Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Pedelec Operating Instructions
Pedelec handleiding
Pédélec manuel
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kettler Hybritec

  • Page 30 Votre pédélec est prévu d’une marque Pédélec au tube de selle, et répond au directives européennes. (Directive de comptabilité électromangétique 89/336/EEC) Ce manuel ne passe pas pour faire les réparations vous-même. Nous conseillons toujours de contacter votre revendeur KETTLER pour chaque réparation ou service-après-vente.
  • Page 31 Pédélec : l’ensemble Charger la batterie 33 - 34 Console Type d’assistance Caractéristiques techniques 37 - 40 Entretien Signaux d’erreur Cautionnement KETTLER BENELUX B.V.- filiaal België Brandekensweg 9 – 2627 Schelle T. 03/888.61.11 – F. : 03/844.24.64 www.kettler.be – fiets@kettler.be...
  • Page 32: Pédélec : L'ensemble

    All manuals and user guides at all-guides.com Pédélec : l’ensemble Pédélec : l’ensemble 1. Console 2. Unité moteur avec propulsion pédalier 3. Batterie 4. Serrure 5. Station de charge...
  • Page 33: Charger La Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Charger la batterie Charger la batterie Le temps de charge initial se monte à +/- 4 heures. A la livraison votre batterie est vide (non-chargé). Démontage de la batterie Afin de charger votre batterie, il est nécessaire de le démonter du velo. 1.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Charger la batterie Attention : 1. Le temps de charge dépend de la capacité de la batterie. 2. Chargez la batterie à la température ambiante. Il est impossible de charger la batterie à la température négative ou à une température de plus de 40°C. 3.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Console Console La console vous permet d’ activer le support électronique, de vérifier la capacité de la batterie et de choisir le type d’assistance. Activer le support Poussez la touche à la console (“Power”) Pendant 2 secondes les LED s’éclaircissent.
  • Page 36: Type D'assistance Et Autonomie

    All manuals and user guides at all-guides.com Type d’assistance et autonomie Le choix La touche “Mode” vous permet de choisir 3 types d’assistance : Assistance maximale Standard Assistance minimale Votre assistance idéale et l’autonomie correspondente dependent de plusieurs éléments et exigent peu d’expérience. Nous conseillons de rouler en huitième bien des fois.
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Moteur Moteur dans le pédalier Moteur en courant continu Puissance : 250W Poids : +/- 3,5kg Conduite par un capteur mangétique Le surchargement Le surchargement du moteur est indiqué par les LEDs clignotants, comme suit : LEDs clignotants L’intervalle –...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Batterie Amovible, rechargeable, 260Wh, 26V 10Ah Type : Panasonic Lithium Lonen Mangan Modèle : Li-lon-Akku Ni-Li NKY224B02 10 Ah Temps de recharge : +/- 3 heures, initial au moins 4 heures Poids : 2,4kg Etat de la batterie...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Mode veille A la livraison la batterie se trouve en mode veille. Avant mise en service il est nécessaire de charger la batterie complètement, autrement la consommation n’est pas possible. En cas d’une capacité de moins de 50% et d’une inactivité de plus de 2 semaines, la batterie passe au mode veille.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Station de charge A la livraison vous recevez une station de charge du type NKJ38 Poids : 530g Tension : 220 Volt (50 Hz) courant alternatif Puissance : 62 W La station de charge est inclus à l’achat de votre Pédélec. Avant l’usage initial, enlevez l’emballage et la feuille en plastique afin d’éviter l’échauffement.
  • Page 41: Entretien

    Pour le nettoyage à l’extérieur de la batterie utilisez seulement un tissu humide sans détergent chémique pour éviter décoloration, déformation, rayures ou défauts. En inactivité, nous conseillons de garder la batterie chargée, sur un endroit sec et protégé . Veuillez tenir compte avec les directives du manuel KETTLER.
  • Page 42: Signaux D'erreur

    All manuals and user guides at all-guides.com Signaux d’erreur Nous conseillons de demander l’entretien chez votre revendeur régulièrement. Ne faites pas des réparations vous-même. Une manque de con- naissances professionnelles mênera sans doute à des accidents. Votre revendeur dispose des connaissances professionelles et l’information nécessaire pour réaliser la réparation.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Cautionnement Batterie Votre batterie est sujette à l’usure. Ca signifie que la capacité diminue à mesure de la fréquence de l’usage (jusqu’à 60%). Aussi l’autonomie de votre vélo diminuera conformément. L’échange de la batterie s’ impose si l’autonomie ne suffira plus. Distance cadre –...

Table des Matières