Page 76
Sécurité AVERTISSEMENT • L’utilisation de cette machine est interdite aux personnes (y compris les enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ayant un manque d'expérience et de connaissances. • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Page 77
• Les nettoyeurs à haute pression ne doivent pas être utilisés par des enfants ou du personnel non formé. • Les tuyaux, raccords et coupleurs à haute pression sont importants pour la sécurité de la machine. Utilisez uniquement les tuyaux, raccords et coupleurs recommandés par le fabricant.
Page 78
• La tension et la fréquence indiquées sur l'appareil doivent correspondre à celles de la prise. L'installation électrique doit être approuvée (CEI 60364-1) et sécurisée par un disjoncteur de fuite à la terre (max. 30 mA). N'intervenez jamais sur la fiche ou la prise pour les modifier ! Tout défaut au niveau de la connexion électrique peut entraîner un choc ! •...
Page 79
• Relâchez la pression restante en appuyant légèrement sur la gâchette avant de débrancher le tuyau du produit. • Vérifiez avant chaque utilisation de l'appareil et à intervalles réguliers que toutes les fixations métalliques sont bien en place et que les composants du produit sont en bon état ;...
Page 80
Dispositions en matière de sécurité Les systèmes de sécurité ont pour but de protéger l'utilisateur et ne doivent pas être modifiés. • Le commutateur MARCHE/ARRÊT empêche tout fonctionnement involontaire de l'appareil. • Le pistolet à jet est équipé d'un verrouillage. Ce verrouillage bloque le pistolet et empêche l'engagement involontaire de l'appareil.
Page 81
Autocollants de sécurité L'appareil (figure 1) comporte un certain nombre d'autocollants (figures 2 et 3). Ces autocollants incluent des informations importantes sur l'appareil. Figure 1 Le jet à haute pression (figure 2) ne doit pas être dirigé vers : • des personnes ;...
Page 82
Garantie EUROM accorde une garantie de 24 mois sur cet appareil à partir de la date d'achat. La garantie ne couvre pas l'usure due à une utilisation normale. La garantie est exclue si un défaut est le résultat d'une utilisation abusive ou négligente de l'appareil. Le fabricant,...
Page 83
Identification Figure 3 Spécifications Modèle : Force 1801 Tension : AC 220-240 V~50 Hz Puissance absorbée : 1800 W Pression max. : 145 bars Pression de fonctionnement : 100 bars Consommation min. entrée d'eau : 330 l/h Pression max. prise d'eau : 7 bars Connexion entrée d'eau :...
Page 84
Description Cet appareil EUROM est un nettoyeur à haute pression facile à utiliser (figure 4). L'appareil est conçu pour un usage domestique, tel que le nettoyage de véhicules, bâtiments, terrasses, façades et équipements de jardin. Partie principale Figure 4 Support cordon d'alimentation Vis autotaraudeuse à...
Page 85
Accessoires PRUDENCE Les accessoires ne sont pas interchangeables avec d'autres appareils Force. PRUDENCE Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Cet appareil inclut les accessoires suivants (figure 5) : Figure 5 Rallonge lance Buse turbo Nettoyeur de sol Tuyau haute pression 5 m Tige de nettoyage Pistolet à...
Page 86
Pistolet à jet Figure 6 Gâchette verrouillage de sécurité Raccord libération eau haute pression Gâchette Raccordement d'accessoire Raccord eau haute pression Assemblage L'appareil est emballé dans une boîte. Retirez tous les matériaux d'emballage et vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé. Dans ce cas, contactez toujours votre fournisseur.
Page 87
Supports Faites coulisser le support du cordon d'alimentation (figure 8, pos. 1) sur la partie principale (figure 8, pos. 2). Appuyez fermement jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». Faites coulisser le support du pistolet à jet (figure 8, pos. 4) sur la poignée (figure 8, pos.
Page 88
Partie principale PRUDENCE Le tuyau d'eau et le raccord d'eau femelle ne sont pas inclus. Assurez-vous que l'appareil est correctement assemblé. Assurez-vous que le commutateur MARCHE(I) / ARRÊT(0) est en position ARRÊT(0) (figure 10, pos. 6). Insérez la fiche d'alimentation (figure 10, pos. 4) dans une prise reliée à la terre et facilement accessible.
Page 89
Pistolet à jet Assurez-vous que le verrouillage de sécurité sous la gâchette est bloqué (figure 11, pos. 1). Raccordez le tuyau haute pression (figure 11, pos. 3) au pistolet à jet (figure 11, pos. 2). Vous entendez un « clic »...
Page 90
Buse ou nettoyeur de sol Faites coïncider le rebord de la buse ou le nettoyeur de sol (figure 12, pos. 8) avec la rainure de la rallonge de la lance (figure 12, pos. 9). Insérez la buse ou le nettoyeur de sol (figure 12, pos. 5, 6 ou 7) dans la rallonge de la lance (figure 12, pos.
Page 91
Utilisation AVERTISSEMENT Consultez la section Sécurité avant toute utilisation de l'appareil. AVERTISSEMENT Faire fonctionner l'appareil à sec (sans eau) pendant plus de 2 minutes endommage la pompe à haute pression. Si l'appareil n'accumule pas de pression dans les 2 minutes, éteignez l'appareil et procédez conformément aux instructions du chapitre «...
Page 92
Changement de l'angle du jet PRUDENCE Seul l'angle du jet de la buse réglable peut être modifié. La buse turbo et le nettoyeur de sol ont un angle de jet fixe. Le cas échéant, relâchez la gâchette (figure 6, pos. 2). Bloquez le verrouillage de sécurité...
Page 93
11. Débranchez le tuyau haute pression (figure 5, pos. 6) de la sortie haute pression (figure 4, pos. 5) 12. Débranchez le tuyau haute pression du pistolet à jet en appuyant sur le bouton (figure 6, pos. 4). 13. Videz le tuyau haute pression pendant au moins 1 minute. 14.
Page 94
Retirez toujours la fiche de la prise de courant avant de procéder à l'entretien ! Les réparations et inspections doivent être effectuées par un professionnel agréé EUROM. Si l’appareil, le câble électrique et/ou la fiche électrique sont endommagés, ils devraient être remplacés par le fabricant ou son technicien ou des personnes ayant des qualifications...
Page 95
Graissage des joints toriques Retirez la buse (figure 5, pos. 4 ou 5) de la rallonge de la lance (figure 5, pos. 1). Passez de la vaseline sur le joint torique de la buse (figure 15, pos. 1). Figure 15 Retirez le nettoyeur de sol (figure 5, pos.
Page 96
(figure 18, pos. 1). Figure 18 Nettoyage du filtre d'entrée d'eau AVERTISSEMENT Contactez un professionnel agréé EUROM si le filtre doit être remplacé. PRUDENCE Retirez le filtre à l'aide d'une pince. Assurez-vous que l'appareil est éteint.
Page 97
Nettoyage de la ou des buse(s) Assurez-vous que l'appareil est éteint. Retirez l'alimentation en eau. Retirez la buse (figure 20, pos. 2) de la rallonge de la lance (figure 5, pos. 1). Nettoyez la buse à l'aide de la tige de nettoyage (figure 20, pos.
Page 98
Dépannage PRUDENCE Contactez un professionnel agréé EUROM : • en cas d’erreurs récurrentes ; • si les erreurs ne sont pas résolues. Les problèmes suivants peuvent se produire : Problème Cause Solution Consigne de sécurité L'appareil ne La fiche n'est pas Insérez la fiche dans...
Page 99
La pompe ou la Faites-les réparer Contactez un et s'arrête lance à jet fuit. ou remplacer. professionnel agréé automatiquement à EUROM. plusieurs reprises. L'appareil démarre La pompe, le tuyau Laissez-les dégeler N'utilisez pas mais ne donne pas ou des accessoires et vérifiez-les.
Page 100
Problème Cause Solution Consigne de sécurité Buse obstruée. Nettoyez la buse. Assurez-vous que l'appareil est éteint et vidé. Nettoyage PRUDENCE N'utilisez pas : • de tampons à récurer ; • de brosses dures ; • de produits de nettoyage inflammables, agressifs ou chimiques. Évitez que de l'eau ne puisse pénétrer dans l'appareil.