Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Florentina IR
Heizung
Heater
Radiador
Radiateur
Riscaldatore
10032819 10032820
Hinweis: Das Gerät eignet sich nicht zur Nutzung
als primäre Heizquelle.
Note: The device is not suitable for use as a
primary heat source.
Remarque : l'appareil ne convient pas en tant que
source principale de chauffage.
Nota: il dispositivo non è idoneo ad essere
utilizzato come fonte di riscaldamento primaria.
Advertencia: el aparato no es apto para utilizar
como fuente de calefacción primaria.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Klarstein Florentina IR

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Florentina IR Hinweis: Das Gerät eignet sich nicht zur Nutzung als primäre Heizquelle. Note: The device is not suitable for use as a Heizung primary heat source. Heater Remarque : l‘appareil ne convient pas en tant que Radiador source principale de chauffage.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com PRODUKTDATENBLATT Modellkennung(en) 10032819, 10032820 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Nennwärmeleistung Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit nein integriertem Thermostat Mindestwärmeleistung Manuelle Regelung der Wärmezufuhr nein (Richtwert) mit Rückmeldung der Raum- und/oder...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSHINWEISE • Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette und schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Falls das Netzkabel beschädigt ist, lassen Sie es von einer ausgebildeten Fachkraft ersetzen. •...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com WANDINSTALLATION Markieren Sie die Positionen der vier Stellen Sie sicher, dass der Abstand Bohrlöcher an der Wand und bohren zwischen den zwei horizontalen Sie die Löcher mit einer Bohrmaschine. Löchern 710 mm und zwischen den zwei vertikalen Löchern 160 mm beträgt.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Es sind insgesamt zwei Metallschienen. Heben Sie das Heizgerät an und richten Sie die vier Schrauben an dessen Seiten an den vier Bohrungen der Schienen aus. Montieren Sie die Halterung für das Entnehmen Sie die vier Muttern der Bediengerät an der Wand neben der Verpackung und setzen Sie sie auf die Heizung.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com GERÄTEÜBERSICHT UND BEDIENFELD Bedienfeld Schaltelement Halterung Beleuchteter ON/OFF- Schalter Heizung DISPLAYANZEIGEN Wochentimer Heizung Power Temperaturanzeige Woche Stunde Minuten...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNG • Überprüfen Sie die Heizung, um sicherzugehen, dass sie nicht beschädigt ist. • STecken Sie den Stecker in die Steckdose imd schalten Sie den beleuchteten Hauptschalter an der Seite des Heizgerätes ein. Es gibt zwei Möglichkeiten, die Heizung zu benutzen: (1) Ein-/Ausschalten Drücken Sie die ON/OFF-Taste am Bedienfeld, um die Heizung zu arbeiten zu starten.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Das Gruppierungssymbol in der Anzeige beginnt zu blinken. Drücklen Sie [+] oder [-], um eine Gruppe zu programmieren. Sie können insgesamt 4 Gruppen pro Tag von P1 bis P4 einstellen. Drücken Sie SET, um die Einschaltzeit für die ausgewählte Gruppe einzustellen.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Automatische Erkennung offener Fenster Das Heizgerät verfügt über eine Funktion, die offene Fenster erkennt. Wenn das Heizgerät eingeschaltet ist (unabhängig vom Normalmodus oder Wochentimer- Modus), schaltet sich die Heizung automatisch aus, wenn die gemessene Temperatur innerhalb von 5 Minuten um 5 °C (oder mehr) fällt.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT DATA SHEET Model identifier(s): 10032819, 10032820 Item Symbol Value Unit Item Unit Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only Nominal heat output manual heat charge control, with integrated thermostat Minimum heat output manual heat charge control with room and/or...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS • Do not use the appliance until it is securely fi xed as described in this manual. • Check that the voltage indicates on the data plate corresponds with that of the local network before connecting the appliance to the mains power supply.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com WALL MOUNTING Mark the positions of the four holes Make sure the distance between each to be drilled on the wall, and Drill the holes is 710 mm for the two Horizontal holes with the drill bit. holes, and 160 mm for the two vertical holes.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Totally there are two metal brackets. Lift the heater and aim the four screws on the side of the heater to the 4 holes on the brackets. Install the control panel holder onto the Find the 4 nuts in the package and fit wall beside the heater.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com OVERVIEW AND CONTROL PANEL Control Panel Main switch box Holder Illuminated ON/OFF switch Heating panel DISPLAY SCREEN Week timer Heater Power Temperature display Week Hour Minute...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION • Check the heater to be sure it is not damaged. • Then, plug in it and then switch on the main illuminated ON/OFF switch on the side of the heater. There are two way to use the heater: (1) Power ON/OFF Press the on/off button on the control panel, and then the heater will start to work until your room temperature reached the set temperature.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com 3. The grouping symbol in the display will start to flash, press [+] or [-] to choose the group you want to set. You can totally set 4 groups per day from P1 to P4. Press SET again to start to set the time of power on for the selected group.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Open window Detective This heater has open window detective function, which is when the heater is power on (no matter normal mode or week timer mode), it will automatically power off if the detected temperature drops 5 °C ( or more) in 5 minutes.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Denominación del modelo 10032819, 10032820 Dato Símbolo Valor Unidad Dato Unidad Potencia térmica Solo con disposítivos de acumulación de calor eléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor Potencia térmica nominal Regulación manual del abastecimiento de calor con termostato integrado:...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com INDICACIONES DE SEGURIDAD • Antes del uso, compruebe la tensión en la placa del aparato y conecte el aparato sólo a enchufes que correspondan a la tensión del aparato. • Si el cable de alimentación está dañado, pídale a un electricista cualifi cado que lo sustituya.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN EN LA PARED Marque las posiciones de los cuatro Asegúrese de que la distancia entre los orificios que debe perforar en la pared dos orificios horizontales sea de 710 y con un taladro realice los agujeros. mm y entre los dos verticales, de 160 Introduzca los cuatro tacos en los Retire los rieles metálicos del embalaje,...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com En total encontrará dos rieles de metal. Levante el calefactor y oriente los cuatro tornillos a los cuatro orificios de las guías. Monte el soporte para el control remoto Retire las cuatro tuercas del embalaje en la pared, junto al calefactor.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com VISTA GENERAL Y PANEL DE CONTROL Panel de control Elemento de activación Soporte Interruptor on/off de iluminación Calefactor INDICADORES DEL DISPLAY Temporizador semanal Indicador de Calefacción Encendido temperatura Semana Hora Minutos...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZACIÓN • Compruebe el radiador para asegurarse de que no esté dañado. • Conecte el enchufe a la toma de corriente y encienda el interruptor principal luminoso situado en la parte lateral del radiador. Hay dos opciones de utilizar el radiador: (1) Encender / apagar Pulse el botón ON/OFF del panel de control para poner en marcha la calefacción.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com 3. El símbolo de grupo comienza a parpadear en el indicador. Pulse [+] o [-] para programar un grupo. Puede configurar en total 4 grupos por día de P1 a P4. Pulse SET para configurar el tiempo de encendido para los grupos seleccionados. •...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Detección automática de ventana abierta El radiador dispone de una función que detecta las ventanas abiertas. Si el aparato está encendido (independientemente de si se encuentra en modo normal o en modo de temporizador semanal), se apagará automáticamente cuando la temperatura registrada descienda en 5 °C o más en el transcurso de 5 minutos.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com FICHE DE DONNÉES PRODUIT Référence (s) du produit 10032819, 10032820 Donnée Symbole Valeur Unité Donnée Unité Puissance calorifique Uniquement pour les radiateurs électriques à accumulation : Type de régulation de l'apport de chaleur Puissance calorifique Régulation manuelle de l'apport de chaleur Sans...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d‘utiliser l‘appareil, vérifi ez la tension sur la plaque signalétique et branchez l‘appareil uniquement aux prises correspondant à la tension indiquée. • Si le câble d‘alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un professionnel qualifi é.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION MURALE Marquez les emplacements des quatre Assurez-vous que la distance entre trous sur le mur et percez-les avec une les deux trous horizontaux est de 710 perceuse. mm et de 160 mm entre les deux trous verticaux.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Il y a deux rails métalliques en tout. Soulevez le radiateur et alignez les quatre vis latérales sur les quatre trous des rails. Montez le support pour l'élément Retirez les quatre écrous de l'emballage de commande sur le mur à...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com APERÇU ET PANNEAU DE COMMANDE Panneau de commande Interrupteur Support Interrupteur ON:OFF de l‘éclairage Radiateur AFFICHAGES DE L‘ÉCRAN Minuterie hebdomadaire Affichage de la Chauffage Alimentation température Semaine Heure Minutes...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION • Vérifiez le radiateur pour vous assurer qu‘il n‘est pas endommagé. • Branchez la fiche dans la prise et allumez l’interrupteur principal sur le côté de l‘appareil. Il y a deux façons d‘utiliser le radiateur : (1) Pour allumer/éteindre Appuyez sur le bouton ON / OFF du panneau de commande pour que le radiateur commence à...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com 3. L‘icône de regroupement se met à clignoter à l‘écran. Appuyez sur [+] ou [-] pour programmer un groupe. Vous pouvez définir un total de 4 groupes par jour de P1 à P4. Appuyez sur SET pour régler l’heure de mise en marche du groupe sélectionné. •...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Détection automatique de fenêtre ouverte Le radiateur dispose d‘une fonction de détection des fenêtres ouvertes. Lorsque le radiateur est allumé (quel que soit le mode normal ou le mode de minuterie hebdomadaire), le chauffage s‘éteint automatiquement lorsque la température mesurée chute de 5 °C (ou plus) en 5 minutes.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez- vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO Identificazione del modello (i) 10032819, 10032820 Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Potenza termica Solo per gli apparecchi per il riscaldamento d'ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell´apporto termico Potenza termica nominale Controllo manuale del carico termico con...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZE DI SICUREZZA • Prima dell’utilizzo, controllare la tensione indicata sulla targhetta del dispositivo e collegarlo solo a prese elettriche con tensione corrispondente. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire da un tecnico. •...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE A PARETE Segnare le posizioni dei 4 fori sulla Assicurarsi che vi sia una distanza parete ed effettuare i fori con un di 710 mm tra i due fori orizzontali e trapano. una distanza di 160 mm tra i due fori verticali.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com In totale sono presenti due guide Sollevare il riscaldatore e allineare le metalliche. quattro viti con i quattro fori delle guide. Montare il supporto per la centralina Estrarre i quattro dadi dalla confezione sulla parete vicina al radiatore.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com PANORAMICA E PANNELLO DI CONTROLLO Pannello di controllo Commutatore Supporto Interruttore ON/OFF illuminato Riscaldamento INDICATORI DEL DISPLAY Timer Riscaldamento Potenza Indicatore Settimana Minuti...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONAMENTO • Verificare il riscaldamento per essere sicuri che non sia danneggiato. • Collegare la spina alla presa e l’interruttore illuminato sul lato del riscaldatore. Ci sono due possibilità di utilizzo del riscaldamento: (1) Accensione/Spegnimento Premere il pulsante ON/OFF sul pannello di controllo per attivare il riscaldamento.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com 3. L’icona di raggruppamento sul display inizia a lampeggiare. Premere [+] o [-] per programma un gruppo. È possibile impostare complessivamente 4 gruppi al giorno da P1 a P4. Premere SET per impostare l’ora di accensione per il gruppo selezionato.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Rilevamento automatico della finestra aperta Il riscaldatore dispone di una funzione per rilevare la finestra aperta. Se il riscaldatore è acceso (indipendentemente dalla modalità normale o timer settimanale), il riscaldamento si spegne automaticamente se la temperatura rilevata entro 5 minuti diminuisce di 5 °C o più.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com...

Ce manuel est également adapté pour:

1003281910032820