Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com 10034212 Arrowhead Tischfußball mit Beleuchtung Illuminated Football Table Babyfoot avec éclairage Biliardino con illuminazione Futbolín con iluminación...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSHINWEISE • Die Montage darf nur durch einen Erwachsenen erfolgen. Das zusammengebaute Tischfussballspiel ist in seinen Abmessungen relativ groß und könnte nicht gut durch Türen passen. Daher wird empfohlen, das Tischfußballspiel in dem Raum zusammenzubauen, in dem gespielt werden soll.
All manuals and user guides at all-guides.com LIEFERUMFANG Seitenteil Stirnseitenteil mit Tor Stirnseitenteil mit Tor Spielfeld rechtes Bein Beinplatte A Stützbügel linkes Bein Innensechskant- Stützstange Beinplatte B Unterbrett Hülse Gummipuffer Spielstange Fußschraube Sechskantschlüssel Ballaufnahme Kunststoff- Spielfiguren Spielstangen-Griff Endkappe Unterlegscheibe...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Netzgerät Schraube Mutter 3-Spieler-Stange 2-Spieler-Stange 5-Spieler-Stange Unterlegscheibe Schraube Schraube Schraube Schraube Unterlegscheibe Schraube Torstopper Ball...
All manuals and user guides at all-guides.com FUNKTION VON LED-LEUCHTEN UND ELEKTRONISCHEM ZÄHLER Nehmen Sie den Netzstecker des Geräts und verbinden Sie ihn mit der Steckdose in Ihrem Zimmer. Alle LED-Leuchten leuchten auf und der elektronische Zähler ist betriebsbereit. Drücken Sie die EIN-Taste des elektronischen Zählers. Die Displays der Leiste leuchten auf und sind betriebsbereit.
All manuals and user guides at all-guides.com REINIGUNG UND PFLEGE Damit ein neuer Tischkicker seine perfekten Spieleigenschaften beibehält, muss er natürlich ordentlich gepflegt werden. Dabei beschränkt sich die Pflege des Kickers hauptsächlich auf das Schmieren der Kickerstangen und die Reinigung des Spielfelds. Reinigung der Spielerstangen Zum Reinigen der Stangen geben Sie ein bisschen Fensterreiniger auf ein weiches Tuch und putzen damit die Stangen ab.
All manuals and user guides at all-guides.com HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY INSTRUCTIONS • ASSEMBLY AND DISMANTLING MUST ONLY BE CARRIED OUT BY ADULTS. Once assembled your table is quite wide and may not fit through your doors. For this reason you should assemble it in the room you intend it to be used.
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCTION OF LED LIGHTS AND ELECTRONIC COUNTER 1. Take the electrical plug of the item and connect it to the wall socket in your room. All LED-lights will light up and the electronic counter will be ready for use.
All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING AND CARE In order for a new table football table to retain its perfect playing characteristics, it must of course be properly cared for. The care of the kicker is mainly limited to lubricating the rods and cleaning the playing field. Cleaning the Player Poles To clean the poles, apply a little window cleaner to a soft cloth and clean the poles with it.
All manuals and user guides at all-guides.com DISPOSAL CONSIDERATIONS According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SECURITÉ • Le montage ne doit être effectué que par des adultes. Le babyfoot assemblé est relativement grand et pourrait passer les portes difficilement. C‘est pourquoi nous vous conseillons de l‘assembler à son emplacement final.
All manuals and user guides at all-guides.com CONTENU DE LA LIVRAISON Panneau frontal avec Panneau frontal avec Panneau latéral Terrain de jeu Pied droit Traverse A Support Pied gauche Stabilisateur Manchon Allen à Traverse B Planche de fond visser Amortisseur Vis de pied Clé...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com adaptateur secteur écrou barre de 3 joueurs barre de 2 joueurs barre de 5 joueurs rondelle vis de barre de 2 joueurs rondelle Anneau bloqueur balle...
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT DE L‘ÉCLAIRAGE LED ET DU COMPTEUR ÉLECTRONIQUE Branchez la fiche secteur de l’appareil à la prise de votre chambre. Tous les voyants s’allument et le compteur électronique est prêt à fonctionner. Appuyez sur la touche ON du compteur électronique. Les affichages de la bande s’allument et sont prêts à...
All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET ENTRETIEN Bien sûr, pour qu’un babyfoot neuf conserve ses caractéristiques de jeu parfaites, il doit donc être soigneusement entretenu. L’entretien du babyfoot se limite principalement à la lubrification des barres de joueurs et au nettoyage du terrain.
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Gentile cliente, ti facciamo le nostre congratulazioni per l’acquisto del tuo dispositivo. Leggere attentamente le seguenti istruzioni e seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni causati dall‘inosservanza delle istruzioni e dall‘uso improprio. Scansionate il seguente codice QR per accedere al manuale più...
All manuals and user guides at all-guides.com ISTRUZIONI DI SICUREZZA • L’installazione può essere eseguita solo da un adulto. Il tavolo è di dimensioni relativamente grandi e non potrebbe non passare tra le porte. Pertanto, si consiglia di assemblare il tavolo di biliardino nella stanza in cui si desidera giocare.
All manuals and user guides at all-guides.com VOLUME DI FORNITURA Parte frontale con Parte frontale con pannello laterale cancello cancello Campo da gioco gamba destra staffa di supporto Pedana A gamba sinistra Stabilizzatore Vite esagonale Pedana B Piastra sotto bordo internamente Asta di gioco con vite calante...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Alimentatore Viti Dado 3 -Asta da gioco 2--Asta da gioco 5-Asta da gioco Rondella Viti Vite Vite 2 Asta da gioco Rondella Vite Stopper Porta Palla...
All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONE DI LUCE LED E CONTATORE ELETTRONICO Prendere la spina di alimentazione del dispositivo e collegarla alla presa nella propria stanza. Tutte le luci a LED si accendono e il contatore elettronico è pronto per l’uso.
All manuals and user guides at all-guides.com PULIZIA E CURA Affinché un nuovo biliardino possa mantenere le sue caratteristiche di gioco perfette, deve essere ovviamente ben curato. La cura del biliardino è limitata principalmente alla lubrificazione delle aste da gioco e alla pulizia del campo da gioco.
All manuals and user guides at all-guides.com INDICAZIONI SULLO SMALTIMENTO Se l’illustrazione a sinistra (bidone della spazzatura barrato da una croce) si trova sul prodotto, si applica la Direttiva europea 2012/19 / UE. Questi prodotti non devono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
All manuals and user guides at all-guides.com INDICACIONES DE SEGURIDAD • Solamente los adultos deben montar el futbolín. El artículo montado es relativamente grande en tamaño y podría no pasar por la puerta. Por ello, se recomienda montar el futbolín directamente en la sala en la que se jugará.
All manuals and user guides at all-guides.com ENVÍO Parte frontal con Parte frontal con Parte lateral Campo portería portería Placa de la pata A Pata derecha Soporte Pata izquierda Barra de soporte Casquillo de Placa de la pata B Tabla inferior hexágono interior Tope de goma para la Copa receptora de...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Adaptador Tornillo Tuerca 3-Barra rotante 2-Barra rotante 5-Barra rotante Arandela Tornillo Tornillo Tornillo Tornillo Arandela Tornillo Tope de meta Bola...
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIÓN DE LAS LUCES LED Y NÚMEROS ELECTRÓNICOS Conecte el enchufe del aparato a la toma de corriente de su habitación. Todas las luces led se iluminan y el marcador electrónico está listo para funcionar. Pulse el botón ON en el marcador electrónico.
All manuals and user guides at all-guides.com LIMPIEZA Y CUIDADO Para que el nuevo futbolín conserve perfectamente sus características de juego, es necesario cuidarlo adecuadamente. El cuidado del futbolín se limita principalmente a lubricar las barras y a limpiar el campo de juego. Limpieza de las barras de jugadores Para limpiar las barras, aplique un poco de limpiacristales a un paño suave y limpie las barras con él.
All manuals and user guides at all-guides.com RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado), entonces rige la directiva europea 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común.
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com...