Télécharger Imprimer la page

Halo 32 Notice De Montage page 13

Pergola bioclimatique adossée 4000 x 8000 x 2550 mm

Publicité

Assembler la poutre principale en reliant les 2 éléments B0 aux 3 poteaux, A0 et A0-1, à l'aide des vis Q0, Q0-1 et de l'embout
4
Z0-4.
Assembly the main beam by connection the 2 B0 elements to the 3 A0 and A0-1 posts, with the Q0, Q0-1 screws and the Z0-4
1
bit.
Bauen Sie den Hauptträger zusammen, indem Sie die 2 Elemente B0 mit den 3 Pfosten, A0 und A0-1, mithilfe der Schrauben
2
Q0, Q0-1 und dem Endstück Z0-4 verbinden.
Monteer de hoofdligger door de 2 B0 elementen te verbinden met de 3 staanders, A0 en A0-1, met behulp van de Q0, Q0-1-
3
schroeven en de Z0-4 eindkap.
Ensamble la viga principal conectando los 2 elementos B0 a las 3 columnas, A0 y A0-1, utilizando los tornillos Q0, Q0-1 y la
5
tapa final Z0-4.
6
Montar a viga principal ligando os 2 elementos B0 aos 3 pilares, A0 e A0-1, utilizando os parafusos Q0, Q0-1 e o remate Z0-4.
7
Assemblare la trave principale collegando i 2 elementi B0 alle 3 colonne A0 e A0-1, utilizzando le viti Q0, Q0-1 e il tappo Z0-4.
QO-1
BO
4
Pour une étanchéité maximale, appliquer la colle Z0-8 aux emplacements indiqués ci-dessous.
1
For maximum waterproofing, apply Z0-8 glue to the highlighted parts as below.
2
Um eine optimale Abdichtung zu erreichen, tragen Sie den Klebstoff Z0-8 an den unten angegebenen Stellen auf.
3
Voor maximale waterdichtheid brengt u Z0-8 lijm aan op de hieronder aangegeven plaatsen.
5
Para obtener la máxima impermeabilidad, aplique adhesivo Z0-8 en los lugares indicados a continuación.
6
Para uma estanquidade máxima, aplicar a cola Z0-8 nos locais indicados abaixo.
7
Per ottenere la massima impermeabilità, applicare l'adesivo Z0-8 nei punti indicati di seguito.
BO-2
CO-1
AO
BO
ZO-4
ZO-4
CO-1
QO
AO
BO-3
BO
AO-1
QO-1
ZO-4
BO
CO-2
QO
AO-1
CO-2
BO
AO
QO-1
BO
QO
AO
12
13/24

Publicité

loading

Produits Connexes pour Halo 32