Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Website: www. horizonglobal.com
Technical Assistance: 800-632-3290
TechnicalSupport@horizonglobal.com
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions
for your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted
to your vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and
instructions for your vehicle and for other accessories you will use
with your hitch BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
2000 lb. (907 kg)
Weight Distributing
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold
the steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your
brakes and DO NOT speed up.
©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 24992, 77992, CQT24992
Max Tongue
Weight
Weight
200 lb. (90.7 kg)
N/A
N/A
LIMITED LIFETIME WARRANTY
1.
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Horizon Global Americas Inc. ("We", "Us" or
"Our") warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the product
will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear
excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for inspection and
testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged nonconformance are
material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear, improper installation,
unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the products were
installed, maintained and used in accordance with Our instructions. THE WARRANTY IS
MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED (OTHER
THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE UNIFORM
COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 8/2015
Sheet 1 of 27
Scan for safe towing
tip, or visit
http://qr.towingpro
ducts.net/qrproduct
s/qr-product
24992NP
2-14-20
Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Horizon Global 24992

  • Page 1 TechnicalSupport@horizonglobal.com LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Horizon Global Americas Inc. ("We", “Us” or To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE: “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions •...
  • Page 2: Applications

    Hitch Type Max Gross Trailer Weight Max Tongue Weight Weight Carrying 2000 lb. (907 kg) 200 lb. (90.7 kg) Hitch Illustration Weight Distributing ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 2 of 27 24992NP 2-14-20 Rev. A...
  • Page 3 Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 3 of 27...
  • Page 4 Phillips screwdriver, remove (2) screws from the side of wheel well liner, per driver side. Remove the panel from (2) studs on the frame rails and spare side. Keep for reinstallation. tire panel. Return to vehicle owner. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 4 of 27 24992NP 2-14-20...
  • Page 5 Note: Be sure that exhaust is supported before removing rubber hangers. A spray lubricant or soapy water on rubber hangers make them slide off metal pins more easily. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 5 of 27...
  • Page 6 4. Remove end panel bolts – Using a 12mm socket, remove (1) bolt from vehicle end panel (see figure 1, existing weldnut locations), both sides, see figure 1. Return to vehicle owner. Note: The existing weldnut remains fastened to opposite side of end panel. Do not remove. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 6 of 27...
  • Page 7 Figure 2. Mark 1.75’’ distance from edge of curvature on passenger side fascia and trim another 1’’ square notch if needed (optional), see figure 2. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 7 of 27...
  • Page 8 1. Note: make sure spacers lay flat on end panel and horizontal. Loosely install M8 bolt and conical washer ④⑥ into existing weldnut. teeth side towards hitch ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 8 of 27 24992NP 2-14-20 Rev.
  • Page 9 1/2’’carriage bolt, spacer, conical washer, and nut ③⑨⑤⑧. position. 7. Tighten all M8 fasteners with torque wrench to 20 ft -lb (27 N*m) and all 1/2” fasteners to 75 Lb.-Ft. (102 N*M). ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Printed in Mexico Sheet 9 of 27 24992NP 2-14-20...
  • Page 10: Garantie À Vie Limitée

    TechnicalSupport@horizonglobal.com GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Horizon Global (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera exempt de vices de matières et de fabrication, exception faite de l’usure normale. Cette garantie n'est valide que Pour prévenir les blessures SÉVÈRES, FATALES ou les DOMMAGES...
  • Page 11: Illustration De L'attelage

    Numériser pour des Instructions d’installation instructions avec PHOTOS ou visiter Site Internet: www.horizonglobal.com NUMÉROS DE PIÈCES : 24992, 77992, CQT24992 http://qr.towingprod ucts.net/qrproducts/q Assistance technique: 800-632-3290 r-product TechnicalSupport@horizonglobal.com Applications : Durée de l'installation : 50 min Années Marque Modèles La valeur indiquée ci-dessus est la durée moyenne des installeurs professionnels.
  • Page 12 Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique...
  • Page 13 (2) vis situées dans le côté de la doublure de passage de roue, pneu de secours. Remettre ces pièces au propriétaire. de chaque côté. Conserver les pièces pour la réinstallation. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 13 de 27 24992NP 2-14-20 Rev.
  • Page 14 La vaporisation d'un lubrifiant ou d’eau savonneuse sur les supports en caoutchouc facilite leur extraction des tiges métalliques. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 14 de 27 24992NP 2-14-20 Rev.
  • Page 15 écrous soudés), des deux côtés, voir figure 1. Remettre ces pièces au propriétaire. Nota : L’écrou soudé existant demeure fixé au côté opposé du panneau d’extrémité. Ne pas retirer. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 15 de 27...
  • Page 16 1,75 po depuis le bord de la courbe sur le carénage côté passager et découper une autre encoche carrée de 1 po si nécessaire (facultatif), voir Figure 2. 1 po carré 1 po carré Côté gauche de la languette 1,75 po 6,75 po ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 16 de 27 24992NP 2-14-20 Rev. A...
  • Page 17 ⑤⑧ dans les trous inférieurs les plus à l’intérieur du panneau d'extrémité, des deux côtés, voir figure 1. Nota : S’assurer que les espaceurs reposent à plat sur le panneau d'extrémité et horizontalement. Installer lâchement le boulon M8 et sa rondelle conique ④⑥ dans l'écrou soudé existant. teeth side towards hitch ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 17 de 27 24992NP 2-14-20 Rev.
  • Page 18 1/2 po au couple de 75 lb-pi (102 N m). Un couple de serrage adéquat est nécessaire pour garder l’attelage fixé au véhicule pendant le remorquage ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Imprimé au Mexique Feuille 18 de 27 24992NP 2-14-20 Rev.
  • Page 19: Garantía Limitada De Por Vida

    GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía") Horizon Global ("nosotros", "nos" o "nuestro/a/s") garantiza al comprador original únicamente ("usted" o "su/s") que el producto Para evitar DAÑOS DE GRAVEDAD, A LA PROPIEDAD O LA MUERTE: estará...
  • Page 20: Equipo Necesario

    Peso máximo de la remolque horquilla Carga de peso 2000 lb. (907 kg) 200 lb. (90.7 kg) Distribución de peso Ilustración del enganche ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 20 de 27 24992NP 2-14-20 Rev. A...
  • Page 21 Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York, V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México...
  • Page 22 Retirar el panel de (2) pernos en los largueros del bastidor y el revestimiento del receptáculo de la rueda, por lado. Conservar para panel de la llanta de repuesto. Devolver al propietario del vehículo. reinstalación. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 22 de 27 24992NP 2-14-20...
  • Page 23 Nota: Tener cuidado de que el escape esté apoyado antes de quitar los colgantes de goma. Rociar un lubricante o agua jabonosa en los colgantes de goma permite deslizar los pasadores de metal más fácilmente. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 23 de 27...
  • Page 24 1. Devolver al propietario del vehículo. Nota: La tuerca de soldar existente permanece sujeta al lado opuesto del panel final. No quitar. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 24 de 27...
  • Page 25 1'' si es necesario (opcional), ver la Figura 2. Cuadrado de 1’’ Lado izquierdo de la lengüeta Cuadrado de 1’’ 1.75” 6.75” ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 25 de 27 24992NP 2-14-20 Rev. A...
  • Page 26 1. Nota: asegurarse de que los separadores estén planos en el panel final y horizontales. Instalar sin apretar el perno M8 y la arandela cónica ④⑥ en la tuerca de soldar existente. teeth side towards hitch ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 26 de 27 24992NP 2-14-20 Rev.
  • Page 27 1/2” a 75 Lb.-pies (102 N*M) Se necesita la torsión adecuada para mantener el enganche unido firmemente al vehículo durante el remolque. ©2020 Horizon Global Americas Inc. - Impreso en México Hoja 27 de 27 24992NP 2-14-20 Rev.

Ce manuel est également adapté pour:

77992Cqt24992