Télécharger Imprimer la page

Kettler Classic Flyer KC112-500 Mode D'emploi page 15

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Note: If not using training wheels please skip to assembly step 2. Remarque: Si vous n'utilisez pas des roues de formation s'il vous plaît passez à
l'étape d'assemblage 2. Nota: Si no utiliza ruedas de entrenamiento pase a la etapa de montaje 2.
1a
1b
1. Remove nut from rear wheel
USA
(1a).
2. Attach training wheels. Make sure
locking tabs are properly in place (1b).
For proper training, the training wheels
should not sit flat on the ground.
3. Tighten nut with a torque of 22-29.5
foot pounds (30-40 nm) if using a
torque wrench.
1. Enlevez l'écrou de roue arrière
F
(1a).
2. Fixez les roues de formation. Assurez-
vous que les onglets de verrouillage
sont bien en place (1b). Pour une for-
mation adéquate, les roues de for-
mation ne doit pas reposer à plat sur le
sol.
3. Serrer l'écrou avec un couple de 22 à
29,5 lb-pi (nm 30-40) Si vous utilisez
une clé dynamométrique.
1. Quite la tuerca de la rueda
E
trasera (1a).
2. Fije las ruedas de entrenamiento.
Asegúrese de que las lengüetas de
All manuals and user guides at all-guides.com
3. Apriete la tuerca con una torsión de 22 a 29,5
2. Pedal izquierdo es en sentido antihorario.
4. Ensure handlebars are straight, handlebar an-
5. Adjust and tighten front reflector (3c—pg.16).
2. Faites glisser réflecteur avant sur la tige de
3. Insérer le guidon avec le réflecteur pour au
15
fijación estén en su lugar (1b). Para el entrena
miento adecuado, las ruedas de entrenamiento
no deben sentarse en el suelo.
libras pie (nm 30-40) si se utiliza una llave de
torsión.
E
1. Pedal derecho es hilo de las agujas del
reloj estándar.
3a
(3a).
gle adjusted and tighten bolts (3b—pg.16).
1. Enlever le capuchon en plastique du
F
bas de la potence.
guidon.
moins le niveau minimal d'insertion. Les lignes
de marquage sur la tige ne doit pas être visible
(3a).
2
1. Right
USA
pedal is
standard clockwise
thread.
2. Left pedal is
counter-clockwise.
1. Pédale
F
de droite est
un filetage standard
aiguilles d'une mon-
tre.
2. Pédale gauche
est anti-horaire.
1. Remove
USA
plastic cap
from bottom of handle-
bar stem.
Slide front reflector onto
handlebar stem. Insert
the handlebars with re-
flector to at least the
minimum insertion level.
The marking lines on the
stem must not be visible

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Classic flyer kc112-600