Télécharger Imprimer la page

Satco NUVO 60-7701 Instructions D'installation page 2

Publicité

ESPAÑOL: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y SEGURIDAD
POR SU PROPIA SEGURIDAD
ADVERTENCIA:
ASEGÚRESE DE QUE SE HA DESCONECTADO LA ELECTRICIDAD
HACIA LOS ALAMBRES CON LOS QUE ESTÁ TRABAJANDO; QUITE EL FUSIBLE O
APAGUE EL CORTACIRCUITOS.
INFORMACIÓN GENERAL
No se necesitan herramientas especiales para instalar esta luminaria. Asegúrese de
seguir los pasos en el orden indicado. Bajo ninguna circunstancia se debe colgar una
luminaria de los cables eléctricos de las casas, tampoco se deben instalar en cielos
rasos con sistemas de calefacción tipo radiante luminarias que usan cables externos
para conexión. Lea las instrucciones cuidadosamente. Si no sabe exactamente cómo
proceder, consulte con un electricista calificado.
NOTA:
Un cableado apropiado es fundamental para el funcionamiento seguro
de esta luminaria.
CÓMO ENSAMBLAR LA LUMINARIA
Saque cuidadosamente la luminaria de la caja y compruebe que todas las piezas estén
presentes según se indica en la figura. Tenga cuidado de no extraviar ninguno de los
tornillos o piezas, ya que son necesarios para instalar la luminaria.
INSTALACIÓN
IMPORTANTE:
No conecte la luminaria directamente a la caja de salida.
PASO 1:
Acoplar la barre cruzada a la caja de salida usando los tornillos de la caja
de salida que se proporcionan.
PASO 2:
Ate el cable de toma de tierra desde la instalación y desde la caja de salida
al tornillo de toma de tierra que hay en la aro de montaje. Conecte el cable si escritura
(con las puas levantadas) desde la instalación al cable blanco (neutron) del circuito
de suministro. Conecte el cable que con escritura desde la instalación al cable negro
(alimentación) del circuito de suministro. Cubrir las conexiones usando los conectores
de cable que se proporcionan.
INSTRUCCIONES PARA PUESTA A TIERRA
PASO 1:
Meta el tornillo verde para puesta a tierra en el agujero en la barra para
montaje que tiene dos hoyuelos en relieve. Conecte el cable para puesta a tierra que
viene de la luminaria (si se le suministra) al tornillo verde para puesta a tierra, luego
conéctelo al cable para puesta a tierra que viene de la caja de salida (si no está
asegurado a la caja de salida) mediante un acoplador de cables (que no se suministra).
Si no se suministra el cable para puesta a tierra, conecte el cable para puesta a tierra
(si no está asegurado a la caja de salida) de la caja de salida al tornillo verde para
puesta a tierra y apriételo.
NUNCA CONECTE EL CABLE PARA PUESTA A TIERRA A LOS CABLES
DE ALIMENTACIÓN NEGROS O BLANCOS.
PASO 2:
Anote los colores de los cables de su luminaria. Averigüe a qué grupo
corresponden los cables de su luminaria y conecte los cables de acuerdo a las
siguientes instrucciones:
FRANCAIS: INSTRUCTIONS SUR L'INSTALLATION ET LA SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: ASSUREZ-VOUS D'AVOIR MIS HORS TENSION LES FILS
SUR LESQUELS VOUS TRAVAILLEZ; VOUS POUVEZ SOIT RETIRER LE FUSIBLE
OU DÉSARMER LE DISJONCTEUR.
GÉNÉRALITÉS
Vous n'avez pas besoin d'outils particuliers pour installer ce luminaire. Assurez-vous
de suivre les étapes selon l'ordre indiqué. En aucun cas, un luminaire ne doit être
suspendu par un fil électrique résidentiel, ni un luminaire à suspension ne doit être fixé
à un plafond comportant un système de chauffage par rayonnement. Lisez bien les
instructions. Si vous êtes incertain de la façon de procéder, consultez un électricien
professionnel.
REMARQUE: Un câblage réglementaire est essentiel pour un fonctionnement
sécuritaire de ce luminaire.
ENSEMBLE DE LUMINAIRE
Retirez soigneusement le luminaire de la boîte de carton, puis vérifiez si toutes les
pièces correspondant à l'illustration sont comprises. Faites attention de ne pas égarer
une vis ou une pièce requise pour l'installation de ce luminaire.
INSTALLATION
IMPORTANT: Ne fixez pas le luminaire directement à la boîte à prises.
ÉTAPE 1: Fixez la barre transversale sur le Coffret de prise de courant à l'aide des
vis pour coffret de prise de courant fournies.
ÉTAPE 2: Attachez le fil de terre du luminaire et du Coffret de prise de courant sur la
Vis de terre sur la Anneau de Montage. Connectez le fil sans mention écrite (avec les
cannelures) du luminaire sur le fil blanc (neutres) du circuit d'alimentation. Connectez
le fil du luminaire qui comporte une mention écrite sur le fil noir (alimentation) du circuit
d'alimentation. Couvrez les connexions à l'aide des connecteurs de fils fournis.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
ÉTAPE 1: Insérez la vis verte de mise à la terre dans le trou à deux encoches en relief
situé dans la barre de suspension. Enroulez le fil de mise à la terre du luminaire (s'il est
fourni) autour de la vis verte de mise à la terre de la boîte à prises (s'il n'est pas fixé à la
boîte à prises) au moyen d'un connecteur de fil (non fourni). Si le fil de mise à la terre du
luminaire n'est pas fourni, enroulez le fil de mise à la terre (s'il n'est pas fixé à la boîte à
prises) autour de la vise verte de mise à la terre, puis serrez-la.
NE CONNECTEZ JAMAIS LE FIL DE MISE À LA TERRE AU FIL
D'ALIMENTATION NOIR OU BLANC.
ÉTAPE 2: Notez la couleur du ou des fil(s) de votre luminaire. Déterminez dans quel
groupe le ou les fil(s) de votre luminaire se trouve(nt), puis connectez le(s) fil(s) selon les
directives figurant ci-après:
SALE on SATCO at www.BulbAmerica.com
take additional 5% Off with coupon code 5PDF
NOTA:
Cuando se usan cables en paralelo (SPT-I y SPT-2), el cable con trazador es
cuadrado o surcado y el cable que no tiene trazador es redondo o liso (se observa
mejor al verlos desde el extremo de los alambres).
GRUPO A: Conéctelos a los cables
negros de la casa
NEGRO
* CABLES EN PARALELO
(redondos y lisos)
BLANCOS O GRISES CON TRAZADOR
MARRÓN, DORADO O NEGRO
SIN TRAZADOR
PASO 3:
contra el cable negro de la caja de salida. NO tuerza los cables entre sí antes de
utilizar un conector de cables.
PASO 4:
horario hasta sentir una resistencia firme.
PASO 5:
separar el conector, realice cuidadosamente de nuevo los pasos 3 y 4, y compruebe
de nuevo que exista una conexión firme.
PASO 6:
blanco de la caja de salida. Asegúrese de que no sean visibles cables pelados afuera
de los conectores.
ENSAMBLAJE FINAL
PASO 1:
Colocar el cuerpo de la instalación contra la pared alineando los tornillos de montaje
protuberantes directamente a través de la placa de la pared y apretar el reborde de
cierre a los tornillos de montaje hasta que el cuerpo de la instalación esté fírmemente
sujeto contra la pared.
PASO 2:
PASO 3:
en el conector hembra.
LIMPIEZA
Para limpiarla, pase un paño suave por la luminaria. Limpie el vidrio con jabón suave.
No use materiales abrasivos como estropajos o polvo para fregar, lana de acero o
papel de lija.
CÓMO ORDENAR PIEZAS
Guarde esta hoja para usarla en el futuro o en caso que necesite ordenar piezas de repuesto.
Al ordenar piezas asegúrese de utilizar las palabras exactas que aparecen en las figuras.
REMARQUE: Lorsque l'on utilise un fil parallèle (SPT-I et SPT-2), le fil avec détecteur
est côtelé ou de forme carrée, tandis que le fil sans détecteur est lisse ou de forme
ronde (mieux vu à l'extrémité du fil.)
GROUPE A:
Connectez au fil noir résidentiel
NOIR
* FIL PARALLÈLE (rond et lisse)
BLANC OU GRIS AVEC DÉTECTEUR
BRUN DORÉ OU NOIR SANS
DÉTECTEUR
ÉTAPE 3: Prenez le(s) fil(s) de votre luminaire du groupe A, puis placez-le(s)
uniformément contre le fil noir provenant de la boîte à prises. Ne torsadez PAS les fils
avant d'utiliser des connecteurs de fils.
ÉTAPE 4: Posez des connecteurs sur les fils, puis vissez-les dans le sens horaire
jusqu'à ce que vous sentiez une résistance.
ÉTAPE 5: Essayez de retirer en douceur les connecteurs des fils. Si vous pouvez retirer
le connecteur, refaites soigneusement les étapes 3 et 4 précédentes, puis vérifiez de
nouveau si la connexion est solide.
ÉTAPE 6: Connectez le fil de luminaire du groupe B au fil blanc de la boîte à prises
en procédant de la même façon. Assurez-vous que l'on ne peut voir aucun fil nu à
l'extérieur des connecteurs de fils.
ASSEMBLAGE FINAL
ÉTAPE 1: Une fois les fils connectés, rentrez-les soigneusement dans la boîte à prises.
Placez le corps du luminaire contre le mur en alignant les vis de montage qui ressortent
sur toute la longueur de la plaque murale et serrez le fini sur les vis de montage jusqu'à
ce que le corps du luminaire soit fermement appliqué contre le mur.
ÉTAPE 2: Fixez le verre au luminaire à l'aide de la bague de la douille.
ÉTAPE 3: Installer les lampes (non inclus). N'excédez pas la puissance nominale
recommandée indiquée sur la douille.
NETTOYAGE
Pour nettoyer le luminaire, utilisez un chiffon doux. Nettoyez le verre au savon doux.
N'utilisez pas de produits abrasifs comme des tampons à récurer ou des poudres à
récurer, de la laine d'acier ou du papier abrasif.
COMMANDE DE PIÈCES
Conservez ces instructions pour une consultation ultérieure et au cas où vous auriez à
commander des pièces de rechange. Assurez-vous d'utiliser les lettres exactes figurant
dans l'illustration au moment de commander des pièces.
ARTÍCULO Nº: 60-7701, 60-7702, 60-7703
GRUPO B: Conéctelos a los cables
blancos de la casa
BLANCO
* CABLES EN PARALELO
(cuadrados y surcados)
BLANCOS O GRISES SIN TRAZADOR
MARRÓN, DORADO O NEGRO
CON TRAZADOR
Tome los cables de su luminaria del grupo A y colóquelos uniformemente
Coloque un conector de cables sobre ellos y enrósquelo en el sentido
Suavemente trate de separar el conector y los cables. Si le es posible
De la misma manera conecte el cable de una luminaria del grupo B al cable
Luego de conectar los cables, métalos con cuidado en la caja de salida.
Asegure el vidrio al accesorio usando el anillo del conector hembra.
Instalar las lámparas (no incluido). No exceda el vataje máximo recomendado
ARTICLE N°: 60-7701, 60-7702, 60-7703
GROUPE B:
Connectez au fil blanc résidentiel
BLANC
* FIL PARALLÈLE (carré et côtelé)
BLANC OU GRIS SANS DÉTECTEUR
BRUN DORÉ OU NOIR AVEC
DÉTECTEUR

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nuvo 60-7702Nuvo 60-7703