Télécharger Imprimer la page

Robern AiO AC2430D4P1LA Feuillet D'instructions page 17

Porte simple et double avec safe seal

Publicité

Final Assembly
5A-B. The cabinet doors have a three-way
adjustment feature. Height, side-to-side level,
and depth can all be adjusted using a #2 Phil-
lips Head screwdriver. With the hinge slightly
closed, you can access the middle screw. This
screw will move your door front up and down
(see figure 5A). With the hinge fully extended,
you can access the front and back screws.
These screws will move your door front from
side to side and in and out (see figure 5B).
5A
6. Insert clear snap-in Shelf Clips into the
holes on the sides of the cabinet.
7. Push one side of the shelf into the left or
right clip. Snap the shelf down into the op-
posite side. If the shelf is too tight, repeat the
process starting from the opposite side.
8. Press the shelf hole plugs into the unused
holes inside the cabinet. Place the screw head
caps over any exposed screw heads.
NOTE: Do not store items in the cabinet area
directly behind the hinge, as damage may oc-
cur to cabinet or items.
6
[SS131]
(12)
[SS131]
209-1269_C_AiO Cabinets
/ Assemblage Final / Ensamblado Final
5A-B. Les portes du cabinet ont une fonction de
réglage à trois voies. La hauteur, le niveau côte à
côte et la profondeur peuvent être réglés à l'aide
d'un tournevis cruciforme # 2. Avec la charnière
légèrement fermée, vous pouvez accéder à la vis du
milieu. Cette vis déplace le haut de la porte vers le
haut et vers le bas (voir figure 5A). Avec la charnière
entièrement prolongée, vous pouvez accéder aux
vis avant et arrière. Ces vis déplacent le devant de
votre porte d'un côté à l'autre et entrent et sortent
(voir figure 5B).
6. Insérez clair snap-in Clips étagère dans les trous
sur les côtés de l'armoire.
7. Poussez un côté de la tablette dans le clip de
gauche ou de droite. Enclencher le plateau vers le
bas dans le côté opposé. Si le plateau est trop serré,
répétez le processus à partir de l'autre côté.
8. Appuyez sur les bouchons des trous du plateau
dans les trous non utilisés à l'intérieur du cabinet.
Placer les chapeaux de tête de vis sur les têtes de
vis apparentes.
NOTE: Ne pas stocker les objets dans la zone de
l'armoire directement derrière la charnière, que
des dommages peut se produire au Cabinet ou des
articles.
7
800.877.2376
5B
www.robern.com
5A-B. Las puertas del armario tienen una función
de ajuste de tres vías. La altura, el nivel de lado
a lado y la profundidad se pueden ajustar con un
destornillador Phillips Head # 2. Con la bisagra
ligeramente cerrada, puede acceder al tornillo
central. Este tornillo moverá su puerta hacia arriba
y hacia abajo (vea la figura 5A). Con la bisagra
totalmente extendida, puede acceder a los tornil-
los delantero y trasero. Estos tornillos moverán la
puerta frontal de lado a lado y dentro y fuera (vea
la figura 5B).
6. Inserte clara complemento Clips estante en los
orificios de los lados de la caja.
7. Presione uno de los lados de la plataforma
en el clip de la izquierda o la derecha. Ajustar la
plataforma hacia abajo en el lado opuesto. Si la
plataforma está demasiado apretado, repetir el
proceso a partir del lado opuesto.
8. Presione los tapones de los orificios de estante
en los orificios no utilizados en el interior del gabi-
nete. Coloque las tapas de la cabeza del tornillo
sobre las cabezas de los tornillos a la vista.
NOTA: No almacene artículos en el área del
gabinete directamente detrás de la bisagra, ya que
puede provocar daños al gabinete o artículos.
8
[SS134]
[SS672]
rev. 09/07/17 © 2017 Robern, Inc.
17

Publicité

loading