Capteur IR (infrarouge) ■ Support de montage avec vis à bois ■...
  • Page 6: Vue Avant/Arrière Du Récepteur (Volet Avant Ouvert)

    Raccordement et mise en service Vue avant/arrière du récepteur (volet avant ouvert)
  • Page 7 Raccordement et mise en service Face avant : Face arrière : Touche On/Off (service/veille) Entrée LNB (IF INPUT) Sélection de programmes (P-) Common Interface pour un module CI+/CI pour cartes de télévision payante * Affi cheur à 16 caractères Connecteur réseau (Ethernet) Sélection de programmes (P+) Port USB 2.0 (connecteur USB-A) Connecteur HDMI...
  • Page 8: Montage Suspendu (Exemple)

    Raccordement et mise en service Montage suspendu (exemple) Retirez les vis à bois fournies de la fi xation pour le transport sur le dessus de l’élément de fi xation (respectivement 2 vis). Fixez les deux éléments de fi xation au ...
  • Page 9: Montage Sur Un Support Plan Solide

    Raccordement et mise en service Montage sur un support plan solide Pour éviter le glissement ou la chute du récepteur, vous pouvez également mettre en place le kit de fi xation sur le dessous du récepteur. Le montage se déroule de la même manière que le montage suspendu, sauf que le kit de fi...
  • Page 10: Raccordement De L'appareil

    Raccordement et mise en service Raccordement de l’appareil Raccordez l'entrée FI Sat du récepteur à l’installation de réception satellite. Pour ce faire, utilisez un câble coaxial muni d’un connecteur mâle F (voir le schéma ci-contre). Installation DiSEqC™ conventionnelle HDMI Cinch Raccordement TV Raccordez le récepteur satellite (prise HDMI ou prise vidéo et deux prises audio) au téléviseur à...
  • Page 11: Raccordement Audio

    Raccordement et mise en service Raccordement audio Numérique Vous avez deux possibilités pour profi ter du son numérique. HDMI Le son stéréo est transmis à votre téléviseur au travers de la liaison HDMI. Si votre téléviseur est compatible Dolby Digital, vous pouvez également recevoir le son numérique Dolby Digital au travers de la liaison HDMI (si le fournisseur du programme le transmet).
  • Page 12: Première Installation

    Raccordement et mise en service Première installation Avant de mettre l’UFS 946/CI+ en service, lisez le chapitre « Consignes de sécurité - Remarques importantes », de même que « Raccordement et mise en service » jusqu’au point « Première installation ». Ne raccordez l’appareil au réseau électrique qu’une fois que vous avez suivi toutes les étapes d’installation.
  • Page 13 Raccordement et mise en service  Appuyez sur la touche (verte) pour accéder au menu suivant. L’affi chage suivant apparaît :  Effectuez avec les touches les réglages de base pour la transmission de l’image et du son du récepteur au téléviseur. Observez pour ce faire le mode d'emploi de votre téléviseur et ne sélectionnez que des...
  • Page 14 Raccordement et mise en service Affi chage des émissions en 4:3 Sélectionnez ici le mode d’affi chage des émissions en 4:3 sur un téléviseur 16:9. Les possibilités sont les suivantes : - Normal (Pillar Box) - Etiré (plein écran) ou - Zoomé...
  • Page 15 Raccordement et mise en service L’affi chage suivant apparaît : Conseil ! Si votre récepteur est raccordé de la manière représentée sur l’exemple de raccordement (voir graphique sous « Raccordement de l’appareil » dans le présent chapitre), une seule modifi cation/sélection est nécessaire dans la suite de la première installation. Si vous ne connaissez pas les caractéristiques de votre installation de réception, veuillez observer ceci : Les installations de réception satellite sont souvent des installations DiSEqC™1.0.
  • Page 16 Raccordement et mise en service DiSEqC™1.0  Appuyez sur la touche (verte). L’affi chage suivant apparaît : Confi guration tuner (sélectionner les satellites) Sélectionnez ici le nombre de satellites présents dans le signal du tuner (quatre au maximum). Allez sur la ligne « Satellite 1 : ..». ...
  • Page 17 Raccordement et mise en service - Universel Veuillez vous référer égale- - Simple ou ment à la documentation de votre LNB ou contacter un - Personnalisé professionnel.  Si vous n’utilisez pas de LNB universel, appuyez sur la touche . Vous pouvez à présent effectuer les réglages pour votre type de LNB (Simple ou Personnalisé).
  • Page 18 Raccordement et mise en service DiSEqC™1.1  Appuyez sur la touche (verte). L’affi chage suivant apparaît : Confi guration tuner - Tuner 1 Sélectionnez dans la ligne « Satellite » le premier emplacement de satellite. Vous pouvez occuper/affecter en tout 64 emplacements de satellite.
  • Page 19 Raccordement et mise en service - Universel Veuillez vous référer égale- - Simple ou ment à la documentation de votre LNB ou contacter un - Personnalisé professionnel.  Si vous n’utilisez pas de LNB universel, appuyez sur la touche . Vous pouvez à présent effectuer les réglages pour votre type de LNB (Simple ou Personnalisé).
  • Page 20 Raccordement et mise en service L’affi chage pour la recherche de programmes apparaît automatiquement. Poursuivez avec le point « Recherche de programme » de la première installation. Antenne motorisée (DiSEqC™1.2/DiSEqC™1.3 (USALS))  Appuyez sur la touche (verte). L’affi chage suivant apparaît : Sélectionnez ici le type de commande de moteur de votre installation.
  • Page 21 Raccordement et mise en service Antenne motorisée (DiSEqC™1.2) Se rendre en position zéro  Sélectionnez le champ « Se rendre en position zéro ». Par la confi rmation avec la touche le positionneur reçoit l’instruction de se mettre en position zéro. Défi...
  • Page 22 Raccordement et mise en service Pour supprimer à nouveau les limites fi xées, allez sur le champ « Réinitialiser les limites » et confi rmez  avec la touche . Vous pouvez ensuite fi xer de nouvelles limites. Lorsque vous avez fi xé toutes les ...
  • Page 23 Raccordement et mise en service Dans la ligne « Satellite et position », sélectionnez le satellite dont vous souhaitez éditer les réglages. Satellite et position :  Sélectionnez avec les touches le satellite souhaité. Vous pouvez également, en appuyant sur ...
  • Page 24 Raccordement et mise en service  Arrêter le déplacement en cours  Tourner pas à pas en direction de l’est  Démarrer une lente rotation en direction de l’est Réglez le positionneur de manière à ce que les deux barres représentées à droite « Intensité du signal » et «...
  • Page 25 Raccordement et mise en service Antenne motorisée (DiSEqC™1.3) Ma longitude Sélectionnez le champ « Ma longitude » et indiquez le degré de longitude auquel vous vous trouvez à l’aide des touches numériques. Ma latitude Sélectionnez le champ « Ma latitude » et indiquez le degré...
  • Page 26 Raccordement et mise en service Pour supprimer à nouveau les limites fi xées, allez sur le champ « Réinitialiser les limites » et confi rmez  avec la touche . Vous pouvez ensuite fi xer de nouvelles limites. Lorsque vous avez fi xé toutes les ...
  • Page 27 Raccordement et mise en service Dans la ligne « Satellite et position », sélectionnez le satellite dont vous souhaitez éditer les réglages. Satellite et position :  Sélectionnez avec les touches le satellite souhaité. Vous pouvez également, en appuyant sur ...
  • Page 28 Raccordement et mise en service LNB simple  Appuyez sur la touche (verte). Satellite et position :  Sélectionnez avec les touches le satellite souhaité. Vous pouvez également, en appuyant sur  la touche , affi cher une liste de tous les satellites enregistrés et y sélectionner le satellite souhaité. Type de LNB : ...
  • Page 29 Raccordement et mise en service Fréquences LNB (MHz) : Entrez les fréquences LNB (Low/High/Limite) à l’aide des touches numériques. Enregistrez ensuite les  valeurs modifi ées avec la touche Transpondeur de test : Sélectionnez le champ « Transpondeur de test ». Vous pouvez sélectionner ici un transpondeur pour vérifi...
  • Page 30 Raccordement et mise en service BAS 60 incl. HDZ 60  Appuyez sur la touche (verte). Veuillez vous référer égale- ment documentations jointes à votre installation de réception mobile ou contacter un professionnel. Détermination de la position : Sélectionnez si vous souhaitez effectuer la détermination de la position par - Sélection dans une liste (l’emplacement actuel est sélectionné...
  • Page 31 Raccordement et mise en service Satellite et position :  Sélectionnez avec les touches le satellite souhaité. Vous pouvez également, en appuyant sur la  touche , affi cher une liste de tous les satellites enregistrés et y sélectionner le satellite souhaité. Fréquence : ...
  • Page 32 Sélectionnez le système monocâble utilisé dans votre installation de réception : - EXR .../EXU ... Pour toutes les matrices monocâbles Kathrein - UAS 481 Pour le LNB monocâble Kathrein UAS 481 - Personnalisé Pour tous les systèmes monocâbles qui ne correspondent pas aux rubriques ci-dessus Pour le réglage des SCR, des fréquences et de l’éventuel PIN affectés au tuner,...
  • Page 33 Raccordement et mise en service Système monocâble - EXR .../EXU ...  Sélectionnez avec les touches « EXR .../EXU ... » dans la ligne « Confi gurer le système ». Appuyez sur  la touche (verte). L’affi chage suivant apparaît : Protéger le canal avec un PIN : Si, dans votre système monocâble, il est possible de protéger la fréquence de transmission au moyen d'un PIN, vous pouvez le faire dans ce menu.
  • Page 34 Raccordement et mise en service Nombre de satellites Sélectionnez ici le nombre de satellites présents dans le signal sur le tuner 1 (deux au maximum). Sélectionnez la ligne « Satellite 1 : ..».  Appuyez sur la touche pour régler modifi...
  • Page 35 Raccordement et mise en service Fréquences LNB (MHz) : Entrez les fréquences LNB (Low/High/Limite) à l’aide des touches numériques. Enregistrez ensuite les  valeurs modifi ées avec la touche Transpondeur de test : Sélectionnez le champ « Transpondeur de test ». Vous pouvez sélectionner ici un transpondeur pour vérifi...
  • Page 36 Raccordement et mise en service  Lorsque tous les réglages ont été effectués, appuyez sur la touche Nombre de satellites Un seul satellite peut être reçu avec l’UAS 481. Ce réglage ne peut pas être modifi é. Sélectionnez la ligne « Satellite 1 : ..». ...
  • Page 37 Raccordement et mise en service Système monocâble - Personnalisé  Sélectionnez avec les touches « Personnalisé » dans la ligne « Confi gurer  le système ». Appuyez sur la touche L’affi chage suivant apparaît : Protéger le canal avec un PIN : Si, dans votre système monocâble, il est possible de protéger la fréquence de transmission au moyen d'un PIN, vous pouvez le faire dans ce menu.
  • Page 38 Raccordement et mise en service Nombre de satellites Sélectionnez ici le nombre de satellites présents dans le signal sur le tuner 1 (deux au maximum). Sélectionnez la ligne « Satellite 1 : ..».  Appuyez sur la touche pour régler modifi...
  • Page 39 Raccordement et mise en service Fréquences LNB (MHz) : Entrez les fréquences LNB (Low/High/Limite) à l’aide des touches numériques. Enregistrez ensuite les  valeurs modifi ées avec la touche Transpondeur de test : Sélectionnez le champ « Transpondeur de test ». Vous pouvez sélectionner ici un transpondeur pour vérifi...
  • Page 40 Raccordement et mise en service Recherche de programme  Si vous ne souhaitez pas effectuer une recherche de programmes, appuyez sur la touche (verte) et poursuivez avec « Date et heure ». Si vous souhaitez effectuer une recherche de programmes, sélectionnez « Oui » avec les ...
  • Page 41 Raccordement et mise en service Pour voir les programmes cryptés, il vous faut un module CI (Common Interface) correspondant de même qu’une carte Smartcard valide et un abonnement du fournisseur de TV payante. Recherche réseau (NIT)  Indiquez avec les touches (Activé/Désactivé) si une recherche réseau doit être effectuée.
  • Page 42 Raccordement et mise en service Pendant la recherche, l’écran affi che Programmes Programmes (exemple) : TV trouvés radio trouvés Remarque : Vous pouvez arrêter la recherche à tout  moment avec la touche Après recherche, l’écran affi che (exemple) : ...
  • Page 43 Raccordement et mise en service Si des modifi cations sont intervenues dans la liste de programmes ASTRA, l’affi chage suivant apparaît (exemple) : Si vous ne souhaitez pas éditer les emplacements de programme des nouveaux programmes, vous  pouvez quitter l’affi chage avec la touche .
  • Page 44: Connexion Réseau/Internet

    Observez également nos exemples de raccordement pour la fonction réseau à la fi n de cette notice de même que les indications données à ce sujet sur Internet sous « www.kathrein.de » « Service » → « Software und Download » → « Receiver » → « UFS 946 ».
  • Page 45 Raccordement et mise en service  Effectuez les réglages nécessaires pour votre Sélectionnez avec touches réseau. Lorsque vous avez effectué tous les le champ « Obtention de l’adresse IP » et réglages, allez sur le champ « Mémoriser » et ...
  • Page 46: Common Interface (Ci)/Lecteur De Smartcard

    Raccordement et mise en service Common Interface (CI)/Lecteur de Smartcard Observez impérativement les consignes de votre fournisseur de télévision payante de même que les instructions jointes à la carte Smartcard et au module CA (Conditional Access) ! Les cartes Smartcard et les modules CI ne sont pas fournis avec le récepteur ! Les cartes et les modules sont fournis par les différents diffuseurs de télévision payante et contiennent les données de l’abonné, ainsi que celles des programmes souscrits.
  • Page 47: Identification Des Défauts Et Résolution Des Problèmes

    Identifi cation des défauts et résolution des problèmes En cas de dysfonctionnement, commencez par contrôler tous les raccordements et les états de fonctionnement : 1. Les fi ches d’alimentation du récepteur et du téléviseur sont branchées sur une prise de courant 2.
  • Page 48: Service

    Identifi cation des défauts et résolution des problèmes Vérifi ez si le câble réseau (croisé) est correctement branché (enclenché) (récepteur, routeur …) Problème de réseau Connexion au réseau impossible Adressez-vous à un professionnel du PC ou des réseaux Sélectionnez programme/ programme sélectionné...
  • Page 49: Annexe Technique

    Annexe technique Exemple de raccordement élargi Chaîne Hi-Fi Réseau PC/ordinateur portable Disque dur externe Système Dolby Digital...
  • Page 50: Données Techniques

    Annexe technique Données techniques Type UFS 946/CI+ Référence 20210222 Couleur Noir Plage HF Gamme FI Sat 950-2150 Plage de niveau d’entrée dBμV 44-78 Modulation, FEC, démultiplexeur Standard DVB-S/DVB-S2 Résolution vidéo CCIR 601 (720 x 576 lignes), 576p, 720p, 1080i, 1080p Décodage vidéo MPEG-2, MPEG-4/H.264, Xvid Débit de données d’entrée...
  • Page 51: Exemples De Raccordement Fi Sat

    Annexe technique Exemples de raccordement FI Sat Installations individuelles BAS 60 (+ HDZ 60) UFS 946/CI+ FI Sat Installations collectives FI Sat Protection antisurtension KAZ 11/KAZ 12...
  • Page 52: Installations Système Monocâble

    Annexe technique Installations système monocâble FI Sat Protection antisurtension KAZ 11/KAZ 12...
  • Page 53: Exemples De Raccordement Pour La Fonction Réseau

    Annexe technique Exemples de raccordement pour la fonction réseau DHCP (récepteur) : MARCHE UFS 946/CI+ Adresse TCP/IP : TCP/IP-Adresse: automatique automatisch Câble réseau Netzwerkkabel Serveur DHCP, routeur DHCP-Server, Router Internet (par ex. FRITZ!Box) (z. B. FRITZ!Box) Funkstrecke Liaison radio PC/ordinateur portable PC/Laptop...
  • Page 54 Annexe technique DHCP (récepteur) : MARCHE UFS 946/CI+ Adresse TCP/IP : TCP/IP-Adresse: automatique automatisch Câble réseau Netzwerkkabel Serveur DHCP, routeur DHCP-Server, Router Internet Internet (par ex. FRITZ!Box) (z. B. FRITZ!Box) Liaison radio Funkstrecke PC/ordinateur portable PC/Laptop...
  • Page 55: Dhcp (Récepteur) : Marche

    Annexe technique DHCP (récepteur) : MARCHE UFS 946/CI+ Adresse TCP/IP : TCP/IP-Adresse: automatique automatisch UFZ 130 * (Liaison radio possible (Funkverbindung nur mit Adaptateur WLAN/USB WLAN/USB-Adapter uniquement avec UFZ 130) UFZ 130 möglich) BN 20410041 Liaison radio Funkstrecke L’adaptateur WLAN/ Der WLAN/USB-Adapter USB UFZ 130 n’est UFZ 130 ist nicht im...
  • Page 56: Dhcp (Récepteur) : Arret

    Annexe technique DHCP (récepteur) : ARRET UFS 946/CI+ Adresse IP : IP-Adresse: 192.168.0.11 192.168.0.11 Câble réseau croisé Gekreuztes Netzwerkkabel IP-Adresse: Adresse IP : 192.168.0.10 192.168.0.10 PC/ordinateur portable PC/Laptop...
  • Page 57 Annexe technique DHCP (récepteur) : ARRET UFS 946/CI+ Adresse TCP/IP : TCP/IP-Adresse: 192.168.0.12 192.168.0.12 Câble réseau Netzwerkkabel Switch/HUB Switch/HUB Internet Câble réseau Câble réseau Netzwerkkabel Netzwerkkabel PC/ordinateur portable PC/ordinateur portable PC/Laptop PC/Laptop Adresse TCP/IP : Adresse TCP/IP : TCP/IP-Adresse: TCP/IP-Adresse: 192.168.0.10 192.168.0.11 192.168.0.10...
  • Page 58: Dhcp (Récepteur) : Arret

    Annexe technique DHCP (récepteur) : ARRET Adresse TCP/IP : Adresse TCP/IP : TCP/IP-Adresse: TCP/IP-Adresse: 192.168.0.13 192.168.0.12 192.168.0.12 192.168.0.13 UFS 946/CI+ UFS 946/CI+ UFS 946/CI+ UFS 946/CI+ Internet Câble réseau Câble réseau Netzwerkkabel Netzwerkkabel Serveur DHCP, routeur DHCP-Server, Router (par ex. FRITZ!Box) (z.
  • Page 59: Notes Personnelles

    Notes personnelles...
  • Page 60 936.4550/-/VKDT/0713/FR - Sous réserve de modifi cations ! Internet : www.kathrein.de KATHREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Boîte postale 100 444 • 83004 Rosenheim • ALLEMAGNE • Téléphone +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-385...
  • Page 61: Fonctions De Base Et Utilisation

    Notice d’utilisation Partie 2 UFS 946/CI+ Fonctions de base et utilisation Französisch Récepteur Référence Notice d’utilisation valable à partir de la version du logiciel : UFS 946/CI+ 20210222 1.00...
  • Page 62: Préambule

    Cet appareil fait usage de technologies protégées par des brevets aux USA et par d’autres droits sur les biens immatériels dans d’autres pays. KATHREIN-Werke KG a obtenu à ce sujet, de la part des sociétés Audio MPEG Inc. et Societa’ Italiana per lo sviluppo dell‘elettronica, S.I.SV.EL, S.P.A, des droits d’utilisation soumis à certaines restrictions qu’il vous revient également de respecter, en tant que client.
  • Page 63 Le code source du programme est disponible sous : www.kathrein.de/linux/receiver/ufs946 Modifi cations du logiciel/Utilisation d’applications Les modifi cations du logiciel du récepteur et l’utilisation d’applications non fournies par Kathrein entraînent l’annulation de la garantie ! Les frais d’envoi et de réparation des récepteurs consécutifs à...
  • Page 64: Sommaire

    Recherche de texte............35 Charger la liste de programmes ........64 Menu Extras ............. 36 Enregistrer la liste de programmes sur une clé USB ..64 Conseils ................36 Rétablir les valeurs d’usine ........64 HbbTV ................ 37 Portail Kathrein (Mediacenter) ........ 38...
  • Page 65 Sommaire Menu principal - Réglages ........65 Appel du menu ............65 Première installation ..........66 Réglages de base ............ 66 Réglages vidéo ..............67 Réglages audio ..............69 Date et heure ..............70 Code de télécommande............. 71 Réglages personnalisés ........... 73 Blocage parental ..............
  • Page 66: Consignes De Sécurité - Remarques Importantes

    Consignes de sécurité - Remarques importantes Vous trouverez dans ces pages des remarques importantes concernant le fonctionnement, le lieu d’installation et le raccordement de l’appareil. Veuillez lire ces consignes avec attention avant de mettre l’appareil en service. Cordon d’alimentation l’appareil au secteur et de le mettre en marche.
  • Page 67 Consignes de sécurité - Remarques importantes Ne posez aucun objet sur l’appareil. programmations minuterie l’absence d’indication autre (récepteur) et remettez l’appareil en aux chapitres « Raccordement et marche à temps avant le moment mise en service » ou « Montage » de l’enregistrement.
  • Page 68 Consignes de sécurité - Remarques importantes Retour/Emballage d’origine Veuillez conserver l’emballage d’origine pour un éventuel retour ! Les récepteurs sont, de par leur conception, sensibles aux chocs et seul l’emballage d’origine leur offre une protection suffi sante. La garantie est annulée si l’envoi du récepteur n’est pas effectué correctement. Orifi...
  • Page 69: Mise À Jour Du Logiciel Du Récepteur

    S’il devait y avoir, pour votre récepteur, un nouveau logiciel entraînant des répercussions sur la notice d’utilisation (par ex. modifi cation de menus et/ou de fonctions), une nouvelle notice sera mise à disposition pour téléchargement sous « www.kathrein.de » si nous l’estimons nécessaire.
  • Page 70: Fonctions De Base

    Fonctions de base La vue d'ensemble de la télécommande est suivie des fonctions les plus importantes du récepteur (avec toutes les touches nécessaires de la télécommande). Les explications des points « Je souhaite ... » indiquent uniquement l'utilisation la plus simple des fonctions correspondantes du récepteur, sans détails complémentaires.
  • Page 71: Télécommande Dans Le Mode Live (Tv/Radio)

    Fonctions de base Télécommande dans le mode Live (TV/radio) Basculement modes TV/radio Service (on)/Veille (off) Appel télétexte Touches numériques Appel menu principal Volume « + » (plus fort) Volume « - » (moins fort) Coupure du son Les touches de couleur sont Sélection de programmes réservées pour certaines fonctions, dépendantes...
  • Page 72: Je Souhaite Regarder La Télévision

    Fonctions de base Je souhaite regarder la télévision ...  - Avec , diminuer ou augmenter le volume sonore  - Avec , changer de programme  - Avec , affi cher et masquer l’information élargie sur le programme  - Avec , couper le son ...
  • Page 73: Je Souhaite Écouter La Radio

    Fonctions de base Je souhaite écouter la radio ...  - Avec , basculer sur le mode radio  - Avec , diminuer ou augmenter le volume sonore  - Avec , changer de programme  - Avec , affi cher et masquer l’information élargie sur le programme ...
  • Page 74: Je Souhaite Voir Le Télétexte

    Fonctions de base Je souhaite voir le télétexte ...  - Avec , appeler le télétexte   - Avec , entrer directement la page souhaitée  - Avec , feuilleter en avant ou en arrière   - Avec , revenir au mode TV...
  • Page 75: Possibilités D'édition Et De Sélection Dans Les Menus

    Fonctions de base Possibilités d’édition et de sélection dans les menus Dans certains menus/affi chages, cette case comporte une couleur précise. Chaque couleur correspond à une vue/ sélection précise. Le tableau ci-dessous indique quelle couleur correspond à quelle touche. Sous réserve qu’elles soient affectées à...
  • Page 76: Saisies Alphanumériques

    Fonctions de base Saisies alphanumériques Pour saisir par ex. des noms de programmes favoris ou des critères de recherche, utilisez le clavier affi ché (voir l’exemple). Les lettres qui correspondent aux touches numériques du clavier fi gurent également sur la télécommande. L’utilisation est très similaire à...
  • Page 77 Fonctions de base Basculement entre lettres et chiffres/ caractères spéciaux  Basculement sur le clavier QWERTZ (utilisation des touches fl échées et de la touche OK) - voir la fi gure ci-dessus à droite  Basculement entre majuscules et minuscules ...
  • Page 78: Basculement Entre Le Mode Tv Et Le Mode Radio

    Fonctions de base Basculement entre le mode TV et le mode radio  Le basculement entre le mode TV et le mode radio se fait avec la touche Réglage du volume sonore  Le réglage du volume se fait avec les touches Sélection de programmes ...
  • Page 79 Fonctions de base...
  • Page 80 Fonctions de base Sélectionnez maintenant à l’aide de la touche de couleur correspondante dans quelle catégorie vous souhaitez ouvrir une liste de programmes :  Touche (rouge) : appel « Listes de favoris » Contient les listes de programmes suivantes : - Listes de favoris 1-8 ...
  • Page 81: Informations Sur Le Programme

    Fonctions de base Sélectionnez la liste de programmes souhaitée avec les touches de déplace-  ment du curseur ( ) et appelez-la  avec la touche Après avoir sélectionné liste programmes souhaitée, sélectionnez programmes avec touches  de déplacement du curseur ( ) et ...
  • Page 82 Fonctions de base...
  • Page 83: Appel Des Programmes D'options

    Fonctions de base Les icônes (symboles) suivantes peuvent apparaître dans les informations sur le programme : Emission diffusée au Télétexte présent standard HDTV 1080i Le récepteur identifi e Emission diffusée au l’émission comme standard HDTV 720p live (en direct) Programme portail Le récepteur identifi...
  • Page 84: Sélection Audio

    Fonctions de base Sélectionner programme d'options  souhaité avec les touches  l’appeler avec la touche L’affi chage suivant apparaît :  Appuyez sur la touche si vous souhaitez que cette fonction vous soit rappelée la prochaine fois ou  sur la touche si vous souhaitez que ce message ne soit plus affi...
  • Page 85: Sélection Des Sous-Titres

    Fonctions de base Sélection des sous-titres Si le symbole pour sous-titre est affi ché dans les informations sur le programme, vous pouvez appeler la fonction « Sous-titre » de la manière suivante : Ouvrez la fenêtre de sélection (avec la ...
  • Page 86: Télétexte

    Fonctions de base Télétexte Le symbole dans les informations sur le programme vous indique si la fonction télétexte est disponible pour le programme sélectionné.  Si vous appuyez sur la touche , le récepteur traite le télétexte émis pour qu’il puisse être affi ché par le téléviseur, même dans le cas de signaux cryptés.
  • Page 87: Guide Des Programmes (Télémagazine Électronique)

    Guide des programmes (télémagazine électronique) Informations générales sur le guide des programmes Qu’est-ce que le guide des programmes ? Le guide des programmes électronique (appelé succinctement EPG dans le chapitre qui suit) fournit gratuitement toutes les informations sur les programmes (données EPG) et vous informe avec jusqu’à...
  • Page 88: Appel De L'epg

    Guide des programmes (télémagazine électronique) Appel de l’EPG  Appuyez sur la touche pour appeler l’EPG. Quelle que soit la dernière vue que vous ayez réglée avant de quitter l’EPG, à chaque appel, vous obtenez automatiquement la vue sélectionnée dans le menu («...
  • Page 89: Navigation (Touches De La Télécommande Dans L'epg)

    Guide des programmes (télémagazine électronique) Navigation (touches de la télécommande dans l’EPG) Touche Fonctionnement Appel de la vue Emission actuelle (affi chage de tous les programmes dans l'ordre de la liste générale) (verte) Navigation dans les différentes vues (par ex. saut en avant de 15 minutes dans la vue Emission actuelle) Affi...
  • Page 90: Vues De L'epg

    Guide des programmes (télémagazine électronique) Vues de l’EPG Vue Emission actuelle Vous pouvez appeler à tout moment la vue « Emission actuelle » dans l’EPG  avec la touche (verte). Dans la vue « Emission actuelle », vous voyez tous les programmes dans l’ordre de la liste générale de programmes.
  • Page 91: Vue Aperçu (Télémagazine)

    Guide des programmes (télémagazine électronique) Vue Aperçu (télémagazine) Vous pouvez appeler à tout moment  l'aperçu dans l’EPG avec la touche (jaune). Dans l'aperçu, vous voyez toutes les émissions du programme précédemment sélectionné dans la vue « Emission actuelle ». Si le fournisseur du programme met à...
  • Page 92: Vue Catégories

    Guide des programmes (télémagazine électronique) Vue Catégories Vous pouvez appeler à tout moment la vue Catégories dans l’EPG avec la  touche (bleue). Dans la vue Catégories, toutes les émissions sont triées par catégories et par heure de début. Vous avez le choix entre les catégories principales suivantes : Recommandation, Conseils (voir menu «...
  • Page 93: Fonction De Recherche

    « Détail mot clé », appuyez sur la touche Pour la fonction « Bei YouTube » (« Sur YouTube », veuillez vous référer à la notice « Kathrein-Portal (Mediacenter) », à télécharger sous « www.kathrein.de ». D’autres épisodes L’affi chage suivant apparaît (voir l’exemple à...
  • Page 94: Recherche De Mot-Clé Dans Détail Mot Clé

    Guide des programmes (télémagazine électronique) Recherche de mot-clé dans Détail mot clé L’affi chage suivant apparaît (voir l’exemple à droite) : Sélectionnez avec touches  déplacement curseur première lettre du mot que vous souhaitez rechercher dans les informations EPG  présentes.
  • Page 95: Recherche De Texte

    Guide des programmes (télémagazine électronique) Recherche de texte Après avoir appelé fonction recherche, sélectionnez la recherche de  texte et confi rmez avec L’affi chage suivant apparaît (voir l’exemple à droite) : Le cas échéant, le dernier critère de recherche utilisé ...
  • Page 96: Menu Extras

    Guide des programmes (télémagazine électronique) Menu Extras  Appuyez sur la touche pour appeler le menu « Extras » dans l’EPG. Dans ce menu, vous disposez de la possibilité supplémentaire de tri/recherche suivante : - Conseils   Effectuez votre sélection avec les touches et appelez-la avec la touche Conseils Dans cette rubrique, vous pouvez créer vos...
  • Page 97: Hbbtv

    Médiathèque du programme « Das Erste » Les contenus de HbbTV sont proposés par les fournisseurs de programmes/ émetteurs respectifs, et non pas par Kathrein. Kathrein décline également toute responsabilité pour l’exactitude, l'intégrité et l'actualité des contenus proposés. L’utilisation de HbbTV relève de l’entière responsabilité de l’utilisateur.
  • Page 98: Portail Kathrein (Mediacenter)

    Portail Kathrein (Mediacenter) Pour toutes les applications du portail Kathrein, veuillez vous référer à la notice séparée « Kathrein- Portal (Mediacenter) » (voir fi gure ci-dessous, à télécharger sur Internet sous « www.kathrein.de ». Anleitung Deutsch UFS 946sw...
  • Page 99: Menu Principal

    Menu principal Appel et introduction au menu principal  Appelez le menu principal avec la touche . L’affi chage suivant apparaît : Conseil ! Regardez toujours la barre fi gurant en bas de l’affi chage. Vous y trouverez des consignes d’utilisation. L'image du programme momentanément sélectionné...
  • Page 100: Aperçu Des Sous-Menus Du Menu Principal

    Menu principal Aperçu des sous-menus du menu principal...
  • Page 101: Menu Principal - Editer La Liste Des Programmes

    Menu principal - Editer la liste des programmes Toutes les modifi cations des listes de programmes et de favoris décrites dans le chapitre suivant et réalisables par vous-même ne sont mémorisées dans le  récepteur que si, au moment de quitter le menu avec la touche , vous répondez à...
  • Page 102 Menu principal - Editer la liste des programmes...
  • Page 103: Navigation (Touches De La Télécommande Dans Le Menu « Editer La Liste Tv »)

    Menu principal - Editer la liste des programmes Navigation (touches de la télécommande dans le menu « Editer la liste TV ») Touche Fonctionnement 1 x Appel de la liste générale 2 x Aperçu des tris disponibles de la liste générale (vue de la liste) (verte) 1 x Appel du tri alphabétique 2 x Aperçu des possibilités de tri (vue de la liste)
  • Page 104: Vues (Tris)

    Menu principal - Editer la liste des programmes Vues (tris) (verte) Liste générale. touches  vous permettent de choisir les critères de tri « Liste générale » et « Par satellite » (par ex. ASTRA 19,2°) (jaune) Vue Ordre alphabétique. Les touches ...
  • Page 105: Sélection Du/Des Programme/S À Éditer

    Menu principal - Editer la liste des programmes Sélection du/des programme/s à éditer Pour sélectionner programme, sélectionnez programme souhaité dans la liste de programmes/favoris que vous avez choisie avec les touches de  déplacement du curseur ( ) (voir l’exemple à droite). Pour sélectionner plusieurs programmes que vous souhaitez éditer en même temps et qui ne se suivent pas directement...
  • Page 106: Déplacer

    Menu principal - Editer la liste des programmes Déplacer  Sélectionnez avec les touches « Déplacer » et confi rmez avec la  touche L’affi chage suivant apparaît (voir l’exemple à droite) : Sélectionnez avec touches  déplacement du curseur ( ) ou les touches numériques...
  • Page 107: Verrouiller

    Menu principal - Editer la liste des programmes Verrouiller  Sélectionnez avec les touches « Verrouiller » et confi rmez avec la  touche Pour verrouiller le programme, il vous faut maintenant saisir le code PIN à quatre chiffres de l’appareil (paramètre usine : 0000).
  • Page 108: Démarrer Le Marquage De Bloc

    Menu principal - Editer la liste des programmes Démarrer le marquage de bloc  Sélectionnez avec les touches « Démarrer le marquage de bloc » et  confi rmez avec la touche . Vous pouvez maintenant démarrer avec les  touches le marquage de bloc à...
  • Page 109: Editer Les Listes De Favoris

    Menu principal - Editer la liste des programmes Editer les listes de favoris Après avoir sélectionné programmes à éditer d'une liste de favoris,  appuyez sur la touche . L’affi chage suivant apparaît (voir la fi gure à droite) : «...
  • Page 110: Renommer La Liste De Favoris

    Menu principal - Editer la liste des programmes Renommer la liste de favoris  Sélectionnez avec les touches « Renommer la liste de favoris » et  confi rmez avec la touche Vous pouvez maintenant renommer la liste de favoris sélectionnée. L’affi...
  • Page 111: Menu Principal - Recherche De Programme

    Menu principal - Recherche de programme Appel du menu  Appuyez dans l’image TV sur la touche pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez ensuite   l’option « Recherche de programme » avec les touches et confi rmez avec la touche L’affi...
  • Page 112: Recherche De Programme Automatique

    Menu principal - Recherche de programme Recherche de programme automatique Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît :  Sélectionnez avec les touches paramètre à modifi er pour recherche. Satellite et position  A l’aide des touches , vous pouvez choisir un des satellites que vous avez confi gurés ou «...
  • Page 113 Menu principal - Recherche de programme Programmes Programmes TV trouvés radio trouvés Pendant la recherche, l’écran affi che (exemple) : Les nouveaux programmes trouvés sont signalés par « New » (voir l’exemple à droite). Vous pouvez arrêter la recherche à ...
  • Page 114: Recherche Manuelle De Programme

    Menu principal - Recherche de programme Recherche manuelle de programme Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît :  Sélectionnez avec les touches paramètre à modifi er pour recherche. Satellite et position  Sélectionnez avec les touches le satellite sur lequel se trouve le transpondeur à explorer. ...
  • Page 115 Menu principal - Recherche de programme mode recherche de programme  Avec les touches , sélectionnez à présent le type de programmes à chercher. Vous avez trois possibilités : - « en clair & cryptés » Tous les programmes sont recherchés - «...
  • Page 116: Recherche De Programme Avec L'id Service

    Menu principal - Recherche de programme Recherche de programme avec l'ID service Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît :  Sélectionnez avec les touches paramètres à modifi er pour recherche. Satellite et position  Sélectionnez avec les touches le satellite qui émet le programme cherché.
  • Page 117: Gestion De La Liste De Programmes Astra (Lcn)

    Menu principal - Recherche de programme  Lorsque vous avez effectué tous les réglages, allez avec les touches sur « Lancer la  recherche » et confi rmez le démarrage de la recherche avec la touche Les affi chages suivants, pendant et après la recherche, sont identiques à ceux de la recherche automatique.
  • Page 118: Mettre À Jour La Liste De Programmes Astra

    Menu principal - Recherche de programme Mettre à jour la liste de programmes ASTRA  Appuyez sur la touche . La liste de programmes ASTRA est mise à jour. Si votre liste de programmes est déjà la plus S’il existe de nouveaux programmes, l’affi chage récente, l’affi...
  • Page 119: Menu Principal - Menu Service

    Menu principal - Menu service Appel du menu  Appuyez dans l’image TV sur la touche pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez ensuite   « Menu service » avec les touches et confi rmez l’appel du menu avec la touche L’affi...
  • Page 120: Mise À Jour Automatique Du Logiciel

    à jour du logiciel. Information UFS 946/CI+ du xx.xx.xxxx Cher client, un nouveau logiciel V x.xx est disponible. Vous trouverez plus d’informations sur www.kathrein.de   Annulation Mise à jour du logiciel Le récepteur enregistre maintenant les ! Remarque nouvelles données puis redémarre.
  • Page 121: ( Mise À Jour (Du Logiciel) Par Satellite

    Menu principal - Menu service ( Mise à jour (du logiciel) par satellite Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît : Tous modules/composants disponibles pour votre récepteur sont chargés puis affi chés. La disponibilité des mises à jour du logiciel par satellite est limitée dans le temps.
  • Page 122 Conseil ! Vous trouverez également les mises à jour sur Internet. L’adresse est la suivante : www.kathrein.de Ces mises à jour peuvent également être effectuées au travers des ports USB du récepteur (voir « Mise à jour par USB » dans ce chapitre)
  • Page 123: Mise À Jour Par Usb

    ∟ Sous-dossier : ufs946 Vous trouverez les mises à jour sur Internet. L’adresse est la suivante : www.kathrein.de Charger le logiciel d’exploitation Commencez par insérer votre clé USB (avec le nouveau logiciel d’exploitation) dans un port USB libre du récepteur. Sélectionnez ensuite « Charger le logiciel d’exploitation » et confi rmez le démarrage ...
  • Page 124: Charger La Liste De Programmes

    La liste des programmes « channel.xml » est enregistrée sur le périphérique USB dans la structure de dossiers suivante : Dossier principal : kathrein ∟ Sous-dossier : ufs946 Rétablir les valeurs d’usine...
  • Page 125: Menu Principal - Réglages

    Menu principal - Réglages Appel du menu  Appuyez dans l’image TV sur la touche pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez ensuite   « Réglages » avec les touches et confi rmez l’appel du menu avec la touche L’affi chage suivant apparaît : Vous avez le choix entre différents menus : Menu Sous-menus...
  • Page 126: Première Installation

    Menu principal - Réglages Première installation Voir la Notice d’utilisation Partie 1, « Raccordement et mise en service ». Réglages de base Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît :   Sélectionnez le menu souhaité avec les touches et confi...
  • Page 127: Réglages Vidéo

    Menu principal - Réglages Réglages vidéo Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît (en fonction de la sortie signal sélectionnée) :  Sélectionnez les différentes positions avec les touches . Effectuez les modifi cations des  réglages actuels avec les touches Observez pour ce faire le mode d'emploi de votre téléviseur et ne sélectionnez que des réglages que celui-ci peut traiter.
  • Page 128 Menu principal - Réglages Réglage standard HDMI Vous pouvez indiquer ici la connexion que vous avez utilisée pour relier le téléviseur et le récepteur. Vous avez le choix entre HDMI et DVI. HDCP pour les programmes en clair Indiquez ici si la HDCP (protection anticopie numérique) doit être activée ou désactivée pour les programmes en clair.
  • Page 129: Réglages Audio

    Menu principal - Réglages Réglages audio Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît : Sélectionnez différentes positions  avec les touches Effectuez les modifi cations des réglages  actuels avec les touches Préférences audio Sélectionnez votre langue audio préférée. Vous avez le choix entre les langues suivantes : allemand, anglais, français, italien, espagnol, tchèque, néerlandais, polonais, turc et russe.
  • Page 130: Date Et Heure

    Menu principal - Réglages Date et heure Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît : Effectuez la modifi cation du réglage  actuel avec les touches Décalage heure UTC locale Sélectionnez la différence horaire par rapport à l’heure UTC (anciennement GMT) (pour l’Allemagne + 1 heure).
  • Page 131: Code De Télécommande

    Menu principal - Réglages Code de télécommande Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît : Vous pouvez utiliser cette fonction pour commander plusieurs récepteurs (par ex. quatre UFS 946/ CI+) avec la même télécommande. Vous pouvez assigner à chaque récepteur propre code...
  • Page 132 Menu principal - Réglages Si vous utilisez encore un récepteur Kathrein supplémentaire livré avec la télécommande RC 660, vous pouvez également le commander avec la télécommande de l’UFS 946/CI+. Les codes de télécommande de la RC 660 commencent à « 5 » sur la télécommande de l’UFS 946/CI+ :...
  • Page 133: Réglages Personnalisés

    Menu principal - Réglages Réglages personnalisés Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît :   Sélectionnez le menu souhaité avec les touches et confi rmez avec la touche Blocage parental Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît : Pour accéder à...
  • Page 134 Menu principal - Réglages Verrouiller le menu principal Indiquez ici si le menu principal doit être verrouillé. En cas de verrouillage du menu principal, le code PIN à quatre chiffres de l’appareil est demandé lors d’un appel du menu. Sans le code PIN à quatre chiffres (paramètre usine : «...
  • Page 135: Adapter Le Menu De L'écran

    Menu principal - Réglages Adapter le menu de l'écran Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît : Sélectionnez différentes positions  avec les touches Effectuez les modifi cations des réglages  actuels avec les touches Mise en veille Vous pouvez utiliser la fonction « Mise en veille » pour programmer sur le récepteur une durée de fonctionnement au bout de laquelle il se met automatiquement en veille.
  • Page 136 Menu principal - Réglages luminosité de l'affi cheur avant Réglez ici la luminosité de l’affi cheur avant. Choisissez le réglage le mieux adapté à votre environne- ment : Au choix : - Clair - Moyen - Foncé ou - Arrêt (l’affi cheur n’est pas allumé/éclairé pendant le fonctionnement) Mode d’affi...
  • Page 137: Télémagazine (Réglages Epg)

    Menu principal - Réglages Télémagazine ( réglages EPG) Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît : Sélectionnez différentes positions  avec les touches Effectuez les modifi cations des réglages  actuels avec les touches Mise à jour EPG Sélectionnez ici si les données EPG doivent être mises à jour automatiquement à l’heure indiquée sous «...
  • Page 138: Réglages Mediacenter (Mediacenter Setup)

    Menu principal - Réglages Réglages Mediacenter (Mediacenter Setup) Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît : Sélectionnez différentes positions  avec les touches Effectuez les modifi cations des réglages  actuels avec les touches Mode simple MP3  Vous pouvez sélectionner ici le « Mode Simple MP3 » (Activé/Désactivé) avec les touches Ce réglage est nécessaire si le récepteur rencontre des problèmes de lecture des fi...
  • Page 139: Antenne & Satellites

    Menu principal - Réglages Antenne & satellites N’effectuez vous-même de modifi cations dans les menus « confi guration tuner », « Editer les satellites » et « Editer le transpondeur » que si vous connaissez parfaitement votre installation de réception satellite. Si vous ne connaissez pas la confi...
  • Page 140: Configuration Tuner

    Menu principal - Réglages Fréquence  Sélectionnez avec les touches (fréquence du transpondeur déjà mémorisée) ou avec les touches numériques (fréquence du transpondeur pas encore mémorisée) la fréquence du transpondeur à tester. Le récepteur indique en bas à droite l’intensité momentanée du signal, ainsi que la qualité du signal du transpondeur sélectionné.
  • Page 141: Editer Les Satellites

    Menu principal - Réglages Editer les satellites N’effectuez modifi cations vous connaissez parfaitement votre installation de réception satellite ! Si vous ne connaissez pas la confi guration de votre installation de réception satellite, adressez-vous à votre revendeur. Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît : Sélectionnez différentes...
  • Page 142 Menu principal - Réglages Polarisation La polarisation est affectée de manière fi xe à chaque transpondeur mémorisé et ne peut pas être modifi ée. Débit de symbole Le débit de symbole est affecté de manière fi xe à chaque transpondeur mémorisé...
  • Page 143: Editer Le Transpondeur

    Menu principal - Réglages Supprimer satellite  Appuyez touche pour supprimer le satellite sélectionné. A titre de sécurité, la suppression du satellite doit une nouvelle fois être confi rmée à  l’aide de la touche Editer le nom du satellite ...
  • Page 144 Menu principal - Réglages Satellite et position Sélectionnez satellite dont vous souhaitez éditer/supprimer le transpondeur ou auquel vous souhaitez ajouter un nouveau transpondeur.  Appuyez sur la touche pour affi cher la liste des satellites mémorisés dans le récepteur.  ...
  • Page 145 Menu principal - Réglages Ajouter un nouveau transpondeur  Appuyez sur la touche pour affi cher fenêtre saisie d’un nouveau transpondeur à mémoriser. L’affi chage suivant apparaît : Fréquence Saisissez la fréquence de transmission du nouveau transpondeur à l’aide des touches numériques.
  • Page 146 Menu principal - Réglages Editer le transpondeur  Appuyez touche pour affi cher une fenêtre de saisie permettant d’éditer/de modifi er réglages transpondeur précédemment sélectionné. Fréquence : Le transpondeur à éditer sélectionné est affi ché ici. La fréquence du transpondeur ne peut pas être modifi...
  • Page 147: Menu Principal - Interfaces

    Menu Sous-menus Logement Common Interface Décryptage multiple Veuillez-vous référer à ce sujet à la notice « Kathrein- réglages réseau Portal (Mediacenter) », à télécharger sur Internet sous « www.kathrein.de ». Wake on LAN permet à d’autres appareils présents dans Wake on LAN (démarrage par le réseau) le même réseau de «...
  • Page 148: Common Interface

    Menu principal - Interfaces Common Interface Après l’appel du menu, l’affi chage suivant apparaît (exemple) : Insertion du module CI et de la Smartcard dans le logement CI du récepteur, voir la Notice d’utilisation Partie 1 « Raccordement et mise en service », chapitre «...
  • Page 149: Décryptage Multiple

    Menu principal - Interfaces Décryptage multiple Si votre module CI est capable de décrypter plusieurs programmes, vous pouvez indiquer avec les  touches si un seul programme (Désactivé) ou plusieurs programmes (Activé) doivent toujours être décryptés. Cette fonction est optimisée pour les modules « AlphaCrypt » et peut occasionner des dysfonctionne- ments avec d’autres modules.
  • Page 150: Réglages Réseau

    Pour la confi guration du réseau, observez la Notice d’utilisation Partie 1, « Raccordement et mise en service », « Connexion réseau/Internet » de même que la notice séparée « Kathrein-Portal (Mediacenter) », à télécharger sur Internet sous « www.kathrein.de ».
  • Page 151: Menu Principal - Applications

    Menu principal - Applications Appel du menu  Appuyez dans l’image TV sur la touche pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez ensuite   « applications » avec les touches et confi rmez l’appel du menu avec la touche L’affi chage suivant apparaît : ...
  • Page 152: Menu Principal - Sélection De La Langue

    Menu principal - Sélection de la langue Appel du menu  Appuyez dans l’image TV sur la touche pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez ensuite   « Sélection de la langue » avec les touches et confi rmez l’appel du menu avec la touche L’affi...
  • Page 153: Utilisation Par La Face Avant (Sans Télécommande)

    Utilisation par la face avant (sans télécommande) Si vous avez égaré la télécommande ou si les piles sont usées, vous pouvez utiliser votre récepteur à l’aide des éléments de commande prévus sur la face avant. Mode de secours La face avant de l’appareil comporte trois touches : Touche On/Off : La touche on/off vous permet de mettre le récepteur en marche (service) et à...
  • Page 154: Mise À Jour Du Logiciel Par Usb

    ∟ Sous-dossier : ufs946 Vous trouverez les mises à jour sur Internet. L’adresse est la suivante : www.kathrein.de 1. Mettez le récepteur en veille 2. Mettez le récepteur à l’arrêt avec l'interrupteur secteur à l’arrière de l'appareil 3. Insérez la clé USB (avec le nouveau logiciel d’exploitation dans la structure de dossiers requise) dans le port USB du récepteur...
  • Page 155: Petit Lexique Technique

    Petit lexique technique AC 3 de la cascade reçoivent les instructions qui leur Signal Dolby Digital sont destinées. Les composants DiSEqC™ (esclaves) doivent Adresse IP désormais être compatibles avec les systèmes Adresse protocole internet. Tout appareil capable moins récents (compatibilité descendante), de fonctionner en réseau possède sa propre c’est-à-dire...
  • Page 156 Petit lexique technique Dolby Digital 5.1 Le Dolby Digital est un procédé de transmission GNU is not Unix. Il s’agit d’un système audio au format numérique Surround, compatible d’exploitation libre pour développeurs de logiciels. avec les systèmes de Home cinéma. HbbTV –...
  • Page 157 Petit lexique technique Masque de sous-réseau Défi nit une plage d’adresses IP dans un sous- Le numéro PID (Packet IDentifi cation) est un réseau (petit réseau autonome). numéro d’identifi cation pour les signaux audio et vidéo du fl ux numérique de données des signaux DVB MPEG-2.
  • Page 158 Router), montés dans le système d’alimentation la retransmission satellite en HDTV. ou dans la matrice. Le système monocâble de Kathrein est conforme à la norme monocâble EN 50494, c-à-d. que tous les composants d'un système monocâble conformes à cette norme peuvent être montés dans une installation satellite.
  • Page 159: Identification Des Défauts Et Résolution Des Problèmes

    Identifi cation des défauts et résolution des problèmes En cas de dysfonctionnement, commencez par contrôler tous les raccordements et les états de fonctionnement : 1. Les fi ches d’alimentation du récepteur et du téléviseur sont branchées sur une prise de courant 2.
  • Page 160 Identifi cation des défauts et résolution des problèmes Vérifi ez câble réseau (croisé) est correctement branché connexion réseau (enclenché) (récepteur, routeur …) Problème de réseau impossible Adressez-vous à un professionnel du PC ou des réseaux Sélectionnez programme/ programme sélectionné émetteur propose HbbTV propose pas HbbTV.
  • Page 161: Service

    Service Après lecture de cette notice d’utilisation, si vous avez encore des questions sur la mise en service ou l’utilisation de l’appareil ou bien si vous avez rencontré un problème, prenez contact avec votre revendeur. Conseil ! L’étiquette adhésive de l’UFS 946/CI+ se trouve sur le dessous de l’appareil. Les informations suivantes y fi...
  • Page 162: Index

    Index Editer les listes de favoris Editer les programmes (listes de programmes) Affi chage de la barre de volume Ajouter à la liste de favoris Démarrer le marquage de bloc Affi cheur avant en veille Déplacer Sauter Antenne & satellites Supprimer Applications Verrouiller...
  • Page 163 Résolution des problèmes Mode de secours Mode Simple MP3 Saisies alphanumériques Sélection audio Petit lexique technique Sélection de la langue Portail Kathrein (Mediacenter) Sélection de programmes Première installation ... depuis la liste des programmes Programmes d’options ... directement Appel des programmes d‘options Sélection des sous-titres...
  • Page 164 Index Informations générales sur le télémagazine Menu Extras Conseils Navigation (touches de la télécommande dans l’EPG) Vues de l’EPG Vue Catégories Vue Emission actuelle Télétexte Utilisation par la face avant (sans télécommande) Mise à jour du logiciel par USB en face avant Mode de secours WOL (Wake on LAN)
  • Page 165 Third Party Copyrights and License Terms 1. Copyright Recognition Statements Third Party Copyright Notices/Acknowledgements Third Party Software License Terms Allgemeines / General Software-Components and associated Licenses 2.2.1 Application 2.2.2 ST-Linux 2.2.3 Binaries/Executables License Texts 2.3.1 GPLv2 2.3.2 LGPL licensed Software 2.3.3 STLinux licenses 2.3.4...
  • Page 166 GNU Lesser General Public License lizensiert ist. Diese Freie Software wurde von Dritten entwickelt und ist urheberrechtlich geschützt. Sie sind berechtigt, diese Freie Software gemäß den oben genannten Lizenzbedingungen zu nutzen. Den Quelltext samt Urhebervermerken der Freien Software fi nden Sie im Internet auf der KATHREIN- Werke KG Homepage unter: http://www.kathrein.de/linux/receiver/ufs946 Diese Webseite steht bis max.
  • Page 167 The website will be available for a maximum of three years after the sale of our fi nal product. The use of the open source software contained in this product that goes beyond the scope of its use by KATHREIN-Werke KG is at your own risk.
  • Page 168 Third Party Copyrights and License Terms License Texts 2.3.1 GPLv2 Related Software or Software parts: • mount.cifs • lircd http://www.lirc.org/ • mkdosfs • iwpriv, iwconfi g, iwlist http://www.hpl.hp.com/personal/Jean_Tourrilhes/Linux/Tools.html • iptables-multi http://www.netfi lter.org/ • busybox http://www.busybox.net/ License Text: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
  • Page 169 Third Party Copyrights and License Terms program or work, and a „work based on the Program“ means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifi cations and/or translated into another language.
  • Page 170 Third Party Copyrights and License Terms If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
  • Page 171 Third Party Copyrights and License Terms WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
  • Page 172 Third Party Copyrights and License Terms 2.3.2 LGPL licensed Software Related Software or Software parts: • GNU C Library (libc) http://www.gnu.org/software/libc/ • Pango http://www.pango.org/ • GTK+ Project http://www.gtk.org/ • DirectFB http://directfb.org/ • E2fsprogs (Ext2/3/4 Filesystem http://e2fsprogs.sourceforge.net/ Utilities) • Cairo (2D graphics library) http://cairographics.org/ •...
  • Page 173 Third Party Copyrights and License Terms Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specifi...
  • Page 174 Third Party Copyrights and License Terms You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifi...
  • Page 175 Third Party Copyrights and License Terms If such an object fi le uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object fi le is unrestricted, regardless of whether it is le- gally a derivative work.
  • Page 176 Third Party Copyrights and License Terms license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients‘ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.
  • Page 177 Third Party Copyrights and License Terms If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).
  • Page 178 Third Party Copyrights and License Terms Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. This GCC Runtime Library Exception („Exception“) is an additional permission under section 7 of the GNU General Public License, version 3 („GPLv3“).
  • Page 179 Third Party Copyrights and License Terms Copyright (c) 2000-2003 Intel Corporation All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifi cation, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disc- laimer.
  • Page 180 Third Party Copyrights and License Terms this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of Keith Packard not be used in adverti- sing or publicity pertaining to distribution of the software without specifi c, written prior permission. Keith Packard makes no representations about the suitability of this software for any purpose.
  • Page 181 Third Party Copyrights and License Terms This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;...
  • Page 182 Notes personnelles...
  • Page 183 Notes personnelles...
  • Page 184 936.4554/-/VKDT/0713/FR - Sous réserve de modifi cations ! Internet : www.kathrein.de KATHREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Straße 1 - 3 • Boîte postale 100 444 • 83004 Rosenheim • ALLEMAGNE • Téléphone +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-385...

Ce manuel est également adapté pour:

20210222

Table des Matières