Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com micro LM-100 Télémètre laser micro LM-100 AVERTISSEMENT Familiarisez-vous bien avec le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. L’incompréhension ou le non-respect Télémètre laser micro LM-100 des consignes ci-après augmenter - aient les risques de choc électrique, Notez ci-dessous le numéro de série indiqué...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Télémètre laser micro LM-100 Table des matière Fiche d’enregistrement du numéro Effacement des détails et dernières mesures ......22 de série de l’instrument ............13 Révision des 20 dernières mesures prises......22 Effacement de la mémoire............22 Symboles de sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com Télémètre laser micro LM-100 Symboles de sécurité Des symboles et mots clés spécifiques, utilisés à la fois dans ce mode d’emploi et sur l’instrument lui-même, servent à signaler d’impor- tants risques de sécurité. Ce qui suit permettra de mieux comprendre la signification de ces mots clés et symboles.
All manuals and user guides at all-guides.com Télémètre laser micro LM-100 Consignes générales de sécurité vous êtes sous l’influence de drogues, de l’alcool ou de médica- ments. Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, un instant d’i- AVERTISSEMENT nattention risque d’entraîner de graves lésions corporelles.
à nouveau sur la touche mesure. La mesure correspondante rité qui s’adressent spécifiquement à ce type d’instrument. s’affiche alors clairement sur l’écran LCD éclairé du micro LM-100. Afin de limiter les risques d’incendie et de choc électrique ou autres blessures graves, lisez le mode d’emploi soigneusement avant d’utiliser le télémètre micro LM-100.
Piles ..........2 type AAA Arrêt auto du laser ......après 30 secondes Arrêt auto du télémètre ....après 3 minutes d’inactivité Dimensions........115 x 48 x 28mm Figure 1 – Télémètre laser micro LM-100 " x 1 ") Poids..........200 g (7 oz.) Caractéristiques •...
Résultat de calcul de Effacer/ mesure Eteindre simple Figure 3 – Ecran du micro LM-100 Figure 2 – Touches du micro LM-100 Equipements de base • micro LM-100 • Piles (2 AAA) • Housse • Mode d’emploi • Bracelet NOTA Cet instrument est destiné...
Enfilez la petite extrémité du bracelet à travers l’?illet du boîtier du Cet instrument a été testé et trouvé conforme aux limites applica- micro LM-100, l’autre extrémité du bracelet à travers la boucle de bles aux appareils numériques Classe B selon l’article 15 de la ré- la petite extrémité, puis serrez-le en tirant.
All manuals and user guides at all-guides.com Télémètre laser micro LM-100 NOTA Utilisez le même type de piles. Ne mélangez pas deux types de piles. N’installez pas une pile neuve avec une pile usée. Un mélange de piles risque de provoquer la surchauffe et la détéri- oration des piles.
Prises de mesure Etablissement d’un point de départ Lorsque le télémètre est allumé, le point de départ des prises de Le télémètre RIDGID micro LM-100 a une portée maximale de 50 mesure se trouve être le bord arrière de l’instrument . Appuyez m (164 pieds) qui risque d’être réduite en plein soleil ou par des...
All manuals and user guides at all-guides.com Télémètre laser micro LM-100 Mesure linéaire simple Mesures de superficie 1. Appuyez sur la touche Marche/Mesure pour activer le 1. Appuyez sur la touche Superficie/Volume . Le symbole laser. Appuyez à nouveau sur la touche Marche/Mesure apparaît alors à...
à nouveau sur la touche Marche/Mesure pour indirecte, tenez le micro LM-100 dans la même position pour les mesurer la distance jusqu’au point horizontal (2). Le résultat deux prises de mesure en ne change que l’angle de son orienta- s’affichera à...
à nouveau sur la touche Marche/Mesure pour mesurer la distance jusqu’au point horizontal (2). Le résultat Toute révision ou réparation du RIDGID micro LM-100 doit être con- s’affichera à la seconde ligne. fiée à un réparateur RIDGID agréé. 6. Appuyez sur la touche Marche/Mesure pour activer le Pour obtenir les coordonnées du réparateur RIDGID le plus proche...
All manuals and user guides at all-guides.com Télémètre laser micro LM-100 vigueur. Pour de plus amples renseignements, consultez votre cen- Recyclage des piles tre de recyclage local. Pays de la CE : Les piles défectueuses ou usées doivent être re- A l’attention des pays de la CE : Ne pas jeter les com-...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Ëàçåðíûé äàëüíîìåð micro LM-100 Åñëè äàííûé ïðèáîð ñîçäàåò íåäîïóñòèìûå ïîìåõè äëÿ ðàäèî ëèáî òåëåâèçèîííîãî ïðèåìà, ÷òî ìîæíî îïðåäåëèòü âêëþ÷àÿ è âûêëþ÷àÿ ïðèáîð, ïîëüçîâàòåëü ìîæåò ïîïðîáîâàòü èñïðàâèòü ïîìåõè ñëåäóþùèìè ñïîñîáàìè: • Ïåðåîðèåíòèðîâàòü ëèáî ïåðåìåñòèòü ïðèíèìàþùóþ...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Ëàçåðíûé äàëüíîìåð micro LM-100 Óòèëèçàöèÿ áàòàðååê Äëÿ ñòðàí ÅÑ: Äåôåêòíûå è èñïîëüçîâàííûå áàòàðåéêè ïîäëåæàò ïîâòîðíîé ïåðåðàáîòêå â ñîîòâåòñòâèè ñ äèðåêòèâîé 2006/66/EEC. Ïîèñê è óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé - Êîäû îøèáîê ÊÎÄ ÏÐÈ—ÈÍÀ ÄÅÉÑÒÂÈÅ ÏÎ ÓÑÒÐÀÍÅÍÈÞ...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com micro LM-100 Laser Distance Meter Manufacturer: Authorized Representative: del Consiglio Europeo descritta dalle seguenti normative: EN 61326-1:2006, EN 61326-2-1:2006. RIDGE TOOL COMPANY RIDGE TOOL EUROPE N.V. 400 Clark Street Research Park, Haasrode Conformidade CE...
Page 75
® tool. Warranty coverage ends Against Material Defects Esta garantía cubre a la herramienta RIDGID durante toda su vida útil. La cobertura when the product becomes unusable for reasons other than defects in workman- & Workmanship de la garantía caduca cuando el producto se torna inservible por razones distintas ship or material.