Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 77
NT3100sc, NT3200sc
DOC023.98.90749
04/2023, Edition 3
Benutzerhandbuch
Manuale utente
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Manual do utilizador
Návod k použití
Gebruikershandleiding
Brugervejledning
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Ръководство за потребителя
Felhasználói kézikönyv
Manualul utilizatorului
Naudotojo vadovas
Руководство пользователя
Kullanıcı Kılavuzu
Návod na použitie
Navodila za uporabo
Korisnički priručnik
Εγχειρίδιο χρήστη
Kasutusjuhend
User Manual
Käyttöohje
‫دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hach NT3100sc

  • Page 1 DOC023.98.90749 NT3100sc, NT3200sc 04/2023, Edition 3 User Manual Benutzerhandbuch Manuale utente Manuel d'utilisation Manual del usuario Manual do utilizador Návod k použití Gebruikershandleiding Brugervejledning Instrukcja obsługi Bruksanvisning Käyttöohje Ръководство за потребителя Felhasználói kézikönyv Manualul utilizatorului Naudotojo vadovas Руководство пользователя Kullanıcı Kılavuzu Návod na použitie...
  • Page 77: Français 77

    Principe de mesure Mesure par absorption d'UV, sans réactifs Méthode de mesure NT3100sc : trajectoire du faisceau à 2 canaux avec boues compensées NT3200sc : trajectoire du faisceau à 3 canaux avec boues compensées Trajet de mesure 1 mm (0,04 pouce), 2 mm (0,08 pouce) ou 5 mm (0,20 pouce)
  • Page 78: Spécification

    Spécification Détails Précision Trajet de 1 mm : ± 5 % de la valeur Trajet de 1 mm : ± 4 % de la valeur mesurée ± 0,1 mg/L NO –N mesurée ± 0,6 mg/L NO –N ± 4 % de la valeur mesurée ± 0,6 mg/L –N Trajet de 2 mm : ±...
  • Page 79: Consignes De Sécurité

    Spécification Détails Matériaux du capteur Boîtier : acier inoxydable Joints du boîtier : silicone Arbre de racleur, arbre (5 mm) et support de balai de racleur (1 mm et 2 mm) : acier inoxydable Balai de racleur : silicone Fenêtre de mesure : verre de quartz Câble du capteur : polyuréthane (PUR) Passe-câble : acier inoxydable Joint de passe-câble : silicone HT...
  • Page 80: Etiquettes De Mise En Garde

    2.1.2 Etiquettes de mise en garde Lisez toutes les informations et toutes les étiquettes apposées sur l’appareil. Des personnes peuvent se blesser et le matériel peut être endommagé si ces instructions ne sont pas respectées. Tout symbole sur l'appareil renvoie à une instruction de mise en garde dans le manuel. Si l'appareil comporte ce symbole, reportez-vous au manuel d'instructions pour consulter les informations de fonctionnement et de sécurité.
  • Page 81: Conformité Et Certification

    2.3 Usage prévu Les sondes NT3100sc et NT3200sc sont destinées aux professionnels du traitement de l'eau pour qu'ils s'assurent qu'il existe un niveau constant de nitrates et de nitrites dans les stations d'épuration municipales, les eaux de surface, l'eau non traitée et l'eau potable traitée. Les faibles niveaux de nitrate et de nitrite empêchent l'exposition à...
  • Page 82: Principe De Fonctionnement

    La couleur du milieu n'affecte pas la mesure car le principe de mesure est basé sur l'analyse des rayons UV invisibles. 2.5 Présentation du produit Utilisez la sonde NT3100sc pour mesurer les concentrations en nitrates et la sonde NT3200sc pour mesurer les concentrations en nitrates et en nitrites. Reportez-vous à la Figure Utilisez la sonde dans les réservoirs de boues activées dans les stations d'épuration municipales, les...
  • Page 83 Tableau 2 Longueur de trajet recommandée — Sonde de nitrate et de nitrite NT3200sc Longueur de trajet (maximum mg/L NO –N) Application 1 mm (max NO –N) 2 mm (max NO –N) 5 mm (max NO –N) Eaux usées Nitrification/dénitrification (30 mg/L) ✔...
  • Page 84: Composants Du Produit

    2. Si un élément est absent ou endommagé, contactez immédiatement le fabricant ou un représentant. Figure 2 Composants du produit 1 NT3100sc ou NT3200sc 3 Balai de racleur 5 mm (5x) 2 Balai de racleur 1 mm ou 2 mm (5x) 4 LZY261 —...
  • Page 85: Aperçu De L'installation

    3.2 Aperçu de l'installation Figure 3 illustre la sonde installée avec l'option d'installation du support. La Figure 5 illustre la sonde installée avec unité de débit en option. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le matériel de montage. Placez la sonde dans l'échantillon.
  • Page 86 Figure 4 Sens du débit (vue du dessus) Figure 5 Installation d'un capteur avec unité de débit 86 Français...
  • Page 87: Connecter La Sonde Au Contrôleur

    3.3 Connecter la sonde au contrôleur Connectez le câble du capteur au raccord rapide du Transmetteur SC. Conservez les couvercles de connecteur d'appareil pour une utilisation ultérieure. Reportez-vous à la Figure 6. Reportez-vous à la documentation du contrôleur pour obtenir des informations supplémentaires. Remarque : Des rallonges sont disponibles si un câble plus long est nécessaire.
  • Page 88 -N, NO -N, NO -N (paramètre par défaut) ou NO , NO , NO • NT3100sc—NO -N (par défaut), NO , NO -N ou NO Permet de définir les unités de mesure. Options : mg/L (paramètre par défaut) ou ppm Unit (Unité)
  • Page 89 Option Description Définit le cycle de nettoyage du racleur : Wiper mode (Mode racleur) • Single (Simple) : le racleur effectue un seul mouvement, d'un côté à l'autre, à chaque cycle de nettoyage. • Double A-B-A : le racleur effectue deux mouvements à chaque cycle de nettoyage.
  • Page 90 Option Description Définit le mode de sortie pendant les tâches d'étalonnage ou d'entretien : Output mode (Mode de sortie) • Hold (Conserver) : conserve la dernière donnée mesurée lorsque le transmetteur passe au menu d'étalonnage ou d'entretien. • Active (Actif) : transmet le relevé actuel. Le transmetteur corrige la mesure avec les dernières données d'étalonnage enregistrées.
  • Page 91 5.3.2 Etalonnage de matrice L'étalonnage de la matrice n'est disponible que pour la sonde NT3200sc et peut avoir un, deux ou trois points d'étalonnage. L'étalonnage de la matrice adapte le calcul des nitrates et des nitrites aux conditions du milieu. Un étalonnage de matrice est basé sur une mesure de comparaison en laboratoire.
  • Page 92: Journalisation Des Données

    sur l'échantillon l'ID du point indiqué. Préparez l'échantillon ponctuel (par ex. par filtration) dès que possible pour la mesure en laboratoire. Remarque : les données de mesure sont initialement enregistrées sur le transmetteur de la sonde, puis ajustées lorsque les valeurs de laboratoire sont déterminées et saisies. 3.
  • Page 93: Calendrier De Maintenance

    Section 6 Maintenance A T T E N T I O N Dangers multiples. Seul le personnel qualifié doit effectuer les tâches détaillées dans cette section du document. A V I S Ne pas démonter l'appareil pour entretien. Si les composants internes doivent être nettoyés ou réparés, contacter le fabricant.
  • Page 94: Nettoyage Du Trajet De Mesure

    6.2 Nettoyage du trajet de mesure A T T E N T I O N Risque d'exposition chimique. Respectez les procédures de sécurité du laboratoire et portez tous les équipements de protection personnelle adaptés aux produits chimiques que vous manipulez. Consultez les fiches de données de sécurité...
  • Page 95 • Transmetteurs SC200 et SC1000 : accédez au menu principal, puis sélectionnez Sensor setup (Configuration du capteur) > Maintenance. • Transmetteur SC4500 et interface Claros : appuyez sur la vignette de l'appareil et sélectionnez Device menu (Menu de l'appareil) > Maintenance (Entretien). 3.
  • Page 96: Valider L'étalonnage De La Sonde

    6.4 Valider l'étalonnage de la sonde A T T E N T I O N Risque d'exposition chimique. Respectez les procédures de sécurité du laboratoire et portez tous les équipements de protection personnelle adaptés aux produits chimiques que vous manipulez. Consultez les fiches de données de sécurité...
  • Page 97 Figure 10 Préparez la sonde Section 7 Dépannage Tableau 5 Messages d'erreur Message Cause possible Solution Erreur système Problème avec les composants Contactez l'assistance technique. électroniques. Echec de la mesure Le signal de l'échantillon est trop Contactez l'assistance technique. faible. La température est instable ou hors plage.
  • Page 98 Tableau 5 Messages d'erreur (suite) Message Cause possible Solution Défaut du racleur Le racleur est bloqué. Inspectez le trajet du racleur et nettoyez si nécessaire. La position du racleur n'est pas Exécutez un test du racleur. détectée. Contactez l'assistance technique. Le racleur est défectueux.
  • Page 99 Pièces de rechange Description Quantité Article n° Jeu de racleurs, 1 mm (0,04 pouce), NT3100sc / NT3200sc LXZ448.99.00002 Jeu de racleurs, 2 mm (0,08 pouce), NT3100sc / NT3200sc LXZ448.99.00003 Jeu de racleurs, 5 mm (0,20 pouce), NT3100sc / NT3200sc LXZ448.99.00033...
  • Page 100 Accessoires (suite) Description Quantité Article n° Etalon de nitrate, 15,0 mg/L NO (3,39 mg/L NO LCW942 Etalon de nitrate, 25,0 mg/L NO (5,65 mg/L NO LCW828 Etalon de nitrate, 40,0 mg/L NO (9,04 mg/L NO LCW943 Etalon de nitrate, 50,0 mg/L NO (11,3 mg/L NO LCW825 Etalon de nitrate, 75,0 mg/L NO...
  • Page 101 Section A Instructions pour les mesures en laboratoire Notes sur les mesures de NO et NO avec tests en cuve LCK / TNT Sélectionnez la plage de mesures du test LCK / TNT de manière à garder la concentration mesurée entre le milieu et la limite maximale de la plage, car la plage inférieure a souvent plus de dispersion.
  • Page 570 ‫التفاصيل‬ ‫المواصفات‬ ‫نعم‬ ‫الرواسب‬ ‫تعويض‬ ‫دقيقة‬ ‫و‬ ‫دقائق‬ ‫و‬ ‫5 و‬ ‫1 و‬ ،‫ثانية‬ ‫و‬ ‫بين‬ ‫للقياس‬ ‫الزمنية‬ ‫المدة‬ ‫المليون‬ ‫في‬ ‫وجزء‬ ‫لتر‬ ‫مجم‬ ‫الوحدات‬ ‫واحدة‬ ‫دقيقة‬ T100 ‫الاستجابة‬ ‫وقت‬ ‫قيا س ً ا‬ ‫إلى‬ ‫من‬ ‫الإشارة‬ ‫متوسط‬ ‫وات‬ ‫الطاقة‬ ‫استهلاك‬...
  • Page 571 ‫السلامة‬ ‫معلومات‬ ‫المص ن ّ عة‬ ‫المباشرة‬ ‫الأضرار‬ ‫الحصر‬ ‫لا‬ ‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ‫ذلك‬ ‫في‬ ‫بما‬ ،‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫استخدام‬ ‫سوء‬ ‫عن‬ ‫تنتج‬ ‫أضرار‬ ‫أية‬ ‫عن‬ ‫مسؤولة‬ ‫غير‬ ‫الشركة‬ ‫وحده‬ ‫المستخدم‬ ‫يتحمل‬ ‫. به‬ ‫المعمول‬ ‫القانون‬ ‫وفق‬ ‫به‬ ‫المسموح‬ ‫الكامل‬ ‫الحد‬ ‫إلى‬...
  • Page 572 ‫توفرها‬ ‫التي‬ ‫القطع‬ ‫المقصود‬ ‫الاستخدام‬ ‫في‬ ‫والنيتريت‬ ‫النترات‬ ‫لمستوى‬ ‫الدائم‬ ‫الانخفاض‬ ‫من‬ ‫للتأكد‬ ‫المياه‬ ‫معالجة‬ ‫فنيو‬ ‫يستخدمهما‬ ‫كي‬ NT3200sc ‫و‬ NT3100sc ‫المجسين‬ ‫تصميم‬ ‫تم‬ ‫والنيتريت‬ ‫النترات‬ ‫مستويات‬ ‫تعمل‬ ‫المعالجة‬ ‫الشرب‬ ‫ومياه‬ ‫المعالجة‬ ‫غير‬ ‫والمياه‬ ‫السطحية‬ ‫والمياه‬ ،‫المحلية‬ ‫الصحي‬ ‫الصرف‬ ‫مياه‬...
  • Page 574 NT3200sc (‫)عبتي‬ ‫والنيتريت‬ ‫النترات‬ ‫مجس‬ — ‫به‬ ‫الموصى‬ ‫المسار‬ ‫طول‬ ‫الجدول‬ –N ‫لتر‬ ‫مجم‬ ‫الأقصى‬ ‫الحد‬ ‫المسار‬ ‫طول‬ –N ‫الأقصى‬ ‫الحد‬ ‫مم‬ –N ‫الأقصى‬ ‫الحد‬ ‫مم‬ –N ‫الأقصى‬ ‫الحد‬ ‫مم‬ ‫الاستخدام‬ ‫لتر‬ ‫مجم‬ ‫لتر‬ ‫مجم‬ ‫لتر‬ ‫مجم‬ – ‫الخارجة‬ ‫السائلة‬ ‫التدفقات‬...
  • Page 575 ‫فقد‬ ‫حال‬ ‫في‬ ‫الشكل‬ ‫راجع‬ ‫المكونات‬ ‫جميع‬ ‫استلام‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ‫المنتج‬ ‫مكونات‬ ‫الشكل‬ ‫قطع‬ ‫مم‬ ‫مقاس‬ ‫الماسحة‬ ‫شفرة‬ NT3200sc ‫أو‬ NT3100sc ‫العمود‬ ‫على‬ ‫للتركيب‬ ‫المجس‬ ‫ومحول‬ ،‫براغي‬ ‫مجموعة‬ — LZY261 ‫قطع‬ ‫مم‬ ‫أو‬ ‫مم‬ ‫مقاس‬ ‫الماسحة‬ ‫شفرة‬ ‫التركيب‬ ‫القسم‬ ‫ه‬...
  • Page 576 ‫للأرض‬ ‫المجس‬ ‫ملامسة‬ ‫عدم‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ‫ملاحظة‬ ‫التثبيت‬ ‫دعامة‬ ‫تركيب‬ ‫الشكل‬ ‫العربية‬...
  • Page 577 ‫علوي‬ ‫منظر‬ ‫التدفق‬ ‫اتجاه‬ ‫الشكل‬ ‫تدفق‬ ‫بوحدة‬ ‫المزود‬ ‫الاستشعار‬ ‫جهاز‬ ‫تركيب‬ ‫الشكل‬ ‫العربية‬...
  • Page 589 ‫يتبع‬ ‫الملحقات‬ ‫العنصر‬ ‫رقم‬ ‫الكمية‬ ‫الوصف‬ LZY823 ‫واحدة‬ ‫أجهزة‬ LZY714.99.50000 ‫واحدة‬ ° ‫بزاوية‬ ‫استشعار‬ ‫بجهاز‬ ‫مزود‬ ‫محول‬ LZY822 ‫واحدة‬ ‫التركيب‬ ‫بأجهزة‬ ‫خاصة‬ ‫صغيرة‬ ‫قطع‬ LZY714.99.00030 ‫واحدة‬ ‫أقدام‬ 3.28 ‫) م‬ ‫بطول‬ ‫تمديد‬ ‫أنبوب‬ LZY714.99.00040 ‫واحدة‬ ‫أقدام‬ 5.91 ‫) م‬ ‫بطول‬ ‫تمديد‬...

Ce manuel est également adapté pour:

Nt3200sc

Table des Matières