Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BM 2609140574 08-08
Read Before Using
DMD4
Consumer Information
& Service Locations
For English Version
Get user manuals:
See SafeManuals.com
9/3/08
IMPORTANT:
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Call Toll Free for
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
See page 2
8:40 AM
Page 1
IMPORTANT :
Lire avant usage
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 12
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 22

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch DMD4

  • Page 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad DMD4 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
  • Page 2 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 2 FIG. 2 FIG. 1 FIG. 3 Get user manuals: See SafeManuals.com...
  • Page 3 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 3 Safety Rules for Multi-Detector Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may WARNING result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS The multi-detector’s ability to detect objects The detector alone should WARNING not be relied on exclusively...
  • Page 4 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 4 Technical Data DIGITAL MULTI-DETECTOR DMD4 Article number 3 601 K10 010 Maximum scanning depth*: Ferrous metals 4" / 100 mm Non-ferrous metals (copper) 3-1/8" / 80 mm Copper wiring (live) 2" / 50 mm Wood Substructures (studs) 3/4"...
  • Page 5 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 5 Operating Instructions SWITCHING ON MARKING OBJECTS Before switching the multi-detector on, make Detected objects can be marked as required. sure that the sensor area 9 is not moist. If For this, remove the pencil 11 from the multi- required, wipe the multi-detector dry using a cloth.
  • Page 6 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 6 Scanning in Metal-Detection Mode PRELIMINARY METAL SCAN ZOOM METAL SCAN When scanning for metal objects, press the The ZOOM mode should be used AFTER the metal detection mode button 6. The metal Preliminary Metal Scan for the purposes listed detection mode indicator c is indicated in the below.
  • Page 7 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 7 Scanning in Wood-Detection Mode The wood-detection mode actually detects felt pads 8 must always have contact with the more than just wood substructures (studs and surface. joists). It may also detect metal and other •...
  • Page 8 Carpeting surface to be scanned and scan over the The DMD4 cannot detect wood studs and cardboard. In wood-detection mode, calibrate joists through carpeting. It might be possible to with cardboard in place.
  • Page 9 Page 9 Trouble Shooting Metal Scan Issue Possible Reason Remedy Image of metal object • DMD4's metal detection • Use ZOOM feature to more appears wider than actual is very sensitive. precisely determine location size. and center of metal object(s).
  • Page 10 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 10 Detection of Electrical Wiring Issue Possible Reason Remedy Area of voltage appears • Static charge may be • It may help to put the other hand much larger than actual present on drywall, on the wall and measure again.
  • Page 11 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 11 SPARE PARTS Protective case 1 609 203 U05 Battery lid 1 609 203 W19 Felt pads 1 609 203 P21 DISPOSAL Multi-detectors, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. FCC Part 15 Class B Registration Warning This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules.
  • Page 12 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 12 Consignes de sécurité pour détecteurs multiples Veuillez lire toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions AVERTISSEMENT énumérées ci-dessous risquerait de causer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS La capacité...
  • Page 13 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 13 Données techniques DÉTECTEUR NUMÉRIQUE MULTIPLE DMD4 Article numéro 3 601 K10 010 Profondeur de scannage maximum* : Métaux ferreux 4 po / 100 mm Métaux non ferreux (cuivre) 3 1/8 po / 80 mm...
  • Page 14 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 14 mode de détection ayant été utilisé. Après un bref cycle MARQUAGE D'OBJETS d'autocontrôle, le détecteur sera prêt à être utilisé. Les objets détectés peuvent être marqués suivant les besoins. Pour ce faire, retirez le crayon de marquage •...
  • Page 15 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 15 SCANNAGE DANS LE MODE DE DÉTECTION DE MÉTAL SCANNAGE PRÉLIMINAIRE FONCTION ZOOM POUR LE SCANNAGE D'OBJETS EN MÉTAL D'OBJETS EN MÉTAL La fonction ZOOM doit être utilisée APRÈS le scannage Lorsque vous scannez pour détecter des objets en préliminaire d'objets en métal aux fins indiquées ci- métal, appuyez sur le bouton du mode de détection de dessous.
  • Page 16 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 16 SCANNAGE DANS LE MODE DE DÉTECTION DE BOIS Le mode de détection de bois détecte en fait plus que • Quand un objet est détecté, une amplitude est simplement des structures de fondation en mois (les affichée dans l'indicateur de mesure principal f.
  • Page 17 à scanner et scannez au-dessus du carton. Moquette Dans le mode de détection de bois, calibrez avec le Le DMD4 ne peut pas détecter de montants ou morceau de carton en place. poutrelles en bois à travers de la moquette. Il peut être possible d'utiliser le mode de détection de métal pour...
  • Page 18 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 18 Dépannage Scannage de métaux Problème Cause possible Remède L'image de l'objet en métal • La détection de métal par • Utilisez la fonction ZOOM semble plus grande que sa le DMD 4 est très sensible. pour déterminer plus précisément taille réelle.
  • Page 19 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 19 Détection de fils électriques Problème Cause possible Remède La zone de tension semble • Une charge statique peut être • Il peut être utile de placer l'autre beaucoup plus grande que le présente sur une cloison sèche, main sur la paroi et de fil électrique réel.
  • Page 20 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 20 Maintenance et service après-vente RECALIBRATION • Ne retirez pas les coussinets en feutre 8 sur le côté Si l'indicateur de mesure principal f montre arrière du détecteur multiple. Remplacez les continuellement une amplitude, même quand il n'y a coussinets en feutre quand ils endommagés ou usés.
  • Page 21 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 21 PIÈCES DE RECHANGE Étui protecteur Couvercle du compartiment de la pile Coussinets en feutre MISE EN REBUT Les détecteurs multiples, leurs accessoires et leur conditionnement doivent être triés en vue de leur mise au rebut dans le cadre d'un recyclage environnemental. Avertissement relatif à...
  • Page 22 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 22 Normas de seguridad para el multidetector Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a ADVERTENCIA continuación, el resultado podría ser descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La capacidad del multidetector para detectar objetos No se debe confiar sólo en el...
  • Page 23 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 23 Datos técnicos MULTIDETECTOR DIGITAL DMD4 Número de artículo 3 601 K10 010 Máxima profundidad de exploración*: Metales ferrosos 4" / 100 mm Metales no ferrosos (cobre) 3-1/8" / 80 mm Cable de alambre (con corriente) 2"...
  • Page 24 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 24 Operation ENCENDIDO MARCADO DE OBJETOS Antes de encender el multidetector, asegúrese de Los objetos detectados se pueden marcar según sea que el área del sensor 9 no esté húmeda. Si es necesario. Para hacer esto, saque el lápiz 11 del necesario, limpie y seque el multidetector utilizando un multidetector y realice la exploración de la manera paño.
  • Page 25 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 25 EXPLORACIÓN EN EL MODO DE DETECCIÓN DE METAL EXPLORACIÓN PRELIMINAR PARA EXPLORACIÓN PARA DETECTAR DETECTAR METAL METAL EN EL MODO ZOOM Cuando explore para detectar objetos metálicos, El modo ZOOM se debe utilizar, DESPUÉS de realizar oprima el botón de modo de detección de metal 6.
  • Page 26 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 26 EXPLORACIÓN EN EL MODO DE DETECCIÓN DE MADERA EXPLORACIÓN EN EL MODO DE • Cuando se detecte un objeto, se mostrará una DETECCIÓN DE MADERA amplitud en el indicador de medición principal f. En realidad, el modo de detección de madera detecta Mueva repetidamente el multidetector sobre la más que sólo subestructuras de madera (montantes y...
  • Page 27 Alfombras exploración sobre el cartón. En el modo de detección El DMD4 no puede detectar montantes y viguetas de de madera, calibre el multidetector con el cartón madera a través de alfombras. Podría ser posible colocado sobre la superficie.
  • Page 28 La imagen del objeto metálico • La detección de metal por • Use la función ZOOM para aparece más ancha que su el DMD4 es muy sensible. determinar más precisamente la tamaño real. ubicación y el centro del objeto u objetos metálicos.
  • Page 29 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 29 Detección de cables eléctricos Problema Motivo posible Remedio El área de voltaje parece • Puede haber carga estática • Podría ser útil poner la mucho más grande que el presente en el panel de yeso, otra mano sobre la pared cable eléctrico real.
  • Page 30 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 30 Mantenimiento y servicio RECALIBRACIÓN • No quite las almohadillas de fieltro 8 ubicadas en el Si el indicador de medición principal f muestra lado trasero del multidetector. Reemplace las continuamente una amplitud incluso aunque no haya almohadillas de fieltro cuando estén dañadas o ningún objeto metálico en la vecindad del usadas.
  • Page 31 BM 2609140574 08-08 9/3/08 8:40 AM Page 31 Piezas de repuesto Estuche protectore Tapa de la batería Almohadillas de fieltro ELIMINACIÓN Los multidetectores, los accesorios y el embalaje se deben organizar para reciclarlos respetando el medio ambiente Advertencia de registro de Clase B conforme a la Parte 15 de las normas de la FCC Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, conforme a la Parte 15 de las normas de la FCC.
  • Page 32 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.