Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Please read these operating instructions thoroughly
before using your air conditioner and keep for future
reference.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant
d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel.
For U.S. customers:
For assistance, please call: 1-800-211-PANA(7262) or
Register your product at : http://www.panasonic.com/register
For customers in Canada :
For assistance, please call : 905-624-5505
Au Canada : Pour de l'aide, composez le 905-624-5505.
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Models, Modèles:
Room Air Conditioner
Climatiseur de fenêtre
CW-XC54HU
CW-XC54HK
R
CW382820391A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CW-XC54HU

  • Page 14 Mesures de sécurité Mesures de sécurité ..15 ENREGISTREMENT Reportez ici les numéros de modèle et de série : N° de modèle N° de série Ces numéros sont inscrits sur l'étiquette apposée sur le côté de l'appareil. Raison sociale du vendeur Date d'achat Agrafez votre reçu ici pour la preuve d'achat.
  • Page 15: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels: L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes. À...
  • Page 16 Lorsque le filtre à air doit Ne pas nettoyer le Lorsque l'appareil doit être être retiré, ne pas toucher les climatiseur avec de l'eau. nettoyé, coupez l'alimentation et parties métalliques de débranchez la prise de courant. l'appareil. • L'eau peut s'infiltrer dans •...
  • Page 17: Instructions De Fonctionnement

    Instructions de fonctionnement Les commandes ressembleront à l'une des suivantes. Commandes Modèle:CW-XC54HU RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE • Ce bouton peut contrôler automatiquement la température de la pièce. On peut régler la température dans une gamme de 60°F (16°C) à 86°F (30°C) par tranche de 1°F (1°C).
  • Page 18: Mode Sec

    Commandes Modèle 60°F (16°C) à 86°F (30°C) par tranche de 1°F (1°C). Sur pression du bouton, le ventilateur s'arrête lorsque le compresseur cesse de refroidir. annulation) • La température de réglage augmentera de 2°F (1°C) 30 min plus tard et encore de 2°F (1°C) 30 min plus tard. annulation) refroidissement élevé...
  • Page 19: Télécommande

    • Chaque fois que vous pressez ce bouton, COOL, FAN et DRY alterneront. (Modèle : CW-XC54HK) • Chaque fois que vous prssez ce bouton,COOL, ECONOMY, FAN et DRY alterneront. (Modèle : CW-XC54HU) ÉCONOMIE D'ÉNERGIE Sur pression de ce bouton, le ventilateur s'arrête lorsque le compresseur cesse de refroidir.
  • Page 20: Direction De L'air

    Commandes supplémentaires et renseignements importants. Direction de l'air • POUR AJUSTER LA DIRECTION DE L'AIR À L'AIDE DE LA COMMANDE DE DIRECTION HORIZONTALE DE L'AIR En vous servant des languettes de contrôle, vous pouvez diriger la circulation d'air vers la gauche, la droite, droit devant ou n'importe quelle combinaison de ces directions.
  • Page 21: Instructions D'installation

    Instructions d'installation Apprendre le nom des pièces avant l'installation vous aidera à mieux comprendre le processus d'installation. Caractéristiques 1. BOÎTIER 6. FILTRE À AIR 2. DÉFLECTEUR D'AIR HORIZONTAL 7. PANNEAU DE COMMANDE 3. DÉCHARGE D'AIR FROID 8. PRISE D'ADMISSION D'AIR 4.
  • Page 22: Dimensions De La Fenêtre

    Dimensions de la fenêtre REMARQUE: Toutes les pièces de support doivent être ancrées solidement dans du bois franc, de la maçonnerie ou du métal. 1. Cet appareil a été conçu pour être installé dans des fenêtres doubles à guillotine dont la largeur d'ouverture varie entre 550 mm / 22 po et 900 mm / 36 po.
  • Page 23: Avant L'installation

    A. AVANT L'INSTALLATION 1. Insérez les panneaux coulissants dans les guides TYPE A du climatiseur. Fixez les panneaux coulissants à l'appareil en vous servant des vis de type A, tel qu'illustré au schéma 6. 2. Coupez la bande d'étanchéité autocollante (Type D) selon la largeur de la fenêtre.
  • Page 24: Mesures De Sécurité Électrique

    4. ATTACHEZ LES PANNEAUX COULISSANTS SUPPORT EN L Étirez les panneaux coulissants de façon à ce qu'ils Type A occupent toute l'ouverture de la fenêtre et attachez-les à l'aide des 4 vis (Type B), tel qu'illustré au schéma 12. 5. INSTALLEZ LA BANDE ET LE CHÂSSIS BANDE D'ÉTANCHÉITÉ...
  • Page 25: Avant De Placer Un Appel De Service

    Avant de placer un appel de service... Quelques conseils pour vous dépanner: Épargnez temps et argent! Révisez le tableau ci-dessous et vous éviterez peut-être un appel de service. Fonctionnement normal • Il se peut que vous entendiez un cliquettement causé par l'eau qui est soulevée et projetée contre le condensateur lors des jours de pluie ou lorsque le taux d'humidité...
  • Page 38 MEMO...
  • Page 39 MEMO...
  • Page 40 MEMO...
  • Page 41 PRODUCT SPECIFICATION SPÉCIFICATIONS ESPÉCIFICIONES DEL PRODUCTO Model CW-XC54HK CW-XC54HU Modèle Modelo COOLING CAPACITY Btu/h 5,200 5,200 CAPACITÉ DE REFROIDISSEMENT CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO ELECTRICAL RATING Phase Single Single CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Phase Simple Simple CLASIFICION DE LA ELECTRICIDAD Fase Monofasico Monofasico Frequency (Hz) Fréquence...
  • Page 42 Ref: Acwar 11/03...
  • Page 43 Ref.: AcwarFr 11/03...

Ce manuel est également adapté pour:

Cw-xc54hk

Table des Matières