Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Kuhputzmaschine
DE
Brosse à vache
FR
Cow Cleaning Machine
EN
Spazzola Lavamucca
IT
Limpiadora de Bóvidos
ES
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Operating instructions
Instruzioni per l'uso
Manual de operación
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kerbl Cow Cleaner

  • Page 11 Sommaire France 1. Consignes de sécurité page 10 1.1 Consignes de sécurité 1.2 Symboles et indications d’avertissement 1.3 Utilisation conformes aux dispositions 2. Aperçu de la machine/Organes de service principaux page 12 3. Mise en service et exploitation page 12 3.1 Vérification avant la mise en service 3.2 Mise en service et exploitation 3.2.1 Hauteur de montage...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité 1.1 Consignes de sécurité Toute personne chargée de la mise en service, de la manipulation, de la maintenance et de la réparation dans l'entreprise utilisatrice doit avoir lu et compris les instructions de service, et particulièrement le chapitre sur la sécurité.
  • Page 13: Symboles Et Indications D'avertissement

    lire et tenir compte scrupuleusement de ces instructions de service. Le non-respect de tel ou tel point des instructions de service peut entraîner des dommages corporels et matériels ! L'exploitation de la machine n'est autorisée qu'avec des appareils et des pièces de rechange compris dans l'ensemble de livraison ou figurant dans la liste de pièces détachées et de pièces d'usure.
  • Page 14: Aperçu De La Machine/Organes De Service Principaux

    il est recommandé de faire appel à une personne disposant d'une expérience de la manipulation de la machine. En outre, il est recommandé de faire réaliser les réparations par des établissements spécialisés dans les machines agricoles ou par des électriciens. •...
  • Page 15: Mise En Service Et Exploitation

    nettoyage des vaches « happy cow » afin de constater qu'elle ne présente pas de défauts visibles ou de sources de dangers éventuelles. Effectuer les vérifications suivantes : • Contrôler la machine afin de constater si certaines pièces ne sont STOP pas mobiles et détachées, ou s'il n'y a pas de dommages dus au trans- port...
  • Page 16: Maintenance

    animaux (au-dessus de la machine). • Pour les dommages résultant d'un raccordement réalisé non pro- fessionnellement, le fabricant n'assumera aucune responsabilité et n'octroiera aucune garantie. • La conduction du courant de la machine à la prise de courant doit être protégée de manière à ne pas pouvoir être atteinte par les vaches.
  • Page 17: Lubrification

    4.2 Lubrification De chaque côté du boîtier se trouve un graisseur à bille pour lubrifier le palier. Lubrifier les deux points une fois par mois. 4.3 Moteur d’engrenage de chant à vis sans fin L’huile du moteur d’engrenage de chant à vis sans fin doit être échangée au bout de 10000 heures de service.
  • Page 18: Liste De Pièces De Rechange

    7. Liste de pièces de rechange Caisse de commande Fiche de réseau Moteur électrique Bouton- poussoir D’autres pièces de rechange uniquement sur demande N° Réf. Description 18707 Electroréducteur à trains directs 230 V / 50 Hz 18715 Engrenage de chant à vis sans fin 18714 Interrupteur de fin de course avec poussoir à...

Table des Matières