Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

Printed in Japan
Head Mounted Image
Processor Unit
付属の CD-ROM には、本機の取扱説明書(日本語、英語、フランス語、ドイツ語、
イタリア語、スペイン語、トルコ語)が PDF 形式で入っています。
詳しくは 14 ページの「CD-ROM マニュアルの使いかた」をご覧ください。
The supplied CD-ROM includes operating instructions for the
HMI-3000MT (Japanese, English, French, German, Italian, Spanish,
Turkish versions) in PDF format.
For more details, see "Using the CD-ROM manual" on page 26.
HMI-3000MT
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この「ご使用になる前に」には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してあります。
この「ご使用になる前に」をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
© 2013 Sony Corporation
4-468-267-03 (1)
ご使用になる前に ̲̲̲̲̲̲̲̲̲
JP
Before Using this Unit______
GB
Avant d'utiliser cette unité __
FR
Vor Verwendung dieses Geräts _
DE
Prima di usare l'unità ______
IT
Antes de utilizar la unidad __
ES
Bu Üniteyi Kullanmadan Önce _
TR
CS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony HMI-3000MT

  • Page 29: Pour Les Clients Au Canada

    Ce symbôle indique le fabricant et apparaît à côté du nom et de l’adresse du fabricant. • Le HMI-3000MT nécessite des précautions spéciales concernant la compatibilité électromagnétique et doit être installé et mis en service selon les informations de Pour les clients au Canada compatibilité...
  • Page 30 5 m, câble blindé Directives et déclaration du fabricant – émissions électromagnétiques Le HMI-3000MT est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du HMI-3000MT doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement. Test d’émission Conformité...
  • Page 31 Directives et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Le HMI-3000MT est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du HMI-3000MT doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement. Niveau de test Niveau de Test d’immunité...
  • Page 32 L’estimation de l’environnement électromagnétique dû aux émetteurs RF fixes doit être assurée par un relevé électromagnétique sur site. Si l’intensité de champ mesurée sur le site d’utilisation du HMI-3000MT excède le niveau de conformité RF applicable indiqué ci-dessus, le fonctionnement normal du HMI-3000MT doit être vérifié. Si des performances anormales sont constatées, des mesures supplémentaires doivent être prises, telles que la réorientation ou...
  • Page 33: Pour Les Clients En Europe

    Distances de séparation recommandées entre les appareils de communication RF portables et mobiles et le HMI-3000MT Le HMI-3000MT est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique où les perturbations RF émises sont contrôlées. Pour éviter toute interférence électromagnétique, le client ou l’utilisateur du HMI-3000MT peut maintenir une distance minimale entre le matériel de communication RF portable et mobile (émetteurs) et le HMI-3000MT, comme...
  • Page 34: Préparation À Des Circonstances Imprévisibles

    Sony recommande à tous ceux prévus pour la procédure médicale et vérifiez les spectateurs de faire des pauses régulièrement en qu’aucun des problèmes suivants ne se produit.
  • Page 35 Utilisation avec des couteaux Utilisation du visiocasque d’électrochirurgie et autres • Utilisez-le uniquement après l’avoir correctement installé. appareils similaires – Pour plus d’informations sur l’installation, voir les Lorsque vous utilisez l’unité conjointement avec des instructions d’utilisation. couteaux d’électrochirurgie et autres appareils médicaux –...
  • Page 36: Nettoyage

    à porter sur la tête verrouillage du serre-tête sur la position de verrouillage. HMI-3000MT (appelé ici processeur d’images) pour éviter de faire tomber l’unité. La chute de l’unité peut Si vous n’utilisez pas l’unité...
  • Page 37 doux dilué avec de l’eau, puis nettoyez en utilisant les Nettoyage du coussin arrière solutions chimiques susmentionnées. S’il s’avère difficile d’éliminer les saletés de la surface du • Lors du nettoyage ou de la désinfection, n’utilisez pas coussin arrière, retirez le coussin arrière et lavez-le de l’essence ou des diluants, des solutions de nettoyage séparément.
  • Page 38: Configuration Du Produit

    Configuration du produit Utilisation du manuel sur CD-ROM Le processeur d’images à porter sur la tête HMI-3000MT est fourni avec le système de visiocasque HMS-3000MT. Vous devez installer Adobe Reader sur votre ordinateur De plus, le visiocasque HMM-3000MT et le câble de pour pouvoir lire ce manuel.
  • Page 39 Signaux d’entrée/sortie pris en charge Spécifications Entrée vidéo (2D) 720/50p, 720/60p, 1080/50i, 1080/60i, 1080/50p, 1080/60p Général Entrée vidéo (3D) Alimentation électrique Côte-à-côte, Dual stream 24 V c.c. (fourni depuis l’adaptateur 720/50p, 720/60p, 1080/50i, 1080/60i secteur AC-80MD) Signal de sortie Courant d’entrée Le signal d’entrée est envoyé...
  • Page 40: Marques Commerciales

    • Sony n’assumera pas de responsabilité pour la cessation ou l’interruption de tout service lié à cet appareil, résultant de quelque circonstance que ce soit.

Table des Matières