Whirlpool Roper RUD8000S Guide D'utilisation Et D'entretien
Whirlpool Roper RUD8000S Guide D'utilisation Et D'entretien

Whirlpool Roper RUD8000S Guide D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Roper RUD8000S:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

W10073770B
UNDERCOUNTER
DISHWASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories or service, call: 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737).
or visit our website at
www.roperappliances.com
In Canada, for assistance, installation or service,
call: 1-800-807-6777
or visit our website at
www.roper.ca
LAVE-VAISSELLE
ENCASTRÉ
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service,
composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.roper.ca
Table of Contents/Table des matières .........2
Model/Modèle RUD8000S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool Roper RUD8000S

  • Page 19: Sécurité Du Lave-Vaisselle

    SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 20: Avant D'utiliser Le Lave-Vaisselle

    Avant d’utiliser le lave-vaisselle AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon : Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique.
  • Page 21: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES A. Lavage au niveau supérieur F. Élément chauffant J. Évent B. Panier supérieur G. Ouverture d’arrivée d’eau K. Bras d’aspersion supérieur (dans la paroi de la cuve) C. Bras d’aspersion inférieur L. Module du filtre H. Panier à couverts D.
  • Page 22: Guide De Mise En Marche

    GUIDE DE MISE EN MARCHE Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles. Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle 1.
  • Page 23: Chargement Du Panier Supérieur

    Charger la vaisselle pour que les articles ne se touchent pas les uns les autres. REMARQUE : Pour les modèles encastrés, boucher les orifices d’évacuation des éviers avec leurs bondes pendant les opérations de lavage pour éviter le transfert du bruit par les canalisations.
  • Page 24: Chargement Du Panier À Couverts

    Chargement du panier à couverts Charger le panier à couverts alors qu’il est dans le lave-vaisselle ou le retirer pour le charger sur un comptoir ou sur une table. REMARQUE : Décharger ou sortir le panier à couverts avant de décharger les autres paniers afin d’éviter que des gouttes d’eau tombent sur les couverts.
  • Page 25: Remplissage Du Distributeur

    Quantité de détergent à utiliser La quantité de détergent à utiliser dépend du degré de saleté de la vaisselle, de la dureté de l'eau et du type de détergent. Si on n'utilise pas assez de détergent, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée. Si on utilise trop de détergent dans une eau douce, la solution attaquera les articles en verre.
  • Page 26: Conseils D'efficacité Pour Le Lave-Vaisselle

    Réglage de la quantité d'agent de rinçage Conseils d’efficacité supplémentaires Il est possible de régler la quantité d'agent de rinçage libéré lors Pour économiser de l’eau, de l’énergie et du temps, ne pas du rinçage final. Pour une majorité de types d'eau, le réglage rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.
  • Page 27: Annulation D'un Programme

    Pots & Pans/casseroles Annulation d’un programme Utiliser ce programme pour les casseroles, plats et la vaisselle En tout temps au cours d’un programme, appuyer sur CANCEL/ ordinaire difficiles à nettoyer et très sales. Lors du lavage, l’action de lavage fera des pauses répétées pendant quelques DRAIN (annulation/vidange).
  • Page 28: Addition De Vaisselle Durant Un Programme

    Heated Dry/séchage avec chaleur Addition de vaisselle durant un programme Choisir cette option pour le séchage avec chaleur. On peut ajouter un article n’importe quand avant le début du En arrêtant le séchage avec chaleur, on évite la période de lavage principal.
  • Page 29: Indicateurs D'état D'avancement Du Programme

    Delay start/mise en marche différée Système de séchage Durant le séchage, vous pouvez voir de la vapeur s’échapper par Choisir cette option pour mettre en marche le lave-vaisselle plus l’évent du coin supérieur gauche de la porte. Ceci est normal car tard ou en dehors des heures de pointe.
  • Page 30: Lavage D'articles Spéciaux

    LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX En cas de doute au sujet du lavage d’un article particulier, consulter le fabricant pour déterminer si l’article est lavable au lave-vaisselle. Matériau Lavable au lave-vaisselle?/ Matériau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Commentaires Aluminium Étain, laiton, bronze L’eau chaude et les détergents peuvent L’eau chaude et les détergents peuvent affecter la finition de l’aluminium anodisé.
  • Page 31: Entretien Du Lave-Vaisselle

    ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Nettoyage Dispositif anti-refoulement Vérifier le dispositif anti-refoulement lorsque votre lave-vaisselle Nettoyage de l’extérieur ne se vidange pas bien. Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent Dans la plupart des cas, il suffit d’utiliser un linge doux, humide l’installation d’un dispositif anti-refoulement entre un lave- ou une éponge et un détergent doux pour nettoyer les surfaces vaisselle encastré...
  • Page 32: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici; elles pourraient vous éviter le coût d’une visite de service... Apparition d’un résidu blanc à l’avant du panneau d’accès Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement A-t-on utilisé une quantité excessive de détergent? Voir la section “Distributeur de détergent”.
  • Page 33 Taches marron sur la vaisselle et les surfaces internes du Présence de taches sur la vaisselle lave-vaisselle L’eau comporte-t-elle une concentration de fer élevée? Laver Taches et films sur la vaisselle de nouveau la vaisselle après avoir versé 1 à 3 c. à thé L’eau est-elle dure ou contient-elle une concentration élevée (5-15 mL) de cristaux d’acide citrique dans la section fermée de minéraux? Le conditionnement de l’eau de rinçage final...
  • Page 34: Assistance Ou Service

    Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de Téléphoner sans frais au Centre d’interaction avec la clientèle de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée. Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.roper.ca...
  • Page 35: Garantie

    CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 36 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi licencié par Whirlpool Canada LP au Canada Imprimé aux É.-U.

Table des Matières