Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

This gas grill must be used only outdoors in a well-ventilated space and must not be used inside a
building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
• Shut off gas to the appliance.
• Extinguish any open flame.
• Open lid.
• If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or fire department.
Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference.
Fax: (705)725-2564 email: wecare@napoleonproducts.com web site: www.ultrachefgrills.com
3194571
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-866-820-8686
ULTRA CHEF 485
L485, L485RB, L485SB,
L485SIB, L485RSB, L485RSIB
WARNING
Do not try to light this appliance without
reading the "LIGHTING" instructions section of
this manual.
Do not store or use gasoline or other flammable
liquids or vapors in the vicinity of this or any
other appliance. An L.P. cylinder not connected
for use must not be stored in the vicinity of
this or any other appliance. If the information
in these instructions is not followed exactly, a
fire or explosion may result, causing property
damage, personal injury or death.
NAC
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
N415-0220UC JAN 18/12
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon ULTRA CHEF 485

  • Page 47 485RSIB PARTS DIAGRAM www.ultrachefgrills.com...
  • Page 48 ELECTRICAL CIRCUIT DIAGRAM (FOR MODELS WITH INTERNAL LIGHTS ONLY) www.ultrachefgrills.com...
  • Page 49 FAX TO: 705 727 4282 ACCESSORIES & PARTS ORDER FORM PLEASE PRINT CLEARLY CONTACT NAME:______________________________________________________________________ SHIP TO :_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TEL :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ VISA OR MASTERCARD # :_______________________________________ EXPIRY DATE: _____________ SIGNATURE:_____________________________________________________________________________ QUANTITY PART NUMBER DESCRIPTION TAXES MAY APPLY SHIPPING EXTRA IF CONFIRMATION IS REQUIRED PLEASE INCLUDE A FAX NUMBER OR EMAIL ADDRESS...
  • Page 50 www.ultrachefgrills.com...
  • Page 51 APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON de série XXXXXX000000 DE MODÈLE ULTRA CHEF 485 L485, L485RB, L485SB, L485SIB, L485RSB, L485RSIB AVERTISSEMENT DANGER Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant d’avoir lu la section “INSTRUCTIONS...
  • Page 52: Conditions Et Limitations

    Pendant les cinq premières années, NAPOLEON APPLIANCE CORPORATION fournira gratuitement les pièces de rechange selon son choix. De la sixième année de dix, NAPOLEON APPLIANCE CORPORATION fournira les pièces de rechange à 50 % du prix de détail courant.
  • Page 53: Pratiques Sécuritaires D'utilisation

    AVERTISSEMENT! Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril. Pratiques Sécuritaires D’utilisation •...
  • Page 54: Précautions Électriques

    Précautions électriques AVERTISSEMENT! Omettre de suivre ces instructions peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie. • Afin de se protéger contre les décharges électriques, ne plongez pas le cordon ni les fiches dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 55: Installation De La Bonbonne De Propane

    Installation De La Bonbonne De Propane Branchement De La Bonbonne : Assurez-vous que le boyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez le bouchon sur la soupape de gaz à la bonbonne. Branchez le régulateur QCC1 sur la soupape de gaz QCC1. Serrez à...
  • Page 56: Test De Détection De Fuites

    Test De Détection De Fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez-vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à...
  • Page 57: Instruction D'allumage

    Instruction D’allumage Brûleur de latéral Lumières Bouton d’allumeur Brûleur de Bruleur Brûleur de Brûleur de du brûleur latéral gauche Centre d’arriere droite AVERTISSEMENT! Fermez Ouvrez le couvercle. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que tous les boutons de contrôle sont à « off ». Ouvrez ensuite la soupape d’alimentation en gaz.
  • Page 58: Instructions D'opération

    à l’extérieur tout en restant tendres et juteux à l’intérieur. Par exemple, un poulet de 3 livres sur la rôtissoire sera cuit dans approximativement 1h30 à une température entre moyenne et haute. Consultez votre “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON pour de plus amples informations. AVERTISSEMENT! La sauce BBQ et le sel sont corrosifs et causeront une détérioration rapide des...
  • Page 59: Chaleur Infrarouge

    Utilisation du brûleur lateral infrarouge: (si équipé) Le gril à gaz devrait être situé de telle sorte que le brûleur latéral soit protégé du vent, car ce dernier nuira à la performance de cuisson de votre gril. Le couvercle du brûleur latéral doit être retiré...
  • Page 60 Les aliments cuits au-dessus des sources de chaleur infrarouges sont réchauffés selon le même principe. Le charbon de bois est la méthode traditionnelle de cuisson à l’infrarouge dont nous sommes les plus familiers. Les briquettes incandescentes émettent de l’énergie infrarouge à l’aliment qui se fait cuire et ce, avec très peu d’assèchement. Les jus de cuisson ou les graisses qui s’échappent des aliments dégouttent sur le charbon de bois et se vaporisent en fumée, donnant ainsi aux ali- ments leur goût savoureux.
  • Page 61: Instructions D'entretien Et De Nettoyage

    Instructions D’entretien et de Nettoyage Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à gaz annuellement par un technicien de service qualifié. L'emplacement du gril à gaz doit être gardé libre de tous matériaux combustibles, essence ou autres liquides et vapeurs inflammables en tout temps. Les apports d’air comburant et d’air de ventilation ne doivent pas être obstrués.
  • Page 62 émaillée étant cuit il devient comme du verre; il s’ébrèchera au moindre choc. Vous pouvez vous procurer de la peinture émaillée pour les retouches chez votre détaillant NAPOLEON. Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au toucher. Pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable utilisez un produit de nettoyage à...
  • Page 63: Guide De Dépannage

    AVERTISSEMENT! Boyau: Vérifiez l’usure, coupures, craquelures ou s’il est fondu. Si vous découvrez une de ces défectuosités, n’utilisez pas votre gril. Faites remplacer la pièce par votre détaillant NAPOLEON ou par un installateur qualifié. Brûleur De Cuve : Le brûleurs soyez fabriqué en acier inoxydable 304 de calibre épais, mais puisqu’il est soumis à...
  • Page 64 Problème Causes possibles Solutions Les flammes produites par les Possibilité de toiles d’araignées Retirez le brûleur et nettoyez-le complètement. brûleurs sont jaunes et vous ou autres débris, ou d’un mauvais Consultez les instructions d’entretien. Ouvrez détectez une odeur de gaz. ajustement des volets d’air.
  • Page 65: Commande De Pièces De Rechange

    GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE Commande De Pièces De Rechange Information Sur La Garantie MODÈLE: DATE D’ACHAT: NUMÉRO DE SÉRIE: (Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de NAC pour obtenir plus d’instructions sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et le remplacement des pièces à...
  • Page 66: Pour Commencer

    ATTENTION! Lors du déballage et de l’assemblage, nous vous conseillons de porter des gants de travail et des lunettes de sécurité pour votre protection. Malgré tous nos efforts pour assurer que l’assemblage soit aussi sécuritaire et sans problème que possible, il se peut que les bords et les coins des pièces usinées en acier soient coupants et qu’ils causent des coupures si les pièces ne sont pas manipulées correctement.
  • Page 67: Installation De L'aimant

    1 X N430-0002 1. Installation de l’aimant Poussez l’aimant dans la fente à l’avant de la tablette du bas, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. 16 X N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) 16 X N450-0027 (1/4-20) 3/8”(10mm) 7/16”(11mm) 2. Installation des roulettes / support Fixez les supports sous les roulettes avant tel.
  • Page 68: Installation De L'anneau De La Bonbonne De Propane

    Propane Seulement 3. Installation de l’anneau de la bonbonne de propane Insérez l’anneau de la bonbonne de propane dans les fentes de la tablette du bas comme illustré. Repliez les languettes pour fixer en place. 4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) 4.
  • Page 69: Installation Du Transformateur Et Du Panneau Arrière Du Chariot

    6 x N570-0078 (M4 X 8mm) 6 x N450-0032 (ÉCROUS DE BLOCAGE M4) 3/8”(10mm) 6 x N570-0080(#14 x 1/2”) 5. Installation du transformateur et du panneau arrière du chariot Installez le transformateur et la barre d’alimentation sur le panneau arrière comme illustré à l’aide de 6 vis M4 x 8 mm et 6 écrous de blocage M4.
  • Page 70: Tige Restrictive De Bonbonne / Support Supérieur De La Bonbonne De Propane

    3/8”(10mm) 1 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 6. Tige restrictive de bonbonne / Support supérieur de la bonbonne de propane Insérez la tige restrictive de bonbonne dans la fente du panneau arrière comme illustré. Fixez l’autre extrémité au panneau inférieur à l’aide d’une vis #14 x 1/2”. Fixez le support supérieur de la bonbonne de propane dans les fentes du panneau arrière.
  • Page 71: Installation Du Support Avant Du Cabinet

    4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 1 X N430-0002 3/8”(10mm) 7. Installation du support avant du cabinet Fixez le support avant du cabinet à l’avant des panneaux latéraux, dans les trous prévus à cet effet, en utilisant quatre (4) vis #14 x 1/2”. Pour faciliter l’installation, commencez à visser chaque vis avant de les serrer complètement. Puis poussez l’aimant en place comme illustré.
  • Page 72: Installation De La Cuve De Gril

    4 x N570-0091 (1/4-20 X 1/2”) 3/8”(10mm) 9. Installation de la cuve de gril Les modèles L485RSIB sont munis de lumières intégrées. Pour éviter des difficultés lors de l’assemblage, enlevez l’attache retenant les fils en place avant d’installer la cuve de gril. (Prenez soin de ne pas endommager les fils lorsque vous enlevez l’attache).
  • Page 73: Installation Du Transformateur Et Du Support De Rôtissoire

    2 x N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) 3/8”(10mm) 1 x N640-0001 10. Installation du transformateur et du support de rôtissoire (MODÈLE RSIB) Branchez les deux fils des lumières aux fils du transformateur. Installez le support de rôtissoire à la gauche du gril comme illustré...
  • Page 74: Installation De La Poignée De La Tablette Latérale

    4 x N570-0088 (10-24 X 1/2”) 4 x N570-0080 (#14 x 1/2”) 4 x N735-0007 (1/4”) 3/8”(10mm) MODÈLE 485/485RSB 11. Installation de la poignée de la tablette latérale Décollez le revêtement protecteur de la tablette latérale. Fixez une poignée à l’avant de chaque tablette comme illustré à l’aide de 2 vis #14 X 1/2”.
  • Page 75: Installation De La Tablette Latérale

    4 x N570-0082 (1/4-20 X 5/8”) 4 x N735-0001 (insulated washer) 3/8”(10mm) 12. Installation de la tablette latérale Insérez quatre (4) vis de 1/4-20 x 5/8” dans les rondelles jusque dans les trous filetés du côté de la cuve. Ne serrez pas jusqu’au bout.
  • Page 76 4 x N570-0082 (1/4-20 X 5/8”) 4 x N735-0001 (insulated washer) 1 x N160-0016 3/8”(10mm) 13. Installation du brûleur latéral Insérez quatre (4) vis de 1/4-20 x 5/8” dans les rondelles jusque dans les trous filetés du côté de la cuve. Ne serrez pas jusqu’au bout.
  • Page 77: Assemblée Des Portes Du Cabinet

    2 x N485-0016 ( ” pivot supérieur) 4 x N570-0099 (#14 x 3/4”) 4 x N340-0007 (crochet à ustensile) 2 x N485-0017 (7/8” pivot inférieur) 3/8”(10mm) 14. Assemblée des portes du cabinet Installez la poignée sur le devant de la porte et les crochets à ustensiles à l'arrière de la porte à l'aide de deux vis #14 x 3/4” par porte.
  • Page 78: Installation Des Portes Du Cabinet

    2 x N105-0011 (bague de porte) 2 x N160-0022 (attache de pivot) 15. Installation des portes du cabinet Faites glisser la douille sur l'axe de pivot sur le bas de la porte. Tenant la porte, insérez le pivot supérieur dans le trou sous le support avant du cabinet, et le pivot inférieur dans la bague de la tablette inférieure.
  • Page 79: Installation Des Plaques De Brûleur

    16. Installation des plaques de brûleur Insérez les plaques de brûleur dans la cuve. Placez-les au-dessus de chaque brûleur tubulaire en positionnant les fentes vers le bas afin de permettre l’égouttement. 17. Installation des grilles de cuisson et de la grille de réchaud Placez les grilles de cuisson et la grille de réchaud dans la cuve comme illustré.
  • Page 80: Installation Du Récipient À Graisse Et De Son Support

    18. Installation du récipient à graisse et de son support Dans les deux trous situés au centre du panneau arrière, insérez le support du récipient à graisse. À l’intérieur du support, installez un récipient à graisse en aluminium. jetable du récipient à graisse 19.
  • Page 81: Instructions D'assemblage De L'ensemble De Rôtissoire

    Instructions D’assemblage De L’ensemble De Rôtissoire (optionnelle) Assemblez les composantes de la rôtissoire tel qu’illustré. Assurez-vous que la bague d’arrêt soit serrée à l’intérieur de la hotte. www.ultrachefgrills.com...
  • Page 82: Fournir Le Courant À Votre Gril (Modèle 485Rsib Seulement)

    Fournir le courant à votre gril (MODÈLE 485RSIB SEULEMENT) MISE EN GARDE ! Afin de se protéger contre les décharges électriques, branchez l’appareil de cuisson extérieur au gaz sur un circuit muni d’une prise avec interrupteur de défaut à la terre seulement. Afin de fournir du courant à...
  • Page 83: Propane Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau

    1 x N640-0001 Propane Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau Assurez-vous que le régulateur passe dans la petite ouverture, entre le protecteur de chaleur de la bonbonne et le côté droit du cabinet. Fixez le boyau au panneau latéral à l’aide de la clip de retenue fournie.
  • Page 84: Gaz Naturel Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau

    3/4”(19mm) 1 x N640-0001 Gaz Naturel Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau AVERTISSEMENT! L’installation doit être effectuée par un installateur certifié pour le gaz et tous les raccordements doivent être testés pour des fuites avant de faire fonctionner le gril. Serrer la connexion avec deux clés.
  • Page 85: Gaz Naturel Seulement - Branchement Inadéquat Du Boyau

    Gaz Naturel Seulement - Branchement Inadéquat Du Boyau ATTENTION - RISQUE D’INCENDIE AVERTISSEMENT! Ne pas passer le tuyau d’alimentation sous le tiroir d’égouttement afin de garder. AVERTISSEMENT! N’acheminez pas le boyau par-dessus le panneau arrière. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.
  • Page 86 Test De Détection De Fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez-vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à...
  • Page 87: Liste Des Pièces

    485 Liste Des Pièces Article N° de pièce Description N135-0038G moulage gauche du couvercle N135-0039G moulage droit du couvercle N335-0061K couvercle noir N335-0060 pour couvercle en acier inoxydable N585-0066 couvercle pare-chaleur - acier inoxydable (seulement) N510-0010 pare-chocs du couvercle (silicone noire) N685-0007 jauge de température N010-0652...
  • Page 88 485 Liste Des Pièces Article N° de pièce Description N325-0062 latéral tablette poignée n475-0265 panneau de contrôle N655-0124S support avant du cabinet N475-0183S panneau latéral de gauche/droite du cabinet N160-0014 support du récipient à graisse N185-0001 récipients à graisse foil N710-0062 récipients à...
  • Page 89 485 DIAGRAMME DE PIÈCES www.ultrachefgrills.com...
  • Page 90: 485Rsb Liste Des Pièces

    485RSB Liste Des Pièces Article N° de pièce Description 485RSB N135-0038G moulage gauche du couvercle N135-0039G moulage droit du couvercle N335-0061K couvercle noir N335-0060 pour couvercle en acier inoxydable N585-0066 couvercle pare-chaleur - acier inoxydable (seulement) N510-0010 pare-chocs du couvercle (silicone noire) N685-0007 jauge de température N010-0652...
  • Page 91 485RSB Liste Des Pièces Article N° de pièce Description 485RSB N325-0062 latéral tablette poignée N475-0266 panneau de contrôle N655-0124S support avant du cabinet N475-0183S panneau latéral de gauche/droite du cabinet N160-0014 support du récipient à graisse N185-0001 récipients à graisse foil N710-0062 récipients à...
  • Page 92 485RSB Liste Des Pièces Article N° de pièce Description 485RSB N455-0062 orifice de brûleur latéral #60 N455-0063 orifice de brûleur latéral 1.45 mm N725-0040 soupape du brûleur latéral N725-0041 soupape du brûleur latéral N160-0016 clip de brûleur latéral N570-0091 vis 1/4-20 x 1/2" - pointu N190-0001 ensemble de piles W043-0002...
  • Page 93 485RSB DIAGRAMME DE PIÈCES www.ultrachefgrills.com...
  • Page 94: 485Rsib Liste Des Pièces

    485RSIB Liste Des Pièces Article N° de pièce Description 485RSIB N135-0038G moulage gauche du couvercle N135-0039G moulage droit du couvercle N335-0061K couvercle noir N335-0060 pour couvercle en acier inoxydable N585-0066 couvercle pare-chaleur - acier inoxydable (seulement) N510-0010 pare-chocs du couvercle (silicone noire) N685-0007 jauge de température N010-0652...
  • Page 95 485RSIB Liste Des Pièces Article N° de pièce Description 485RSIB N475-0283 panneau de contrôle N655-0124S support avant du cabinet N475-0183S panneau latéral de gauche/droite du cabinet N160-0014 support du récipient à graisse N185-0001 récipients à graisse foil N710-0062 récipients à graisse N160-0022 attache de pivot N475-0271S...
  • Page 96 485RSIB Liste Des Pièces Article N° de pièce Description 485RSIB N105-0001 bague de 7/8" N455-0062 orifice de brûleur latéral #60 N455-0063 orifice de brûleur latéral 1.45MM N725-0040 soupape du brûleur latéral N725-0041 soupape du brûleur latéral N160-0016 clip de brûleur latéral N707-0003 transformateur N175-0002...
  • Page 97 485RSIB DIAGRAMME DE PIÈCES www.ultrachefgrills.com...
  • Page 98 SCHÉMA DU CIRCUIT ÉLECTRIQUE (POUR LES MODÈLES AVEC LUMIÈRES INTÉGRÉES SEULEMENT) www.ultrachefgrills.com...
  • Page 99 TÉLÉCOPIEZ AU: 705 727 4282 BON DE COMMANDE POUR PIÈCES/ACCESSOIRES NOM DU CLIENT______________________________________________________________________ ADRESSE:_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TÉLÉPHONE :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ # VISA OU MASTERCARD :_______________________________________ DATE D’EXPIRATION : _____________ SIGNATURE:_____________________________________________________________________________ QUANTITÉ NUMÉRO DE PRODUIT DESCRIPTION LES TAXES PEUVENT S'APPLIQUER LES FRAIS D'EXPEDITION SUPPLÉMENTAIRE SI VOUS DÉSIREZ RECEVOIR UNE CONFIRMATION, VEUILLEZ INCLURE UN NUMÉRO DE TÉLÉCOPIEUR OU UNE ADRESSE COURRIEL...
  • Page 100 N415-0220UC...

Ce manuel est également adapté pour:

L485L485rbL485sbL485sibL485rsbL485rsib

Table des Matières