Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Website:
www.horizonglobal.com
Technical Assistance: 800-632-3290
TechnicalSupport@horizonglobal.com
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH, or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand, follow warnings, and instructions for
your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld, or modify this trailer hitch.
Regularly check that all fasteners are tight, and your hitch is
securely mounted to your vehicle.
Towing trailers beyond the maximum recommended gross trailer
weight (GTW) of your vehicle could result in engine, transmission,
or structural damage. This could also lead to loss of vehicle
control, vehicle rollover, and/or personal injury.
Read your owner's manual. If your vehicle is NOT recommended
for towing and/or installation of a tow hitch for an accessory
carrier, the vehicle owner accepts responsibility and assumes all
risk stated above.
NEVER exceed your vehicle manufacturer's recommended towing
capacity or the hitch towing capacities listed below.
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
2000 lb. (907 kg)
Weight Distributing
© 2023 Horizon Global™ Corp. - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 25007, 78254, CQT25007
Max Tongue
Weight
Weight
200 lb. (90.7 kg)
N/A
N/A
LIMITED LIFETIME WARRANTY
1.
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Horizon Global ("We", "Us" or "Our")
warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the product will be
free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear
excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for inspection and
testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged nonconformance are
material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear, improper installation,
unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the products were
installed, maintained and used in accordance with Our instructions. THE WARRANTY IS
MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED (OTHER
THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE UNIFORM
COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 8/2015
Sheet 1 of 18
Scan for safe towing
tip, or visit
http://qr.towingpro
ducts.net/qrproduct
s/qr-product
25007NP
03-06-23
Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Horizon Global 25007

  • Page 1 TechnicalSupport@horizonglobal.com LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Horizon Global ("We", “Us” or “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the product will be To prevent SERIOUS INJURY, DEATH, or PROPERTY DAMAGE: free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear excepted.
  • Page 2 Make Models(s) Honda Accord • Installation times are listed on Horizon Global websites or found in the downloadable application guides. • Installation difficulty levels are based on time and effort involved. They may vary depending on installer level of expertise and condition of the vehicle. Along with proper...
  • Page 3 Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. © 2023 Horizon Global™ Corp. - Printed in Mexico Sheet 3 of 18...
  • Page 4 Remove fascia (Cont’d): Using 10 mm socket, remove (2) screws from underbody panel. Gently remove fascia and set aside in safe place. © 2023 Horizon Global™ Corp. - Printed in Mexico Sheet 4 of 18 25007NP 03-06-23 Rev. A...
  • Page 5 Proper torque is needed to keep the hitch secure to the vehicle when towing. Tighten all 7/16‘’ fasteners with torque wrench to 50 Ft.-Lb. (68 N*M). Access hole ② ③ ⑥ ④ ⑤ © 2023 Horizon Global™ Corp. - Printed in Mexico Sheet 5 of 18 25007NP 03-06-23 Rev. A...
  • Page 6 ℄ Trim underbody panel: Trim underbody panel in area shown. Reinstall fascia, underbody panel, and fasteners removed in previous steps. Remove this area © 2023 Horizon Global™ Corp. - Printed in Mexico Sheet 6 of 18 25007NP 03-06-23 Rev. A...
  • Page 7 GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Horizon Global (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera exempt de vices de matières et de Pour éviter des BLESSURES GRAVES, LA MORT...
  • Page 8 Poids max. au timon de la remorque Sans répartition 2000 lb. (907 kg) 200 lb. (90.7 kg) de charge Répartition de charge Illustration de l'attelage © 2023 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 8 de 18 25007NP 03-06-23 Rev. A...
  • Page 9 Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. © 2023 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique...
  • Page 10 À l'aide d'une douille 10 mm, , retirer deux (2) vis du panneau de soubassement. Retirer avec soin le carénage et le mettre de côté dans un endroit sûr. © 2023 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 10 de 18...
  • Page 11 Un couple de serrage approprié est nécessaire pour maintenir l’attelage fixé au véhicule lors du remorquage. Trou d'accès ② ③ ⑥ ④ ⑤ © 2023 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 11 de 18 25007NP 03-06-23 Rev. A...
  • Page 12 Découper le panneau du soubassement: Découper le panneau de soubassement dans la zone illustrée. Réinstaller le carénage, le panneau de soubassement et les fixations retirées aux étapes précédentes. Supprimer cette zone © 2023 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 12 de 18 25007NP 03-06-23...
  • Page 13 TechnicalSupport@horizonglobal.com GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía") Horizon Global ("nosotros", "nos" o "nuestro/a/s") Para evitar DAÑOS DE GRAVEDAD, A LA PROPIEDAD o LA garantiza al comprador original únicamente ("usted" o "su/s") que el producto estará libre de defectos significativos tanto en materiales como en mano de obra, con la excepción del desgaste...
  • Page 14 Honda Accord • Los tiempos de instalación se indican en los sitios web de Horizon Global o se encuentran en las guías de aplicación descargables. • Los niveles de dificultad de instalación se basan en el tiempo *Visite nuestro sitio web para la información y el esfuerzo requeridos.
  • Page 15 Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. © 2023 Horizon Global™ Corp. - Impreso en México...
  • Page 16 Con un cubo de 10 mm, quitar (2) tornillos del panel de la parte inferior de la carrocería. Quitar con cuidado la fascia y dejarla a un lado en un lugar seguro. © 2023 Horizon Global™ Corp. - Impreso en México Hoja 16 de 18...
  • Page 17 Se necesita la torsión adecuada para mantener el enganche unido firmemente al vehículo durante el remolque. Orificio de acceso ② ③ ⑥ ④ ⑤ © 2023 Horizon Global™ Corp. - Impreso en México Hoja 17 de 18 25007NP 03-06-23 Rev. A...
  • Page 18 Volver a instalar la fascia, el panel de la parte inferior de la carrocería y los fijadores que se quitaron en los pasos anteriores. ELIMINAR ESTA ÁREA © 2023 Horizon Global™ Corp. - Impreso en México Hoja 18 de 18 25007NP 03-06-23 Rev.

Ce manuel est également adapté pour:

78254Cqt25007