Table des Matières
  • Hose Connection
  • Οδηγιεσ Εγκαταστασησ, Χρησησ και Συντηρησησ
  • Инструкции За Монтаж, Употреба И Поддръжка
  • Gebruik en Onderhoud
  • Veiligheidsinformatie
  • Garantie
  • Informations Relatives a la Securite
  • Stockez la Bonbonne a L'ex- Terieur Dans un Endroit bien Ventile
  • Safety Information
  • Replacing the Cylinder
  • Leakage Test
  • Lighting the Burners
  • Cooking Time
  • Cleaning and Maintenance
  • Betrieb und Wartung
  • Sicherheitsinformationen
  • Reinigung und Wartung
  • Uso y Mantenimiento
  • Información de Seguridad
  • Manguera y Regulador
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Bruk Og Vedlikehold
  • Denna Apparat Är Utformad En- Dast För Användning Utomhus Om du Känner Lukt Av Gas
  • Tända Brännarna
  • Uso E Manutenzione
  • Informazioni Per la Sicurezza
  • Accensione Dei Bruciatori
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Instruções de Instalação, Utilização E Manutenção
  • Informações de Segurança
  • Üzembehelyezési, Használati és Karbantartási Útmutató
  • Biztonsági InformáCIók
  • Instrucţiuni de Instalare, Utilizare ŞI Întreţinere
  • InformaţII Privind Siguranţa
  • Bezpečnostní Informace
  • Montavimo, Naudojimo Ir PriežIūros Nurodymai
  • Degiklių Uždegimas
  • Drošības Informācija
  • Kontrola SzczelnośCI
  • Bezpečnostné Informácie
  • Zapaľovanie Horákov
  • Informacije O Varnosti
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
36
MANUA 1
# 223.9980.000 / # 223.9980.200
www.barbecook.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Barbecook MANUA 1

  • Page 3 INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION Läs anvisningarna noga innan du installerar grillen. Installera grillen på ett platt och rent underlag. Observera: Var försiktig när du installerar grillen. Verktygen kan skada den glaserade ytan. Vissa skruvar kan bli över efter installa- tion. www.barbecook.com...
  • Page 15: Important

    19 draai je het koppelstuk vast, ter- ment connecté au connecteur. 1. Fit the supplied connector to the appli- wijl u de gas verdeelbuis in positie houdt ance. Tighten first by hand. met sleutel slw 16. www.barbecook.com...
  • Page 22 105 • Stranski gorilnik injektorja: 65 • Инжектор странична горелка: 65 • Az oldalsó égőfej befecskendezője: 65 Pihustite märgistamine Marcarea injectoarelor Peapőletite pihusti: 105 • • Injector arzătoare principale: 105 Külgpőleti pihusti: 65 • • Injector arzător lateral: 65 www.barbecook.com...
  • Page 31: Avant La Premiere Utilisation / Avant D'utiliser L'appareil Apres Une Longue Interruption

    L’essai d’étanchéité doit être effectué à cue, contrôlez le tuyau sur toute sa l’extérieur, dans un espace bien ventilé et à longueur pour vous assurer qu’il ne l’écart de toute flamme nue, source de cha- présente aucun défaut (entailles, www.barbecook.com...
  • Page 32: Allumage Des Bruleurs

    étincelle. ci-après. • Maintenez l’allumeur enfoncé et enfoncez le bouton de réglage du brûleur latéral puis tournez-le sur ‘HIGH’ • Répétez cette procédure quelques fois si le brûleur ne s’allume pas im- médiatement. www.barbecook.com...
  • Page 33: Nettoyage Et Entretien

    10 minutes sur la position également être nettoyées avec le nettoyant du brûleur latéral et placez-le sur ‘HIGH’. Si les aliments doivent être cuits spécial pour émail barbecook , un déter- ® ‘HIGH’. Le brûleur doit s’allumer à une température plus basse que ‘HIGH’, gent doux ou du bicarbonate de soude.
  • Page 34 SYSTèME TURBO HEATING Le nouveau Turbo Heating System du barbecook est un Avantage : Le barbecook consomme ainsi jusqu’à 20 % de atout supplémentaire qui permet d’utiliser immédiatement ce gaz en moins qu’un autre barbecue à gaz. modèle pour les grillades et de répartir la chaleur de manière optimale.

Ce manuel est également adapté pour:

223.9980.000223.9980.200

Table des Matières