5.
CORREZIONE DEGLI ERRORI
5.
TROUBLESHOOTING
Problema
Problem
• Il monitor LCD non si illumina
◾
LCD does not light
• Il sistema non si avvia
◾
System will not actuate
◾
System will not pressurize
• Il sistema non è in pressione
◾
System will not pull vacuum
• Il sistema non estrae alcun
vuoto di ritenuta
◾
Inconsistent dispensing
• Il dosaggio non è consistente
Causa possibile
Possible cause
• Nessuna alimentazione elettrica
◾
No power input
• Interruttore a pedale scollegato o collegato
◾
Foot switch not plugged in or
scorrettamente
improperly plugged in
• Interruttore a pedale difettoso
◾
Defective foot switch
• Rottura del cavo o l'attacco al dispositivo
si è staccato
◾
Broken wire or loose connection
inside unit
• Valvola elettromagnetica difettosa
◾
Defective solenoid
• Piastrina difettosa
◾
Defective PC board
◾
Insufficient air pressure
• Aria compressa insufficiente
◾
Air hoses not plugged in
• Tubo flessibile dell'aria compressa scollegato
◾
Regulator defective
• Regolatore difettoso
◾
Vacuum setting is too low
• Impostazione del vuoto troppo ridotta
◾
Defective solenoid
• Valvola elettromagnetica difettosa
◾
Defective vacuum venturi
• Bocchetta del vuoto difettosa
◾
Defective vacuum needle valve
• Valvola a spillo difettosa
◾
Air bubbles in adhesive
◾
Dispense time is too low
• Bolle d'aria nel collante
◾
Dispense needle started to clog
• Intervallo di dosaggio troppo ridotto
• Ago di dosaggio intasato
Correzione
Correction
• Controllare il cavo di alimentazione
◾
Check power cord connections
◾
• Accendere la corrente
Turn on power
• Controllare l'attacco del cavo a pedale
◾
Check foot switch connection
• Riparare o sostituire l'interruttore a pedale
◾
• Staccare il cavo di rete e scollegare il dispos-
Foot switch needs to be repaired or
replaced
itivo dall'approvvigionamento di aria compres-
◾
Unplug power cord and disconnect air
sa Rimuovere il coperchio dell'alloggiamento
supply. Remove cover and check for
e controllare se tutti i collegamenti a spina e i
broken wires or loose connections
cavi sono ancora collegati correttamente
◾
Replace solenoid
• Sostituire la valvola elettromagnetica
◾
Replace PC board
• Sostituire la piastrina
◾
Increase air supply pressure
• Aumentare l'aria compressa
◾
Check connection
• Controllare gli attacchi
◾
Replace regulator
• Sostituire il regolatore
◾
Increase vacuum setting
• Aumentare l'impostazione di vuoto
◾
Replace solenoid valve
• Sostituire la valvola elettromagnetica
◾
Replace venturi
• Sostituire l'ugello
◾
Replace needle valve
• Sostituire la valvola a spillo
◾
Reduce vacuum setting
◾
Increase dispensing time
• Ridurre l'impostazione di vuoto
◾
Replace needle
• Aumentare l'intervallo di dosaggio
• Sostituire l'ago di dosaggio
invicon product insert
invicon Product insert
Sistema di dosaggio digitale 100
| 9
100 Precision dispenser
| 29