Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisateur CAVARO 50 4T

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ORCAL CAVARO 50 4T

  • Page 1 Manuel d'utilisateur CAVARO 50 4T...
  • Page 3 Sa robustesse, la sélection méticuleuse un professionnel combinée aux soins que des matériaux, les techniques de RISQUE D'INCENDIE vous porterez à votre ORCAL CAVARO 50 fabrication avancées et le travail Ce véhicule possède un échappement, cela aiderons à garder votre scooter dans un état consciencieux d'employés dévoués...
  • Page 5 CHAPITRES APERÇU ET FONCTIONNEMENT INSTRUCTIONS DE CONDUITE Numéro d'identification, numéro de moteur......3 Conduite économique et responsable........14 Vues du scooter.................4-5 Instructions de rodage..............15 Démarrage................16-17 Instruments, commandes au guidon..........6 Freinage................18-19 Contacteur d’allumage et blocage guidon........7 Coffre de rangement,crochet............8 Arrêter le moteur.................19 Carburant. Réservoir de carburant..........9 INSTRUCTIONS Bouchon de réservoir ..............10 Entretenir son scooter / produits d'entretien......20-21...
  • Page 6 CHAPITRES DONNÉES TECHNIQUES MAINTENANCE Huile moteur Moteur ................24-26 ..................45 Huile de transmission transmission ..............26 ................46 Contrôle roulement de direction, fourche Chassis ........27 ..................46 Pneus Lubrifiants et capacité ..................28 ..............47 Frein roue avant Équipements électrique ...............29-30 .............47 Frein roue arrière Dimensions et poids ..............31 ..............48 Réglage du jeu de la poignée d'accélérateur...
  • Page 7 NUMEROS D'IDENTIFICATION Numéro d'identification Numéro de série Numéro moteur Le numéro de série est inscrit sur le cadre Le numéro du moteur (3) est situé du coté NOTE qui se trouve derrière le cache du tablier. gauche. Le numéro d’identification (1) est situé sur la partie arrière du cadre sous l'aile arrière gauche du scooter.
  • Page 8 VUES DU SCOOTER Vue du coté droit Selle et coffre de rangement Logement de la bougie Logement de la crépine d'huile Logement de la batterie, fusibles Barillet du contacteur et du bloque guidon Maître cylindre de frein avant droit Levier de frein avant...
  • Page 9 VUES DU SCOOTER Vue du coté gauche Levier de frein arrière Tableau de bord Kick Béquille centrale Transmission Boitier du filtre à air Béquille latérale...
  • Page 10 INSTRUMENTS ET COMMANDES AU GUIDON Tableau de bord Commandes gauche Commandes droite 1 Compteur de vitesse : Km/h et Mph 1 Poignee caoutchouc 6 Levier de frein arrière 2 Compteur kilométrique : Km / mile 2 Levier de frein arrière 7 Poignée accélérateur 3 Commande du clignotant 3 Niveau de carburant :...
  • Page 11 INSTRUMENTS ET COMMANDES AU GUIDON Tableau de bord Contacteur d'allumage/bloque guidon vous pouvez retirer la clé en position " " e t " ". Position "MARCHE" Allumage et tous les circuits activés. Position "ARRET" Plus d'allumage et circuits désactivés. Pas de blocage du guidon.
  • Page 12 INSTRUMENTS ET COMMANDES AU GUIDON Coffre de rangement Crochet du casque - Ne pas stocker d'objets de valeur dans le Utilisez les crochets (3) uniquement pour Déverrouillage les petits bagages. coffre. - Insérez la clé de contact (1) dans le verrou tournez à...
  • Page 13 électronique, des lors il est n'approchez pas de flamme nue du urgent de vous rendre chez votre réservoir de carburant. revendeur ORCAL local. Le carburant se dilate sous l'influence de la chaleur et du soleil. Par conséquent, ne remplissez jamais le réservoir à ras bord.
  • Page 14 APERÇU ET FONCTIONNEMENT Bouchon de réservoir à carburant Déverrouillage Vérouillage - Insérez la clé de contact (1) dans le - Alignez la partie "A" du bouchon avec l'encoche "B" contacteur, et tournez la clé vers la et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre. gauche, soulevez la selle (2).
  • Page 15 APERÇU ET FONCTIONNEMENT Béquille latérale et centrale Positionner le scooter sur la béquille Béquille latérale Béquille centrale latérale. - Arrêtez le moteur. NOTE - Mettez votre main gauche sur la poignée ATTENTION Le scooter est équipé d'un contacteur de gauche du guidon. Assurez-vous que le sol est stable.
  • Page 16 CONTROLE DE SECURITE Checklist Avant chaque déplacement, effectuez un Avant de vous déplacer vérifiez les points contrôle de sécurité à l'aide de la checklist suivants: ATTENTION - Direction (pas de point dur, ni de jeu) Pendant que le moteur tourne ou que le Effectuez les opérations de maintenance contact est mis, ne touchez pas le avant de rouler ou demandez à...
  • Page 17 - Ne recouvrez les feux avant et/ou arriére. s'il peuvent être utilisés en toute sécurité - Mettez un casque homologué CE / Attachez avec un scooter ORCAL. Une approbation ATTENTION correctement la boucle. officielle ne peut pas non plus donner une Le poids total autorisé...
  • Page 18 INSTRUCTIONS DE CONDUITE Roulez économiquement et soyez conscient de l’environnement La consommation de carburant, la Coupez le moteur lorsque vous êtes La consommation de carburant est pollution de l'environnement, l'usure du également affectée par des conditions dans un embouteillage. moteur, des freins et des pneus Différentes conditions de conduite affectent imprévisibles ou inévitable, par exemple, un dépendent de divers facteurs.
  • Page 19 INSTRUCTIONS DE CONDUITE - Pendant les premiers Rodage Rouler avec des pneus neufs 500 km : Instructions de rodage du moteur et de - Accélérez à la moitié de ATTENTION la transmission. la poignée. Les pneus neufs ont une surface - Des les 1,000 km : PRECAUTION glissante et doivent donc devenir...
  • Page 20 INSTRUCTIONS DE CONDUITE Le démarreur électrique PRECAUTION Avant de démarrer ATTENTION - Mettez le scooter sur la béquille centrale Si le moteur ne démarre pas immédiatement, Repliez la béquille du scooter. Tirez un - Insérez la clé dans le contacteur (1) sur la relâchez le bouton de démarrage, attendez levier de frein pour éviter que le scooter quelques secondes et appuyez à...
  • Page 21 INSTRUCTIONS DE CONDUITE démarrez avec le kick - Mettez le scooter sur la béquille centrale PRECAUTION NOTE pour démarrer avec le kick Après avoir démarré le moteur, Utilisez le kick de temps en temps pour - Insérez la clé dans le contacteur (1) sur vérifiez que le levier de démarrage du éviter qu'il se grippe si vous ne vous en la position...
  • Page 22 INSTRUCTIONS DE CONDUITE Freins Freins humide Le lavage du scooter ou la conduite dans un Huile et graisse ATTENTION environnement humide peut dégrader l'effet Actionnez les freins pour éliminer les ATTENTION de freinage du fait que les disques et dépôts de sel sur le disque de frein. Les disques et garnitures de frein doivent plaquettes soient trempés ( surtout en être exempts d'huile et de graisse!
  • Page 23 INSTRUCTIONS DE CONDUITE Freinage Arrêter le moteur Freinage Dans les virages serrés, les rues - tournez la clé sur la position (3) avec la clé sur la position " " Le frein avant et le frein arrière sont sablonneuses / sales, l'asphalte mouillé et actionnés indépendamment l'un de l'autre.
  • Page 24 INSTRUCTIONS Entretien du scooter / agent de nettoyages NOTE Un nettoyage régulier et minutieux aidera à maintenir l'état de votre scooter. C'est une condition obligatoire en cas de garantie à cause de la corrosion et d'autres dommages de ce type. PRECAUTION Les pièces en caoutchouc et en plastique seront endommagées si vous...
  • Page 25 INSTRUCTIONS Utilisation en hiver et protection Entretien du scooter / produits de nettoyage anti-corrosion PRECAUTION N'utilisez jamais d'agents de polissage de peinture sur les pièces en plastique. NOTE Protégez l'environnement en utilisant des produits respectueux de l'environnement - Aprés un long trajet, nettoyez le chassi et les et utilisez-les avec parcimonie.
  • Page 26 INSTRUCTIONS Hivernage / Remise en route réparer les dommages de peinture Entretien des pneus Si le scooter n'est pas utilisé pendant une - Nettoyez le scooter. période plus longue, il est recommandé de - Retirez la batterie. Respectez les garer le scooter sur la béquille centrale afin instructions de maintenance.
  • Page 27 évaluer ni être tenus responsables de la qualité des accessoires Consultez toujours un revendeur avant et des pièces non approuvés par ORCAL, d'acheter des accessoires ou d'effectuer même s'ils ont un certificat de validité d'un des modifications techniques.
  • Page 28 MAINTENANCE Huile moteurl Contrôle du niveau d'huile - coupez le moteur et attendez qu'il - Le niveau d'huile doit se situer entre les refroidisse, ensuite maintenez le scooter repères minimum et maximum, pour jauger, PRECAUTION droit et non sur une des béquilles. il faut poser le bouchon sur le carter sans le Contrôlez le niveau d'huile moteur à...
  • Page 29 MAINTENANCE Huile moteur PRECAUTION N'utilisez pas d'additifs. Étant donné que l'huile sert également à lubrifier l'embrayage, n'utilisez pas d'huiles pour moteur de voiture complétées par des modificateurs de friction (de telles huiles ne sont pas prévues pour les scooters et peuvent entraîner le patinage de l'embrayage).
  • Page 30 MAINTENANCE Huile moteur ° ° ° ° ° ° ° 40 10 40 15 Grade recommandée: Contrôle du niveau d'huile de transmission Norme API : SJ ACEA A3/96 (CCMCG5) - Pour contrôlez le niveau d'huile, il ne faut pas que le scooter soit sur une béquille, il faut tenir le scooter en équilibre sur un sol Viscosité...
  • Page 31 MAINTENANCE Contrôle des roulements de direction Contrôle des bras de fourche - Tirez sur le frein à main pour bloquer le frein de la roue avant. - Pompez maintenant sur la fourche plusieurs fois de haut en bas en appuyant sur le guidon. - La suspension doit répondre parfaitement sans accrocher et sans accoup.
  • Page 32 MAINTENANCE Profil de pneu Vérification des profils de pneus Contrôle de la pression des pneus Dimensions des pneus Les dimensions des pneus sont les ATTENTION ATTENTION suivantes: Respectez la profondeur d'usure Ajustez la pression des pneus en minimale prescrite par la loi. Ne roulez fonction de la charge totale.
  • Page 33 MAINTENANCE Frein avant Liquide de frein avant Contrôle du niveau du liquide de frein - Tourner le guidon jusqu'à ce que le réservoir ATTENTION de liquide de frein (2) soit de niveau. ATTENTION Si vous trouvez du jeu important ou une - Le niveau de liquide de frein (3) doit être Tous les deux ans, le liquide de frein sensation spongieuse du levier de frein...
  • Page 34 MAINTENANCE Freinage avant Contrôle du disque de frein Contrôle des plaquettes de frein. - Vérifiez l'épaisseur des plaquettes. ATTENTION Épaisseur minimum: A = 2.0 mm - Inspectez visuellement le disque (2). Il ne faut pas que la garniture des plaquettes de frein dépasse la cote d'usure - Si l'épaisseur d'une des garnitures - Vérifiez l'épaisseur du disque.
  • Page 35 MAINTENANCE Freinage arrière Réglage du frein de roue arrière Contrôle PRECAUTION - Un signe indicateur qui demande à régler le PRECAUTION Faites vérifier le réglage par un revendeur. Et le frein arrière est la course libre du levier (A) Pour votre propre sécurité, nous vous contrôle des garnitures de frein.
  • Page 36 MAINTENANCE Réglage du jeu de la poignée accélérateur Contrôle: Réglage : - Vérifiez le mouvement du câble - Repousser le capuchon de protection (2). d'accélérateur en tournant la poignée (1) de - Desserrez le contre-écrou (3) sur le guidon. la position fermée à la position ouverte. - Tourner la vis de réglage (4) en fonction du jeu.
  • Page 37 MAINTENANCE Nettoyage du boitier d'air L'entrée d'air du séparateur huile-gaz (5) PRECAUTION NOTE se connecte au tuyau de reniflard du Le scooter utilise un filtre à air. En cas de Ne jamais faire fonctionner le moteur sans filtre à air. cylindre, la sortie d'air se connecte à...
  • Page 38 MAINTENANCE Contrôle de la bougie d'allumage Vérification et remplacement PRECAUTION Vérifiez ou changez la bougie d'allumage uniquement lorsque le moteur est froid. Ouvrez la selle (2) avec la clé de contact (1). Retirez six écrous (3) et les rondelles. - Enlevez le coffre (4) avec la selle. 0.7-0.8mm - Débranchez l'antiparasite (5) - Dévissez la bougie d'allumage avec la clé...
  • Page 39 MAINTENANCE Contrôle des fusibles - Coupez le contact. PRECAUTION - Retirez les deux vis (1) et ouvrez le N'installez jamais un fusible de plus couvercle de la batterie (2). grande résistance, car cela pourrait - Ouvrez le boîtier du fusible (3) et retirez le endommager tout le système fusible.
  • Page 40 MAINTENANCE Batterie Recharge de la batterie ATTENTION PREMIERS SECOURS Portez toujours des lunettes de sécurité. Si de l'acide entre en contact avec un œil, Après un long stationnement (3-4 mois), Tenez les enfants à l'écart des batteries. rincer immédiatement l'œil pendant plusieurs chargez la batterie.
  • Page 41 MAINTENANCE Emplacement de la batterie Lors de l'installation de la batterie, connectez d'abord la borne plus (5, câble rouge). La batterie ne nécessite d'aucun entretien, elle est scellée, il ne faut surtout pas essayé de l'ouvrir. Débranchez d'abord la borne moins PRECAUTION (6, câble noir).
  • Page 42 MAINTENANCE OPTIQUE AVANT Changer l'ampoule - Coupez le contact. - Retirez les vis du tablier (1) (2). NOTE - Retirez la face avant supérieure (3). Sur ce modèle de scooter il ne s'agit pas - Retirez le boulon (4). d'ampoule halogène, mais des optiques - Rebranchez la connectique (5).
  • Page 43 MAINTENANCE Optique avant - Retirez les vis (1) et (2). - Débranchez le connecteur (3). - Retirez les vis (4). - Retirez l'ensemble d'ampoule de phare (5) Pour remettre en place faire le contraire. Sur ce modèle, il s'agit de lampe LED, il n'y a pas d'ampoule de rechange.
  • Page 44 MAINTENANCE Clignotants avant 1. Retirez les vis (1) et (2) 2. Retirez le couvercle supérieur du capot avant (3). 4. Retirez les vis (5). 5. retirez les vis (6) 3. Retirez le boulon (4).
  • Page 45 MAINTENANCE Clignotants avant 6. Retirez l'indicateur de direction avant (7). 7. Lors de l'installation du clignotant de direction avant gauche placez le fil reliant le Sur ce modèle, il s'agit de clignotant avec faisceau de câbles principal devant le câble un éclairage LED, il n'y a pas d'ampoule de de frein arrière.
  • Page 46 MAINTENANCE Feu arrière, feu de plaque d'immatriculation et clignotants arrière 1. Retirez les vis (1), retirez le cache de la 2. Retirez les vis (2), retirez le cache du 3. Ouvrez la selle (4) avec la clé de contact (3). batterie.
  • Page 47 MAINTENANCE Feu arrière, feu de plaque d'immatriculation et clignotants arrière 6. Retirez les vis (8), retirez le couvercle 8. Retirez la coque arrière 7. Retirez les vis (9). central 10.Retirez l'éclairage de la plaque 11.Retirez le clignotant arrière. Sur ce 9.
  • Page 48 MAINTENANCE Contrôle de l’éclairage Réglage du bloc optique avant - Démarrez le scooter. ATTENTION NOTE Ne faites pas tourner le moteur dans un Si vous rencontrez des problèmes pour - Mettre sur feux de position. espace clos (risque d'asphyxie). régler les phares, consultez un revendeur spécialisé.
  • Page 49 DONNÉES TECHNIQUES LJ50QT-9M Type moteur LJ1P37QMB Genre : Moteur essence monocylindre 4 temps Cylindrée : 49.46 Alésage de piston : φ Course du piston : : R atio de compression : 12:1 Refroidissement : refroidi par air Puissance de sortie nette maximale : 45k / m h 2.9 kW / 8 00t/min...
  • Page 50 DONNÉES TECHNIQUES LJ50QT-9M Transmission Type centrifuge Embrayage : Transmission: Chassis Version scooter : LJ50QT-9M Fourche télescopique Suspension avant : Amortisseur hydraulique à ressort Suspension arrière : Roue avant : Roue alliage léger (aluminium) MT 2,75X12 ou 3,00X12 Roue arrière : Roue alliage léger (aluminium) MT 2.75X12 ou 3.0X12 120/70-12 56J / 51P / 51J sans chambre à...
  • Page 51 DONNÉES TECHNIQUES LJ50QT-9M Lubrifiants et capacités Capacité du réservoir de carburant: 6.6 Litres Carburant: Version Euro IV: E5 Autre version: Carburant sans plomb au moins 95 octane Huile moteur: Huile minérale API SAE 15W / 40 (SJ ou plus) 0,8 litre Quantité...
  • Page 52 DONNÉES TECHNIQUES LJ50QT-9M Dimensions et poids Longueur totale: 1825 mm Largeur sur le guidon: 690 mm sans rétroviseur Hauteur maximum: 1140 mm sans rétroviseur Empattement: 1295mm Hauteur de selle: 785mm Poids à vide: 90 kg Poids en ordre de marche: 96 kg Max.
  • Page 53 CONDITIONS D'APPLICATION DE LA GARANTIE Votre véhicule ORCAL est garanti en ce qui concerne les défauts de matériel ou de fabrication pour une période de : - 1 an ou 10 000 kilomètres maximum ( au premier des deux termes échus) à compter de la date de mise en circulation.
  • Page 54 Close importante de garantie ce véhicule est garanti 1 an, 10.000 kilométre pièces et main d’œuvre Le véhicule ne sera pas pris en charge sous garantie si le véhicule : N’est plus conforme à celui d’origine. · A subi une transformation qui modifierai la puissance moteur. ·...
  • Page 55 Les différentes activités réalisées sont Bricoler des pièces relatives à la spécialisé agréé par ORCAL. répertoriées sur le plan de maintenance. sécurité peut menacer votre sécurité et Pendant la période de garantie, les celle de tiers.
  • Page 56 PLAN DE MAINTENANCE I = Inspection, nettoyage et réglage R = Remplacement N = Nettoyage (remplacer si nécessaire) S = Lubrification Composant Tous Tous Tous Avant 1 ere révision chaque aprés 3.000 km / 6.000 km / 12.000 km / déplacement 6 mois 24 mois...
  • Page 57 PLAN DE MAINTENANCE I = Inspection, nettoyage et réglage R =Remplacement N= Nettoyage (remplacer si nécessaire) S = Lubrification Composant Avant Tous Tous Tous 1 ere révision Chaque aprés 3.000 km / 6.000 km / 12.000 km / déplacement 6 mois 12 mois 24 mois 1000 km...
  • Page 58 SUIVI D'ENTRETIEN Aprés 6,000 km/12 mois Après 9,000 km/18 mois Aprés 3,000 km/6 mois 1,000 km/1 mois Tampon du concessionnaire Tampon du concessionnaire Tampon du concessionnaire entretien Tampon du concessionnaire km........km........km........km........date........date........date........date........Après 12,000 km/24 mois Après 18,000 km/36 mois Après 21,000 km/42 mois Après 15,000 km/30 mois...
  • Page 59 SUIVI D'ENTRETIEN Liquide de frein Liquide de frein Liquide de frein Liquide de frein km........km........km........km........date........date........date........date........Tampon, signature Tampon, signature Tampon, signature Stamp, signature...