RIDGID R8646 Manuel D'utilisation
RIDGID R8646 Manuel D'utilisation

RIDGID R8646 Manuel D'utilisation

Scie alternative 18 v

Les langues disponibles

Liens rapides

TABLE OF CONTENTS
****************
Warnings .........................................2-3
Reciprocating Saws ........................3-4
 Symbols ..............................................4
 Features ..............................................5
 Assembly ............................................ 5
 Operation .........................................5-7
 Maintenance ....................................... 8
 Illustrations ....................................9-10
 Parts Ordering and
Service ................................Back page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the
user must read and understand
the operator's manual before
using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
MANUEL D'UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR
To register your RIDGID
product, please visit:
register.ridgidpower.com
Pour enregistrer votre
produit de RIDGID,
s'il vous plaît la visite :
register.ridgidpower.com
Para registrar su producto
de RIDGID, por favor visita:
register.ridgidpower.com

TABLE DES MATIÈRES

****************
 Avertissements de sécurité générales
 Symboles ............................................4
 Caractéristiques ................................. 5
 Assemblage ........................................ 5
 Utilisation ........................................5-7
 Entretien .............................................8
 Illustrations ....................................9-10
 Commande de pièces et
dépannage ........................Page arrière
Pour réduire les risques de
blessures, l'utilisateur doit lire
et veiller à bien comprendre
le manuel d'utilisation avant
d'utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
OPERATOR'S MANUAL
18 VOLT RECIPROCATING SAW
SCIE ALTERNATIVE 18 V
SIERRA ALTERNATIVA DE 18 V
 Símbolos ............................................4
 Características ...................................5
 Armado ..............................................5
 Funcionamiento ............................. 5-7
 Mantenimiento ...................................8
 Illustraciones ................................ 9-10
 Pedidos de piezas y
PARA FUTURAS CONSULTAS
R8646
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
para la sierra alternativa ................ 3-4
servicio .........................Pág. posterior
Para reducir el riesgo de lesio-
nes, el usuario debe leer y com-
prender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIDGID R8646

  • Page 1: Table Des Matières

    R8646 register.ridgidpower.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID, s’il vous plaît la visite : register.ridgidpower.com Para registrar su producto de RIDGID, por favor visita: register.ridgidpower.com TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO TABLE OF CONTENTS **************** **************** **************** ...
  • Page 9 NOTES / NOTAS...
  • Page 10: Illustrations

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une AVERTISSEMENT protection oculaire. L’équipement de sécurité, tel qu’un masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque Lire les avertissements de sécurité, les instructions ou d’une protection auditive, utilisé dans des conditions et les précisions et consulter les illustrations appropriées réduira le risque de blessures.
  • Page 11: Dépannage

    RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Garder les outils bien affûtés et propres. Des outils  En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de contact risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à...
  • Page 12: Symboles

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA SCIE ALTERNATIVE  Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des immédiatement un médecin. Le respect de cette règle réduira températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se les risques de blessures graves. produire.
  • Page 13: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Course ..............................28,58 mm (1-1/8 po) Vitesse à vide ............................0 – 3 000 /min (CPM) ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer assemblé...
  • Page 14: Vitesse Variable

    UTILISATION VITESSE VARIABLE Pour retirer :  Verrouiller la gâchette de la scie en glissant le bouton de Cet outil est doté d’une gâchette de commande de vitesse verrouillage vers la position verrouillée. sensible à la pression. La vitesse est contrôlée par la pression exercée sur la gâchette.
  • Page 15: Coupe Plongeante Du Bois Et Des Cloisons Sèches

    UTILISATION COUPE PLONGEANTE DU BOIS ET DES AVERTISSEMENT : CLOISONS SÈCHES La coupe accidentelle de câblage électriques peut Voir la figure 6, page 10. mettre le support et la barre de lame de la scie sous  Assujettir la pièce à couper sur un établi ou une table, au tension.
  • Page 16: Entretien

    Ce produit est accompagné d’une politique de satisfaction de 90 jours et d’une garantie limitée de trois (3) ans. Pour obtenir les détails de la garantie et de la politique, visiter le site powertools.ridgid.com ou appeler (sans frais) au 1-866-539-1710. 8 - Français...
  • Page 17 NOTES / NOTAS...
  • Page 25 NOTES / NOTAS...
  • Page 26 R8646 A - Saw blade (lame de scie, hoja de la sierra) B - Blade clamp lever (levier de serrage de lame, palanca de sujeción de la cuchilla) C - Toolless blade clamp (verrouillage de lame sans outil, mordaza para hoja sin herramienta) D - Variable speed switch trigger (gâchette de vitesse variable, gatillo de...
  • Page 27 Fig. 5 GENERAL CUTTING COUPE GÉNÉRAL CORTES GENERALES Fig. 6 PLUNGE CUTTING COUPE PLONGEANTE CORTES DE PENETRACIÓN Fig. 7 METAL CUTTING COUPE DE MÉTAUX CORTES DE METALES...
  • Page 28: Customer Service Information

    ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. P.O. Box 1427 Anderson, SC 29622 USA 1-866-539-1710  powertools.ridgid.com RIDGID is a registered trademark of RIDGID, Inc., used under license. 998000589 5-18-21 (REV:02)

Table des Matières