Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Art. Nr. 32322
Gebrauchsanweisung
DH1 Wildkamera, 16MP
User Manual
DH1 wildlife camera, 16MP
Mode d'emploi
DH1 Caméra sauvage, 16MP
Gebruiksaanwijzing
DH1 Game Camera, 16MP

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Berger & Schroter 32322

  • Page 1 Art. Nr. 32322 Gebrauchsanweisung DH1 Wildkamera, 16MP User Manual DH1 wildlife camera, 16MP Mode d‘emploi DH1 Caméra sauvage, 16MP Gebruiksaanwijzing DH1 Game Camera, 16MP...
  • Page 3 DE Gebrauchsanweisung DH1 Wildkamera, 16MP Inhaltsverzeichnis 1. Technische Daten 2. Lieferumfang 3. Bezeichnung 4. Beschreibung 5. Anwendung 5.1. Batterie 5.2. TF-Karte einlegen 5.3. Testmodus 5.4. ON-Modus 6. Erweiterte Einstellungen 6.1. Erweiterte Einstellungen 6.2. Dateiformatierung 7. Fragen und Antworten...
  • Page 4 1. Technische Daten Modell DH1 Wildkamera, 16MP Maße LxBxH: 135x95x65mm Speichergröße bis 32BG Speicherkarte Stromversorgung Intern: 8x Mignon Alkali Batterie Extern: 6V DC Anschluss, 2A Standby Stromaufnahme <0,35mA Bildschirm 2,0“ TFT Bildschrim Bildgröße 1 bis 3fach, 1,3MP bis 16MP Videogröße 1920x1080, 1280x720, 640x480 Videolänge 10sec.
  • Page 5 2. Lieferumfang 1x DH1 Wildkamera, 16MP 1x Gurtband für Baumbefestigung 3. Bezeichnung Infrarotlampen Kameralinse PIR-Sensor...
  • Page 6 Batteriefach Batteriefach- abdeckung Gurthalterug Display Lautsprecher Bedienfeld...
  • Page 7 4. Beschreibung 1) Diese Kamera verfügt über die folgenden Anschlüsse: USB- Schnittstelle, TF-Kartensteckplatz und externer Gleichstroman- schluss. Drei Stufen Strom/Modus-Schalter zur Auswahl: AUS/ TEST/EIN; 2) LED Lichtanzeige: rot bedeutet PIR-Überwachung; weiß bedeu- tet Bild- oder Videoaufnahme 5. Anwendung 5.1. Batterie Für die Stromversorgung wird die Verwendung von AA-Batterien empfohlen.
  • Page 8 5.3. Testmodus Schalten Sie den Schalter auf die Position „TEST“ und rufen Sie den Einstellungsmodus auf. In diesem Modus können Sie, wie bei einer normalen Digitalkamera, Bilder oder Videos aufnehmen oder das Menü aufrufen, um Parameter einzustellen. Auf der Tastatur befinden sich sechs Schnellzugriffstasten: Drücken Sie kurz die Taste „▲/▼“, um Kamera/Video einzustellen Drücken Sie kurz die Taste „E“, um die manuelle Aufnahme von Fo-...
  • Page 9 5.4. ON-Modus Wenn sich der Schalter in der Position „ON“ befindet, wechselt die Kamera in den Echtzeitmodus. Gleichzeitig beginnt die Kamera, ohne manuelle Bedienung zu arbeiten. Wenn Wild oder andere Objekte in den PIR-Erfassungsbereich eindringen, werden sofort Fotos oder Videos aufgenommen. Wenn sich Wild aus dem PIR-Erfassungsbereich entfernt, schaltet sich die Kamera aus und geht in den Standby-Modus.
  • Page 10 Foto Modus Kamera Wählen Sie, ob Sie ein Bild oder Video ein Video aufnehmen möchten. Im Foto + Video auf- Cam+Video-Modus nehmen Sie zu- ehmen erst einen Foto und dann ein Video auf. Sprachen Enter Englisch, Chinesisch (Vereinfacht), Chinesisch (traditionell), Japanisch, Koreanisch, Russisch, Französisch, Deutsch, Portugiesisch, Polnisch, Tür- kisch, Thailändisch...
  • Page 11 Tonaufnahme Die Standardeinstellung ist einge- schaltet. Wenn sie eingeschaltet ist, kann die Kamera aufnehmen, andern- falls nimmt sie nur stille Videos auf. Formatierung Wenn Sie die TF-Karte formatieren, werden alle Dateien gelöscht. Wenn Ihre TF-Karte in anderen Geräten ver- wendet wurde, wird dringend empfoh- len, die TF-Karte zu formatieren.
  • Page 12 7. Fragen und Antworten Frage: Ich habe mein Passwort vergessen. Was kann ich tun? Halten Sie die Tasten „M“ + „E“ gedrückt, schalten Sie das Gerät ein, schalten Sie den Schalter auf die Position „SET“ und schalten Sie das Gerät aus. Die Kamera wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt, alle zuletzt eingestellten Parameter (einschließlich etwaiger Passwörter) werden gelöscht.
  • Page 13 EN User Manual DH1 Wildgame camera, 16MP Content 1. Technical data 2. Scope of delivery 3. Designation 4. Description 5. Use 5.1. Battery 5.2. Insert TF card 5.3. Test mode 5.4. ON-Mode 6. Advanced settings 6.1. Advanced settings 6.2. File formatting 7.
  • Page 14 1. Technical data Model DH1 Wildgame camera, 16MP Dimensions LxWxH: 135x95x65mm Memory size up to 32BG memory card Power supply Internal: 8x Mignon alkaline battery External: 6V DC connector, 2A Standby power con- <0,35mA sumption Display 2,0“ TFT Display Image size 1x to 3x, 1.3MP to 16MP Video size 1920x1080, 1280x720, 640x480...
  • Page 15 2. Scope of delivery 1x DH1 wildgame camera, 16MP 1x webbing for tree attachment 3. Designation Infrared lamps Camera lense PIR-Sensor...
  • Page 16 Battery compart- ment Battery compartment cover Strap holder Display Loudspeaker Control panel...
  • Page 17 4. Description 1) This camera has the following connections: USB interface, TF card slot and external DC power connector. Three levels power/ mode switch for selection: OFF/TEST/ON; 2) LED light indicator: red means PIR monitoring; white means image or video recording. 5.
  • Page 18 5.3. Test mode Turn the switch to the „TEST“ position and enter the setting mode. In this mode, as with a normal digital camera, you can take pictu- res or videos or enter the menu to set parameters. There are six access keys on the keyboard: Briefly press the „▲/▼“...
  • Page 19 5.4. ON-Mode When the switch is in the „ON“ position, the camera switches to real-time mode. At the same time, the camera starts working wit- hout manual operation. When game or other objects enter the PIR detection range, photos or videos are taken immediately. When game moves out of the PIR detection range, the camera switches off and goes into standby mode.
  • Page 20 Photo mode Camera Select whether you want to take a pic- Video ture or record a video. In Cam+Video Take photo mode you first take a photo and then video a video. Languages Enter English, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Japanese, Korean, Rus- sian, French, German, Portuguese, Polish, Turkish, Thai Image size...
  • Page 21 Sound recor- The default setting is on. When it is on, ding the camera can record, otherwise it only records silent video. Formatting If you format the TF card, all files will be deleted. If your TF card has been used in other devices, it is strongly recommended to format the TF card.
  • Page 22 7. Questions & Answers Question: I have forgotten my password. What can I do? Press and hold the „M“ + „E“ keys, switch on the unit, turn the switch to the „SET“ position and switch off the unit. The camera will be reset to factory settings, all last set parameters (including any passwords) will be deleted.
  • Page 23 FR Mode d‘emploi DH1 Caméra sauvage, 16MP Table des matières 1. Données techniques 2. Contenu de la livraison 3. Désignation 4. Description 5. Utilisation 5.1. Batterie 5.2. Insérer une carte TF 5.3. Mode test 5.4. Mode ON 6. Paramètres avancés 6.1.
  • Page 24 1. Données techniques Modèle DH1 Caméra sauvage, 16MP Dimensions LxBxH: 135x95x65mm Taille de la mémoire jusqu‘à 32BG carte mémoire Alimentation électrique Interne : 8x piles alcalines Mignon Externe : prise 6V DC, 2A Consommation en veille <0,35mA Écran 2,0“ TFT Écran Taille de l‘image 1 à...
  • Page 25 2. Contenu de la livraison 1x DH1 caméra de gibier, 16MP 1x sangle pour fi xation à l‘arbre 3. Désignation Lampes à infrarouge Lentille de la caméra Capteur PIR...
  • Page 26 Compartiment à piles Compartiment à piles couvercle Support de ceinture Écran Haut-parleur Panneau commande...
  • Page 27 4. Description 1) Cette caméra dispose des connexions suivantes : Interface USB, emplacement pour carte TF et prise d‘alimentation externe en courant continu. Trois niveaux d‘interrupteur d‘alimentation/ mode au choix : ARRÊT/TEST/MARCHE ; 2) Indicateur lumineux LED : rouge signifie surveillance PIR ; blanc signifie enregistrement d‘image ou de vidéo 5.
  • Page 28 5.3. Mode test Placez le commutateur sur la position „TEST“ et entrez dans le mode de réglage. Dans ce mode, vous pouvez, comme avec un appareil photo numérique normal, prendre des photos ou des vi- déos ou accéder au menu pour régler des paramètres. Six touches d‘accès se trouvent sur le clavier : Appuyez brièvement sur la touche „▲/▼“...
  • Page 29 5.4. Mode ON Lorsque l‘interrupteur est en position „ON“, la caméra passe en mode temps réel. En même temps, la caméra commence à foncti- onner sans manipulation manuelle. Si du gibier ou d‘autres objets pénètrent dans la zone de détection PIR, des photos ou des vidéos sont immédiatement prises.
  • Page 30 Mode photo Caméra Choisissez si vous souhaitez prendre Vidéo une photo ou enregistrer une vidéo. Enregistrer photo En mode Cam+Video, vous prenez + vidéo d‘abord une photo, puis vous enregis- trez une vidéo. Langues Enter Anglais, chinois simplifié, chinois tradi- tionnel, japonais, coréen, russe, fran- çais, allemand, portugais, polonais, turc, thaïlandais...
  • Page 31 E n r e g i s t r e - Le réglage par défaut est activé. Si elle ment sonore est activée, la caméra peut enregis- trer, sinon elle ne fait que des vidéos silencieuses. Mise en forme Si vous formatez la carte TF, tous les fichiers seront supprimés.
  • Page 32 7. Questions et réponses Question : J‘ai oublié mon mot de passe. Que puis-je faire ? Maintenez les boutons „M“ + „E“ enfoncés, mettez l‘appareil sous tension, placez l‘interrupteur sur la position „SET“ et éteignez l‘ap- pareil. L‘appareil est réinitialisé sur les paramètres d‘usine, tous les derniers paramètres réglés (y compris les éventuels mots de passe) sont supprimés.
  • Page 33 NL Gebruiksaanwijzing DH1 Spel camera, 16MP Inhoudsopgave 1. Technische gegevens 2. Omvang van de levering 3. Aanwijzing 4. Beschrijving 5. Toepassing 5.1. Batterij 5.2. Plaats de TF kaart 5.3. Testmodus 5.4. AAN-stand 6. Geavanceerde instellingen 6.1. Geavanceerde instellingen 6.2. Bestandsopmaak 7.
  • Page 34 1. Technische gegevens Model DH1 Game Camera, 16MP Afmetingen LxBxH: 135x95x65mm Geheugengrootte tot 32BG geheugenkaart Stroomvoorziening Intern: 8x Mignon alkaline batterij Extern: 6V DC connector, 2A Stand-by stroomverbruik <0,35mA Scherm 2,0“ TFT Scherm Beeldformaat 1x tot 3x, 1,3MP tot 16MP Videogrootte 1920x1080, 1280x720, 640x480 Video lengte...
  • Page 35 2. Omvang van de levering 1x DH1 wildcamera, 16MP 1x webbing voor boombevestiging 3. Aanwijzing Infrarood lampen Cameralens PIR-Sensor...
  • Page 36 Batterijvak Deksel van het bat- terijvak Riemhouder Display Luidspreker Bedieningspa- neel...
  • Page 37 4. Beschrijving 1) Deze camera heeft de volgende aansluitingen: USB-interface, TF-kaartsleuf en externe gelijkstroomaansluiting. Drie niveaus ver- mogen/mode schakelaar voor selectie: OFF/TEST/ON; 2) LED-lichtindicator: rood betekent PIR-bewaking; wit betekent beeld- of video-opname. 5. Toepassing 5.1. Batterij Voor de voeding wordt het gebruik van AA-batterijen aanbevolen. Zorg ervoor dat de positieve en negatieve pool van de batterij over- eenkomen met de symbolen op de behuizing.
  • Page 38 5.3. Testmodus Zet de schakelaar in de stand „TEST“ en ga naar de instelmodus. In deze modus kunt u, net als bij een normale digitale camera, foto‘s of video‘s maken of het menu openen om parameters in te stellen. Er zijn zes toegangstoetsen op het toetsenbord: Druk kort op de „▲/▼“...
  • Page 39 5.4. AAN-stand Wanneer de schakelaar in de stand „ON“ staat, schakelt de camera over naar de real-time modus. Tegelijkertijd begint de camera te werken zonder handmatige bediening. Als wild of andere voorwer- pen het PIR-detectiebereik betreden, worden onmiddellijk foto‘s of video‘s gemaakt.
  • Page 40 Fotomodus Camera Kies of u een foto wilt maken of een Video video wilt opnemen. In de modus Maak foto Cam+Video maak je eerst een foto en video daarna een video. Talen Enter Engels, Chinees (vereenvoudigd), Chinees (traditioneel), Japans, Ko- reaans, Russisch, Frans, Duits, Portu- gees, Pools, Turks, Thai Beeldformaat...
  • Page 41 Geluidsopna- De standaardinstelling is aan. Als deze aan staat, kan de camera opne- men, anders neemt hij alleen stille video op. Opmaak Als u de TF-kaart formatteert, worden alle bestanden gewist. Als uw TF-kaart in andere apparaten is gebruikt, is het sterk aanbevolen de TF-kaart te formatteren.
  • Page 42 7. Vragen en antwoorden Vraag: Ik ben mijn wachtwoord vergeten. Wat kan ik doen? Houd de toetsen „M“ + „E“ ingedrukt, schakel het apparaat in, zet de schakelaar in de stand „SET“ en schakel het apparaat uit. De camera wordt teruggezet naar de fabrieksinstellingen, alle laatst ingestelde parameters (inclusief eventuele wachtwoorden) worden gewist.
  • Page 43 Notizen / Notes / Notices / Noten:...
  • Page 44 Berger + Schröter GmbH Am Hofe 9 D-58640 Iserlohn...