2. Branchez le chargeur dans la prise murale. Le témoin d'alimentation indiquera que CTEK SWEDEN AB et représente la toute dernière technologie de charge des batteries. le câble secteur est branché dans la prise murale. Le témoin d’erreur signalera si les pinces de la batterie sont mal branchées.
SONdE dE TEMPÉRATURE Utilisation pour restaurer l’énergie des batteries humides et Ca/Ca vidées. Le MXS 10 est équipé d’une sonde de la température externe. La Reconditionnez votre batterie une fois par sonde de température est connectable. Si c'est le cas, le chargeur an et après une décharge profonde pour...
All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMME dE CHARGE DESULPHATION SOFT START BULK ABSORPTION ANALYSE RECOND FLOAT PULSE 15,8V 10A jusqu’à 12,6V Tension croissante 14,4V à 25°C Contrôle de la chute 13,6V 12,7V‒14,4V NORMAL jusqu'à 14,4V à 25°C, Intensité décroissante de tension à...
à forte intensité échauffe la batterie, ce qui a un effet de vieillissement sur l’électrode positive. L’ondulation de haute tension peut endommager un autre équipement branché à la batterie. Les chargeurs de batterie CTEK produisent une tension et une intensité très propres avec une faible ondulation.
été ouvert, manipulé avec négligence ou réparé par un intervenant endommagés. Un câble endommagé doit être remplacé par un représentant de CTEK. autre que CTEK SWEDEN AB ou ses représentants agréés. Un des trous de vis du • Ne chargez jamais une batterie endommagée.
Page 19
Allez sur pour obtenir la dernière version du mode d'emploi. Par courriel : info@ctek.se, par téléphone : +46(0) 225 351 80, par télécopie +46(0) 225 351 95. Par poste : CTEK SWEDEN AB, Rostugnsvägen 3, SE-776 70 VIKMANSHYTTAN, SUÈDE. VIKMANSHYTTAN, SWEDEN 2010-05-01 Jarl Uggla, Président...