Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
3 GAL WET/DRY VACUUM CLEANER
FR
ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRE 11L (3 GALLONS)
ES
ASPIRADOR EN HÚMEDO/SECO DE 3 GALONES
VUG402
OPERATOR MANUAL
MANUEL OPÉRATEUR
MANUAL DEL OPERARIO
www.greenworkstools.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GreenWorks VUG402

  • Page 1 3 GAL WET/DRY VACUUM CLEANER OPERATOR MANUAL ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRE 11L (3 GALLONS) MANUEL OPÉRATEUR MANUAL DEL OPERARIO ASPIRADOR EN HÚMEDO/SECO DE 3 GALONES www.greenworkstools.com VUG402...
  • Page 3 English Remove the filter..........7 Description......... 4 Insert the hose............ 7 Purpose.............. 4 Install the battery pack........8 Overview............4 Remove the battery pack........8 General power tool safety Operation........... 8 warnings..........4 Start the machine..........8 Important safety instructions......4 Stop the machine..........
  • Page 4 (corded) appliance or battery- operated (cordless) appliance. • To reduce the risk of fire or electric shock, use appliance only with Greenworks identical parts and supply cords. If • Do not use the appliance outdoors or on wet surfaces.
  • Page 5 • Unit should only be serviced by a qualified repair the battery and increase the risk of fire. technician using only Greenworks replacement parts. • Do not modify or attempt to repair the appliance or the This will prolong the life of the unit and maintain product battery pack (as applicable) except as indicated in the safety.
  • Page 6 English WARNING Symbol Explanation Discard all toxic materials in a specified manner to prevent Read and understand all instructions contamination of the environment. Before discarding before operating the product, and fol- damaged or worn out Li-ion battery, contact your local low all warnings and safety instruc- waste disposal agency, or the local Environmental tions.
  • Page 7 English 1. Open the package. 2. Read the documentation provided in the box. 3. Remove all the unassembled parts from the box. 4. Remove the machine from the box. 5. Discard the box and packing material in compliance with local regulations. INSTALL THE FILTER WARNING To prevent accidental starting that could cause serious...
  • Page 8 English REMOVE THE BATTERY PACK 1. Open the battery door. 2. Push and hold the battery release button (13). 3. Remove the battery pack from the machine. OPERATION WARNING Do not handle battery pack, switch, or machine with wet hands. Do not expose to rain or allow liquid to enter the motor compartment.
  • Page 9 English BLOWING FEATURE WARNING Remove the battery pack from the machine before maintenance. 10.1 CLEAN THE FILTER NOTE Allow the filter to dry before storing the machine or picking up debris. Clean the wet/dry vac filter frequently to maintain optimal performance.
  • Page 10 The hose has dam- Replace the hose. Greenworks, at its own discretion, will repair or replace any age. and all parts found to be defective, through normal use, free Add moisture to of charge to the customer.
  • Page 11 Greenworks. USA address: Canadian address: Greenworks Tools Greenworks Tools Canada, Inc. P.O. Box 1238 P.O. Box 93095, Newmarket, Ontario Mooresville, NC 28115 L3Y 8K3 EXPLODED VIEW Part No.
  • Page 12 Français Retirez le filtre..........17 Description........13 Insérez le tuyau..........17 But..............13 Installer le bloc-batterie........17 Aperçu............. 13 Retirer le bloc-batterie........18 Avertissements généraux de Utilisation......... 18 sécurité des outils électriques..13 Démarrer la machine........18 Instructions importantes sur la sécurité... 13 Arrêter la machine...........
  • Page 13 Français DESCRIPTION AVERTISSEMENT Lisez et comprenez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de ces avertissements et de ces instructions peut entraîner un choc électrique, un Cette machine est conçue pour aspirer la poussière dans le incendie et/ou des blessures graves. Quand vous utilisez un cadre d’un usage domestique.
  • Page 14 électrique, n’utilisez l’appareil qu’avec des pièces • Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté Greenworks et des cordons d’alimentation identiques. Si de la batterie; évitez tout contact. En cas de contact le cordon est endommagé ou perdu, remplacez-le par une accidentel, rincez avec de l’eau.
  • Page 15 Français NIVEAUX DE RISQUES de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie. Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont SÉCURITÉ DES ENFANTS pour but d'expliquer les niveaux de risques associés à l'utilisation de ce produit.
  • Page 16 Français 5. Jetez la boîte et l’emballage conformément aux AVERTISSEMENT règlements locaux. Si la batterie se fend ou se brise, avec ou sans fuites, ne la rechargez pas et ne l'utilisez pas. Jetez-la et remplacez-la INSTALLEZ LE FILTRE par une nouvelle batterie. N'ESSAYEZ PAS DE LA RÉPARER ! Pour prévenir les blessures et les risques AVERTISSEMENT d'incendie, d'explosion ou de décharge électrique, et pour...
  • Page 17 Français 4. Faites glisser et tournez le filtre (3) en place. RETIREZ LE FILTRE 3. Insérez correctement l’accessoire désiré (11/12) à l'extrémité du tuyau. 1. Soulevez le loquet (7) des deux côtés de l’ensemble du REMARQUE couvercle supérieur. Pour retirer le tuyau, tournez l’extrémité de verrouillage du 2.
  • Page 18 Français RETIRER LE BLOC-BATTERIE CARACTÉRISTIQUE DE SOUFFLAGE 1. Ouvrez le couvercle de la batterie. 2. Poussez et maintenez enfoncé le bouton de déblocage de la batterie (13). 3. Retirez le bloc-batterie de la machine. UTILISATION AVERTISSEMENT Ne manipulez pas le Bloc-batterie, l'interrupteur ou la machine avec les mains mouillées.
  • Page 19 Français avant de fermer hermétiquement le moteur du réservoir AVERTISSEMENT de collecte. Retirez la batterie de la machine avant l’entretien. REMARQUE 10.1 NETTOYEZ LE FILTRE Désinfectez le réservoir de collecte avant l’entreposage, au besoin. REMARQUE ENTREPOSEZ LA MACHINE Laissez sécher le filtre avant de l’entreposer ou de ramasser des débris.
  • Page 20 GARANTIE LIMITÉE GARANTÍA LIMITADA Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main- d'œuvre. Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou remplacera toutes les pièces défectueuses, dans des conditions...
  • Page 21 Français No de pièce Description Qté R0400216-00 Suceur plat R0400217-00 Buse utilitaire Réservoir de col- R0202464-00 lecte...
  • Page 22 Español Retirada del filtro..........27 Descripción........23 Inserción del tubo flexible....... 27 Finalidad............23 Instalación de la batería........27 Perspectiva general.......... 23 Retirada de la batería........27 Advertencias generales de Funcionamiento....... 27 seguridad para herramientas Puesta en marcha de la máquina......28 eléctricas...........23 Detención de la máquina.........
  • Page 23 Español DESCRIPCIÓN AVISO Debe leer y entender todas las instrucciones antes de FINALIDAD utilizar este producto. El incumplimiento de las instrucciones indicadas a continuación puede provocar Esta máquina se ha diseñado para aspirar el polvo en un descargas eléctricas, incendios o lesiones personales graves. entorno doméstico.
  • Page 24 únicamente con piezas idénticas y cables • No incinere el aparato aunque esté gravemente dañado. de suministro de Greenworks. Si el cable resulta dañado o Las baterías pueden explotar en un incendio. se pierde, sustitúyalo por una pieza de repuesto idéntica.
  • Page 25 Español • Tenga mucho cuidado al acercarse a esquinas ciegas, SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO portales, arbustos, árboles u otros objetos que puedan ocultar su visión de un niño que pueda correr hacia el PRECAUCIÓN Indica una situación de peli- recorrido del aparato. gro potencial que, de no evita- rse, puede provocar lesiones SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO...
  • Page 26 Español INSTALACIÓN DEL FILTRO AVISO Si la batería se agrieta o se rompe, con o sin fugas, no la AVISO recargue ni la utilice. Deséchela y sustitúyala por una Para evitar una puesta en marcha accidental que podría batería nueva. ¡NO INTENTE REPARARLA! Para evitar provocar lesiones personales graves, retire siempre la lesiones y riesgos de incendio, explosión o descarga batería de la herramienta al montar cualquier pieza.
  • Page 27 Español INSTALACIÓN DE LA BATERÍA 4. Deslice y gire el filtro (3) en su posición. RETIRADA DEL FILTRO 1. Levante el cierre (7) a ambos lados del conjunto de la cubierta superior. 2. Retire el depósito de recogida (2). 3. Gire el filtro (3) en sentido antihorario. 4.
  • Page 28 Español PUESTA EN MARCHA DE LA CONSEJOS DE MÁQUINA FUNCIONAMIENTO • El filtro siempre debe estar en la posición correcta para evitar fugas y posibles daños en la máquina. • Cuando utilice la máquina, será necesario vaciar el depósito de recogida y limpiar el filtro a intervalos más frecuentes para mantener el rendimiento máximo del aspirador.
  • Page 29 Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. Retire el filtro de la máquina. 2. Haga correr agua por el filtro desde una manguera o un grifo. Problema Posible causa Solución NOTA El interruptor o el La máquina no Consulte con un motor está defec- funciona.
  • Page 30 (3) años frente a defectos en materiales, piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas, con un uso normal, sin coste alguno para el cliente.