Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Dornbracht
Montageanleitung
Installation instructions
Montagehandleiding
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Installation instructions
Monteringsanvisning
Montážní návod
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
安装指导
25 943 882-FF / 25 943 882-FF 0050 / 25 943 892-FF / 25 943 892-FF 0050 /
25 943 809-FF / 25 943 809-FF 0050 / 25 943 819-FF / 25 943 819-FF 0050

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dornbracht 25 943 882-FF 0050

  • Page 1 Instrukcja montażu Инструкция по монтажу 安装指导 25 943 882-FF / 25 943 882-FF 0050 / 25 943 892-FF / 25 943 892-FF 0050 / 25 943 809-FF / 25 943 809-FF 0050 / 25 943 819-FF / 25 943 819-FF 0050...
  • Page 2 For questions or uncertainties regarding im Anhang. installation or operation, please contact the Bei Fragen oder Unsicherheiten bezüglich Technical Service of Dornbracht. Montage oder Bedienung kontaktieren Sie You can find relevant contact details on the bitte Dornbrachts Technischen Service. back of this manual and on the website of...
  • Page 3 Dornbracht: Vous trouverez les coordonnées du service à contacter au verso de ces instructions et sur www.dornbracht.com le site Internet de Dornbracht : www.dornbracht.com OPGELET! Dit symbool waarschuwt voor materiële IMPORTANT ! schade bij het niet­naleven van de instructies.
  • Page 4 Per chiarimenti e dubbi relativi al montaggio o all'uso si contatti l'assistenza tecnica di Si tiene preguntas o dudas respecto Dornbracht. al montaje o respecto al uso póngase en contacto con el Servicio Técnico de I dati di contatto sono riportati sul retro Dornbracht.
  • Page 5 Om du har frågor eller är osäker på hur du installation or operation, please contact the ska montera eller använda produkten är Technical Service of Dornbracht. du välkommen att kontakta Dornbrachts You can find relevant contact details on the tekniska service.
  • Page 6 Dornbracht. Odpowiednie dane kontaktowe znajdziecie POZOR! Państwo na odwrocie niniejszej instrukcji oraz na stronie internetowej Dornbracht: Tento symbol varuje před věcnými škodami v důsledku nedodržení pokynů. www.dornbracht.com UPOZORNĚNÍ! UWAGA! Tento symbol upozorňuje na důležité...
  • Page 7 сомнений относительно монтажа или 该符号提醒使用者注意重要信息。. обслуживания обращайтесь в службу технической поддержки компании Dornbracht. Соответствующие контактные данные вы найдете на обороте данного руководства или на вебсайте компании Dornbracht: www.dornbracht.com ВАЖНО! Этот символ предупреждает об опасности материального ущерба в случае несоблюдения указаний. УВЕДОМЛЕНИЕ! Этот...
  • Page 8 Pflege und Wartung durch den Benutzer. Care and maintenance by the user. Dornbracht Onderhoud en verzorging door de gebruiker. Wert. Pflege. Wartung. Entretien et maintenance par l’utilisateur. Value. Care. Maintenance. Valeur. Entretien. Maintenance. Valore. Cura. Manutenzione. Manutenzione e cura a carico dell'utente.
  • Page 9 Lieferumfang // Parts supplied // Omvang van de levering // Pièces livrées // Entità di fornitura // Volumen de suministro // Parts Supplied // Leveransomfång // Rozsah dodávky // Zakres dostawy // Объе поставки //...
  • Page 10 Planungshinweis // Planning note // Aanwijzing m.b.t. de planning // Indication de réalisation // Indicazione per la progettazione // Indicación de planificación // Planning note // Planeringsanvisning // Pokyn k plánování // Wskazówka dla projektowania // Указание по планированию // EN 1717 ASME A112.1.2...
  • Page 11 Montagevarianten // Assembly versions // Montagevarianten // Variantes de montage // Varianti di montaggio // Variantes de montaje // Assembly versions // Monteringsvarianter // MontáÏní varianty // Warianty monta˝u // Варианты монтажа //...
  • Page 25 25 943 882-FF / 25 943 882-FF 0050 mm [inches] 87 3 " 150 5 " 55 2 " 90 3 "...
  • Page 26 25 943 892-FF / 25 943 892-FF 0050 mm [inches] 150 5 " 55 2 " 90 3 "...
  • Page 27 25 943 809-FF / 25 943 809-FF 0050 mm [inches] 150 5 " 55 2 " 100 3 "...
  • Page 28 25 943 819-FF / 25 943 819-FF 0050 mm [inches] 150 5 " 55 2 " 100 3 "...
  • Page 29 Betriebsbedingungen Voorwaarden voor het gebruik Kaltwassertemperatur 5 – 25 °C Koudwatertemperatuur 5 – 25 °C Warmwassertemperatur 55 – 65 °C Warmwatertemperatuur 55 – 65 °C Empfohlene Warmwassertemperatur 60 °C Aanbevolen warmwatertemperatuur 60 °C Thermische Desinfektion (5:00 Min.) ≤ 70 °C Thermische desinfectie (5:00 min) ≤...
  • Page 30 Condizioni di funzionamento Operating conditions Temperatura dell'acqua fredda 5 – 25 °C Cold water temperature 41 – 77 °F Temperatura dell'acqua calda 55 – 65 °C Hot water temperature 131 – 149 °F Temperatura dell'acqua Recommended hot water calda consigliata 60 °C temperature 140 °F...
  • Page 31 Provozní podmínky Условия эксплуатации Teplota studené vody 5 – 25 °C Температура холодной воды 5 – 25 °C Teplota teplé vody 55 – 65 °C Температура горячей воды 55 – 65 °C Doporučená teplota teplé vody 60 °C Рекомендуемая температура Tepelná...
  • Page 32 Dornbracht AG & Co. KG Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn Tel. +49 2371 8899-900 mail@dornbracht.de www.dornbracht.com 01 03 05 882 00 / 10.2022...