Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com benutzerinformation user manual notice d'utilisation gebruiksaanwijzing Induktions-Glaskeramik-Kochfeld Ceramic glass induction hob Table de cuisson induction Keramische inductiekookplaat PAI8000E...
All manuals and user guides at all-guides.com progress 31 Sommaire Consignes de sécurité Que faire si... Description de l'appareil Mise au rebut Utilisation de l'appareil Instructions d'installation Conseils de cuisson et de rôtissage Réparations Nettoyage et entretien Sous réserve de modifications Consignes de sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com 32 progress • Pour des raisons de sécurité, il est interdit sumer sur la vitrocéramique et doivent par de nettoyer l'appareil avec un jet à vapeur conséquent être immédiatement enlevés. • Ne pas placer de plats de cuisson vides ou un appareil à...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com progress 33 Sélection du niveau de cuisson Affichage Voyants des zones de cuisson / Minuterie Affichage du minuteur Fonction Booster Minuteur Verrou Marche/Arrêt avec voyant d'alimentation Touches sensitives Appuyez du bout des doigts sur la touche désirée, sans activer les autres touches.
All manuals and user guides at all-guides.com 34 progress Les foyers à induction génèrent la chaleur Le ventilateur de refroidissement démar- nécessaire directement sur le fond des plats re et s'arrête automatiquement en fonction de la température de l'électronique. de cuisson. La chaleur résiduelle des plats de cuisson suffit pour chauffer la table vitrocé-...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com progress 35 Durée du préchauffage automatique Niveau de cuisson [min:sec] 0:10 0:10 0:10 3:10 5:50 10:10 2:00 2:30 2:50 Verrouillage/déverrouillage du bandeau verrouillée pour empêcher une modification de commande des réglages, par exemple lors du nettoyage de la table.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com 36 progress Désactivation temporaire de la Sécurité enfants Cette fonction permet de désactiver tempo- rairement la Sécurité enfants, le temps d'une cuisson ; elle se réactive ensuite. Étape Bandeau de commande Affichage/signal Mettez l'appareil en marche Appuyez sur pendant 4 secondes.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com progress 37 9 à 5, puis reste à 5, la puissance maximum 5 ou de 9 à 3 ou une autre valeur en fonction courante possible. (L'affichage passe de 9 à du type d'appareil et de la taille du foyer).
All manuals and user guides at all-guides.com 38 progress Mise à l'arrêt du minuteur Étape Bandeau de commande Affichage L'affichage de la zone de cuisson sélection- Sélectionnez une zone de cuisson née clignote plus rapidement. Le temps res- tant s'affiche Appuyez sur la touche correspondant à...
All manuals and user guides at all-guides.com progress 39 Zones de cuisson à induction son concernée s'éteint au bout de 2 mi- nutes. • En cas de surchauffe (par ex. une casse- • Si une zone de cuisson reste allumée role brûle sur le feu), la zone de cuisson se...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com 40 progress Si possible, couvrez toujours les réci- Diamètre de la zone Diamètre minimum pients de cuisson avec un couvercle de cuisson [mm] du fond du récipient pendant la cuisson [mm] Exemples de cuisson Les informations sont ici données à...
All manuals and user guides at all-guides.com progress 41 Niveau Mode de cuis- Convient pour Durée Conseils/Astuces de cuis- Bouillir, Griller, Fri- Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulache, viande braisée), faire des frites La fonction Booster convient pour faire chauffer de grands volumes de liquide.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com 42 progress Problème Cause possible Solution La fonction de cuisson automa- La chaleur résiduelle est encore Laissez refroidir la zone de cuis- tique ne se met pas en fonction- active sur la zone de cuisson...
All manuals and user guides at all-guides.com progress 43 Bruits de fonctionnement • Sifflement lorsque vous utilisez une ou plusieurs zo- En fonction du matériau et du traitement du nes de cuisson avec la fonction Booster si fond du récipient, les bruits suivants peuvent l'ustensile est composé...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com 44 progress • Observez les consignes de sécurité élec- • Si le câble d'alimentation est endommagé, tro-techniques. il doit être remplacé par un câble spécial (type H05BB-F Tmax 90°C ; ou plus). • Garantissez une protection anti-chocs L'installation électrique et le remplacement...
All manuals and user guides at all-guides.com progress 45 min. 38 min. 38 min. 5 min. 5 min. 20 Plaque signalétique PAI8000E 949593003 55GBD C1 AU PROGRESS Réparations En cas de problème technique, vérifiez au préalable si vous pouvez y remédier person- nellement en consultant le chapitre "...