Publicité

Liens rapides

HOLLOW-WALL ANCHOR INSTALLATION METHODS
This notice is intended to be used in combination with the installation Instructions provided with your Robern product.
To ensure correct installation, first identify the type of wall anchors supplied with your Robern fixture, BLUE 203-1309 or RED SS680,
then follow the associated installation method.
BLUE 203-1309 #10 Wall Anchor
If your Robern product has been equipped with the BLUE 203-1309 #10 wall anchors, please install the wall anchors as follows:
1. Drill a 5/16- hole into drywall/wallboard, plaster, brick, or concrete.
2. Insert the wall anchor into hole until anchor flange is flush with the wall.
3. Insert the #10 screw and tighten until contact with Z bar and/or Z clip is achieved.
4. Continue to tighten screw until there is a strong resistance. DO NOT OVER TIGHTEN.
RED SS680 #10 Wall Anchor
If your Robern product has been equipped with the RED SS680 #10 wall anchors, please install the wall anchors as follows:
1. If no furring strip or stud is available, use the supplied plastic anchors. Drill a 9/32" (7mm) hole for wall anchor.
2. Insert wall anchor into hole until flange is flush.
If your product is equipped with washers, fasten fixture by inserting screw with washer through fixture and into anchor. If your product is
not equipped with washers, insert screw through fixture and into anchor.
3. Tighten screw until it is tight against fixture. Keep turning screw at least four more times as shown.
Contact Rabern Customer Service (800) 887-2376 of you have any questions.
Installation Notice - Wall Anchor Change

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Robern Safeseal

  • Page 1 This notice is intended to be used in combination with the installation Instructions provided with your Robern product. To ensure correct installation, first identify the type of wall anchors supplied with your Robern fixture, BLUE 203-1309 or RED SS680, then follow the associated installation method.
  • Page 2 Garantía Limitada – Plazo de Un Año Robern. Limited Warranty — One Year Term Garantie limitée — d’une durée d’un an 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 3 (2) barra de montaje en “Z” (3) Top Clip (3) Top Clip (2) barra de montaje en “Z” (3) Top Clip * optional / optionnel / opcional 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 4: Table Des Matières

    Use the chart Below to learn how to build a M Series Cabinet Model number. This chart references the model number for a 16" W x 40" H x 6" D M Series cabinet with Interior Light, Electric/USB, Defogger and Night Light. Consult the Robern Price Book for a com- plete list of model numbers.
  • Page 5: Dimensions

    (76mm) MTL16TS MTL20TS MTL24TS 40" (MP/DC) ML3.540-- 15 1/4" 19 1/4" 23 1/4” 39 3/8" (387mm) (489mm) (591mm) (1000mm) uses / utilise / utiliza RGKIT 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rrev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 6: Electric Option

    Space inside outlet lugar de instalación a un mínimo. shelf is at a premium; be sure to keep field wire length to a minimum. 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 7 NEUTRAL/WHITE BLANC 20A GFI BLANC NEUTRE/BLANC BLANCO BLANCO NEUTRAL/BLANCO GROUND MISE À LA TERRE BAJADA A TIERRA GROUND MISE À LA TERRE BAJADA A TIERRA 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rrev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 8 Touche éclairage de nuit Botón de luz nocturna Mirror Defogger Button Miroir lunette Bouton Botón Espejo Defogger USB Charging Port Port de charge USB puerto de carga USB 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 9: Recessed Mounting

    MINIMUM DOOR TO FAUCET ESPACEMENT MINIMUM DE LA PORTE AU ROBINET MÍNIMO DESDE LA PUERTA AL GRIFO 6 11/16” (176mm) ROUGH OPENING OUVERTURE BRUTE ABERTURA RÚSTICA 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rrev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 10 En la página 22 consulte las instrucciones instructions sur l'installation de la porte. the door. acerca de cómo instalar la puerta. #10 X 2” (51 mm) [SS674] 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 11 Armoire D6 ou D8 D6 or D8 cabinet Gabinete D6 o D8 Armoire D6 ou D8 Gabinete D6 o D8 = 2" (5mm) 4" (10mm) D8 = 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rrev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 12: Surface Mounting

    MINIMUM TO CEILING 1” (25mm) ESPACEMENT MINIMUM DU PLAFOND MÍNIMO AL TECHO 1” (25mm) 6 11/16” (176mm) MINIMUM TO FAUCET ESPACEMENT MINIMUM DU ROBINET MÍNIMO AL GRIFO 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 13 1" (25.4 mm) Minimum / minimum / Mínimo 7/32" (5.5 mm) Drill Here / forent ici / taladro aquí #10 x 2" (51 mm) [SS674] 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rrev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 14 7. Option électrique : Voir les instructions pour le passage de câble en page 5. para instrucciones de alimentación eléctrica pasamuros. 5/16" (8 mm) 203-1349 SS674 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 15 En la página 22 consulte las instrucciones acerca de cómo instalar la puerta. 8-[SS676] #10 X 2” (51 mm) [SS674] 8-[SS672] 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rrev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 16: Ganging Cabinets

    (2) Z Mounting Bars (3) Top Clip (2) barre de montage en Z (3) Top Clip (2) barra de montaje en “Z” (3) Top Clip 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 17: Recess Ganging

    A -3/4” (-19mm) B -3/4” (-19mm) example exemple ejemplo 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rrev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 18 électrique de l’armoire et la tablette de la prise. Consulte la página 5 para cableado y estante de enchufe del gabinete con opción eléctrica. #10 X 2” (51 mm) [SS674] 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 19 Gabinete D6 o D8 D6 = 2" (5mm) D8 = 4" (10mm) MPFL1.5 #10 X 3” (76 mm) #10 X 2” (51 mm) [SS674] [SS674] 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rrev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 20: Surface Ganging

    Consulte la página 4 para la conexión eléctrica. Example 6 11/16” Exemple (176mm) Ejemplo 6 11/16” (176mm) ELECTRICAL OPTIONS / OPTION ÉLECTRIQUE / OPCIÓN ELÉCTRICA 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 21 45” (1143 mm) de ancho, de largeur, vous devez utiliser plus d’une use más de una barra de montaje. barre de montage. 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rrev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 22 Aller à la page 22 pour obtenir des instructions sur l'installation de la porte. En la página 22 consulte las instrucciones acerca de cómo instalar la puerta. 5/16" (8 mm) SS674 203-1349 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 23: Door Assembly

    (vea la figura 3B). side to side and in and out (see figure 3B). (voir figure 3B). 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rrev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 24: Care And Cleaning

    Para limpiar rocíe el paño, no el gabinete, ni pas l'armoire ou les surfaces avoisinantes. el espejo ni las superficies alrededor. no ammonia sans ammoniac sin amoniaco 209-1177-F M SERIES CABINET W/ SAFESEAL GASKET 800.877.2376 www.robern.com rev. 11/13/2018 © 2018 Robern, Inc.
  • Page 25: Warranty

    (1) year from the date of delivery. à ROBERN dans une période d’un (1) an de la se informen a ROBERN por escrito dentro de ROBERN is not responsible for installation date de livraison.

Table des Matières