Télécharger Imprimer la page

Halo 32 Notice De Montage page 14

Pergola bioclimatique adossée 4000 x 8000 x 2550 mm

Publicité

CO-1
Fixer les équerres E0-1, E0-2 de chaque côté de la poutre transversale E0 à l'aide des vis W0, W0-1. Installer la poutre transver-
4
sale, puis visser avec les vis W0-1, côté mur et X0-3 côté poteau A0-1 grâce aux embouts, Z0-7 et Z0-2.
Fix the brackets E0-1, E0-2 on each side of the E0 cross beam with the screw W0, W0-1. Install the cross beam, then screw with
1
the W0-1 screws on wall side, X0-3 screws on A0-1 post side using a screw driver and the Z0-7, Z0-2 bit.
Befestigen Sie die Winkel E0-1, E0-2 auf beiden Seiten des Querbalkens E0 mit den Schrauben W0, W0-1. Montiere den Quer-
2
balken und schraube ihn mit den Schrauben W0-1 an der Wandseite und X0-3 an der Pfostenseite A0-1 mithilfe der Endkap-
pen, Z0-7 und Z0-2 fest.
Bevestig de beugels E0-1, E0-2 aan weerszijden van de dwarsbalk E0 met de schroeven W0, W0-1 Installeer de dwarsbalk en
3
schroef hem vast met schroeven W0-1 aan de muurzijde en X0-3 aan de A0-1 kolomzijde, met einddoppen Z0-7 en Z0-2.
Fije los soportes E0-1, E0-2 a cada lado del travesaño E0 con los tornillos W0, W0-1. Instale el travesaño y atorníllelo con los
5
tornillos W0-1 en el lado de la pared y X0-3 en el lado del pilar A0-1, utilizando las tapas Z0-7 y Z0-2.
Fixe os suportes E0-1, E0-2 em cada lado da viga transversal E0 usando os parafusos W0, W0-1. Instalar a travessa e apara-
6
fusá-la com os parafusos W0-1 do lado da parede e X0-3 do lado da coluna A0-1, utilizando os tampões Z0-7 e Z0-2.
Fissare le staffe E0-1, E0-2 su entrambi i lati della traversa E0 con le viti W0, W0-1. Installare la traversa, quindi avvitarla con le
7
viti W0-1 sul lato della parete e X0-3 sul lato della colonna A0-1, utilizzando i tappi di chiusura Z0-7 e Z0-2.
14/24
BO-2
CO-1
ZO-8
BO-2
BO-2
BO-3
CO-2
ZO-8
BO-3
BO-3
ZO-8
CO-2
13

Publicité

loading

Produits Connexes pour Halo 32