Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

tv
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 42PF9945/12

  • Page 51 Menu options ..............11-12 Que faire lorsque votre /Guide télétexte ........... 13-14 téléviseur est hors d'usage? Télétexte ................... 15-16 Philips s’efforce de fabriquer des produits qui ne nuisent pas à l’environnement. Votre nouveau téléviseur est constitué de matériaux recyclables et réutilisables.
  • Page 52: Préparation

    Préparation & ‘ Pour brancher votre ordinateur, voir p. 20. Instructions d’accrochage sur un mur. Pour l’accrochage du produit sur un mur, suivre Pour brancher un autre périphérique, voir p. 17. les étapes décrites sur le gabarit fourni. Si vous disposez d’un ensemble Cinema Link Assurez-vous que le support mural est (récepteur audio Cinema Link et/ou correctement fixé...
  • Page 53: Utilisation De La Télécommande

    RC2080 Utilisation de la télécommande Remarque: Pour la plupart des touches, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur la touche. Si vous appuyez une seconde fois, la fonction sera désactivée. Lorsqu’une touche permet d'activer plusieurs fonctions, une petite liste sera affichée. Appuyez de manière répétée afin de sélectionner l’élément suivant dans la liste. La liste disparaîtra automatiquement après 4 secondes, sinon, appuyez sur pour la faire disparaître immédiatement.
  • Page 54 0 Chaîne TV précédente Pressez pour afficher la chaîne TV précédente. b non applicable PIXEL Ì PLUS ® Ò ‡ π † h Active control voir p. 11 æ q Format d’image Appuyez plusieurs fois sur cette touche ou utilisez le curseur de direction MENU haut/bas pour sélectionner l’un des formats d’image: Format auto., Super Ï...
  • Page 55: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Ï de la télécommande pour & Appuyez sur la touche MENU faire apparaître le menu principal. À tout moment, vous pouvez sortir du menu en appuyant à nouveau sur la touche Ï. MENU Remarque : si votre système est équipé de Cinema Link, le menu dispose de plus d’éléments.
  • Page 56: Mémoriser Les Chaînes De Télévision

    Mémoriser les chaînes de télévision Après avoir correctement sélectionné votre langue et votre pays, vous pouvez maintenant rechercher et mémoriser les chaînes de télévision de deux façons différentes : en utilisant l’Installation Automatique ou Manuelle (introduction chaîne par chaîne). Faites votre choix à l’aide du curseur de direction droite. &...
  • Page 57: Nom Du Programme

    é Sélectionnez le numéro de programme. Nom du programme Remarque: maintenez le curseur de direction haut/bas enfoncé afin de parcourir la liste des Nom du programme programmes. Installer ® ® Espace Effacer “ Appuyez sur le curseur droite. VCR1 Un clavier apparaît à l’écran. A l’aide des BBC1 π...
  • Page 58 Général Ce menu vous permet de modifier divers réglages qui sont censés être ajustés moins souvent que la plupart des autres réglages. Appuyez sur la touche de la télécommande afin d’obtenir des informations concernant l’élément du menu sélectionné. Fond du menu Télétexte 2.5 Sélectionnez pour...
  • Page 59: Source

    Source Lorsque vous avez sélectionné la source, p. ex. DVD, celle-ci sera automatiquement sélectionnée Source lorsque votre télécommande sera en mode DVD Configur. (voir p. 3) et lorsque vous appuierez sur la touche v de celle-ci. EXT1 EXT2 Entrée centrale - Volume entrée centrale EXT3 YPbPr Lorsque que vous avez connecté...
  • Page 60: Menu Tv

    Menu TV Ï de la télécommande pour appeler à l’écran le menu principal. Appuyez sur la touche MENU Remarque : En fonction du signal d’entrée, certains paramètres dans les menus peuvent ne pas être accessibles. Appuyez sur la touche de la télécommande afin d’obtenir des informations concernant l’élément du menu sélectionné...
  • Page 61: Active Control

    Active Control § Le téléviseur mesure et corrige continuellement Appuyez sur le curseur de direction droite tous les signaux qu’il réceptionne afin d’obtenir la pour sélectionner Affich. actif meilleure image possible. è Appuyez sur le curseur de direction haut/bas & Appuyez sur la touche h de la télécommande.
  • Page 62 Liste des programmes Minuterie marche & Appuyez sur la touche pour passer à la Sélectionnez Min. marche chaîne de télévision ou la source choisie. VCR1 Dimanche BBC2 Lundi Marche Sélection des sous-titres ..Min. marche 15:45 Arrêt La page des sous-titres doit être enregistrée Journ.
  • Page 63: Nex Tv Iew /Guide Télétexte

    / Guide Télétexte est un guide électronique qui vous permet de consulter les programmes comme vous le feriez avec un journal ou un magazine TV. Vous pouvez trier les programmes par sujet (films, sport...), obtenir des informations détaillées et programmer votre magnétoscope s’il possède la fonction Link.
  • Page 64: Fonctions De Base

    Guide Télétexte & À l’aide des touches numériques, entrez le numéro de la page télétexte qui contient les informations sur les programmes de la chaîne en question. é Appuyez sur le curseur de direction droite pour déplacer le palet à travers la boule de sélection. “...
  • Page 65: Double Hauteur Page Télétexte

    Télétexte Certaines chaînes de télévision transmettent des informations au moyen d'un système télétexte. Cette TV a 1200 pages de mémoire qui vont mémoriser la plupart des pages et des sous-pages diffusées pour réduire le délai d’attente. Après chaque modification de programme, la mémoire est rafraîchie. Mise en et hors service du télétexte Sélection des sous-pages Appuyez sur b pour mettre en service le...
  • Page 66: Menu Télétexte

    Menu Télétexte Ï pour activer “ & Appuyez sur la touche pour confirmer Appuyez sur la touche MENU le menu. chaque caractère sélectionné. ‘ é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour Sélectionnez Annul. pour annuler le mot sélectionné, pour entrer une espace, sélectionner les éléments du menu.
  • Page 67: Branchement Des Périphériques

    Branchement des périphériques Vous pouvez brancher une large gamme d’appareils électroniques sur votre TV. Les diagrammes de connexion suivants vous décrivent le mode de connexion. Remarque: fonctionne avec CVBS et RVB, CVBS, RVB et Y/C, CVBS et Y/C, Y-Pb-Pr 480p, EXT 1 EXT 2 EXT 3...
  • Page 68: Récepteur Multicanaux Surround

    Casque Insérez la fiche dans la prise du casque L comme indiqué. & Appuyez sur ¬ sur la télécommande pour mettre hors service é les HP de votre téléviseur. La prise du casque a une impédance de 8 à 4000 Ohm et est du CENTRE type 3,5 mm.
  • Page 69: Amplificateur Cinema Link Surround

    Amplificateur Cinema Link surround Voir le manuel d’instructions Cinema Link fourni séparément Attention : les informations relatives au son affichées à l’écran ne correspondent alors plus au son que vous entendez en réalité. CENTRE AUDIO CENTRE OUT CINEMA LINK DVD/ Recorder CENTRE AUDIO CENTRE OUT...
  • Page 70: Raccordez Votre Ordinateur

    Raccordez votre ordinateur Connectez par un câble VGA 1 la carte vidéo de votre & ordinateur avec la prise du bas du TV. Serrez les vis de fixation de chaque prise. é Dans le cas d’un ordinateur multimédia, connectez le câble audio 2 entre la sortie audio de votre PC et les CENTRE entrées...
  • Page 71: Touches Pour Les Appareils A/V

    Touches pour les appareils A/V La plupart des appareils électroniques qui font partie de notre gamme de produits fonctionnent à partir de la télécommande de votre téléviseur. Appuyez sur l’une des touches après avoir appuyé plusieurs fois sur la touche , en fonction du périphérique que vous voulez commander avec cette télécommande.Voir Utilisation de la télécommande, p.
  • Page 72: Conseils

    Pour éviter cet effet et afin de prolonger la durée de fonctionnement de votre écran, Philips a incorporé un léger décalage automatique qui est activé toutes les 5 minutes.
  • Page 73 Absence d’image • Les câbles fournis avec l’appareil sont-ils bien raccordés? (Le câble d’antenne sur le téléviseur, l’autre câble d’antenne sur votre magnétoscope, les câbles VGA, le câble de tension sur l’écran). • vous avez mis le verrouillage hors service ? •...
  • Page 123 .......... ∞Ôı‹Î¢ÛË ÙËÏÂÔÙÈÎÒÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ Î·Ï¤ÛÂÙ ÙÔ ∫¤ÓÙÚÔ ............∞˘ÙfiÌ·ÙÔ˜ Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜ ∂͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ¶ÂÏ·ÙÒÓ ‹ ÙÔ ........... ÃÂÈÚÔΛÓËÙÔ˜ Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜ ∫¤ÓÙÚÔ ™¤Ú‚Ș Ù˘ Philips Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ Û·˜................¢ÒÛ fiÓÔÌ· ¢Â›Ù ÙÔ ·Ú¯fiÌÂÓÔ ......∞ӷηٿٷÍË Ù˘ Ï›ÛÙ·˜ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ Ê˘ÏÏ¿‰ÈÔ ·ÁÎfiÛÌÈ·˜ ....
  • Page 124 ¶ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›· & √‰ËÁ›Â˜ ÙÔÔı¤ÙËÛ˘ ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô ÂÚÈÊÂÚÂȷΤ˜ Û˘Û΢¤˜, ‰Â›Ù ÛÙË ÛÂÏ›‰· 17. °È· ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔÔı¤ÙËÛ˘ ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô °È· ÙËÓ ·fiÚÚÈ„Ë ÂÓfi˜ Û˘Ó‰˘·ÛÌÔ‡ Cinema ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙȘ ͯˆÚÈÛÙ¤˜ Ô‰ËÁ›Â˜. Link (ÂÓÈÛ¯˘Ù‹˜ ‹¯Ô˘ ηÈ/‹ ‚›ÓÙÂÔ Ô˘ µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë ÛÙ‹ÚÈÍË ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô ¤¯ÂÈ Á›ÓÂÈ ˘ÔÛÙËÚ›˙Ô˘Ó...
  • Page 125 RC2080 ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ™ËÌ›ˆÛË: ¶È¤˙ÔÓÙ·˜ Ù· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· Ï‹ÎÙÚ· ÌÈ· ÊÔÚ¿, ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. ¶È¤˙ÔÓÙ·˜ ‰Â‡ÙÂÚË ÊÔÚ¿, Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ›ٷÈ. ∂¿Ó ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÂÓÂÚÁÔÔÈ› ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÂÈÏÔÁ¤˜, ı· ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ÌÈ· Û‡ÓÙÔÌË Ï›ÛÙ· ÂÈÏÔÁÒÓ. ¶È¤ÛÙ Â·ÓÂÈÏËÌ̤ӷ ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙÔ ÂfiÌÂÓÔ ÛÙÔÈ¯Â›Ô ÛÙË Ï›ÛÙ·. ∏ Ï›ÛÙ· ı· ÂÍ·Ê·ÓÈÛÙ› ·˘ÙfiÌ·Ù· ÌÂÙ¿ ·fi 4 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·...
  • Page 126 ¶ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓÔ ÙËÏÂÔÙÈÎfi ηӿÏÈ ¶È¤ÛÙ ÁÈ· Ó· ÂÌÊ·Ó›ÛÂÙ ÙÔ ÙËÏÂÔÙÈÎfi ηӿÏÈ Ô˘ ›¯Â ÂÈÏÂÁ› ÚÔËÁÔ˘Ì¤Óˆ˜. PIXEL Ì b ¢ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› PLUS ® Ò ‡ π † h ∂ÓÂÚÁfi˜ ¤ÏÂÁ¯Ô˜ ‰Â›Ù ÛÙË ÛÂÏ. 11 æ ºÔÚÌ¿ ÂÈÎfiÓ·˜ ¶È¤ÛÙ Â·ÓÂÈÏËÌ̤ӷ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ‹ ȤÛÙ ÙÔÓ Î¤ÚÛÔÚ· Â¿Óˆ/οو ÁÈ· MENU Ï...
  • Page 127: Ãú'ûë Ùˆó Ìâóô

    ÃÚ‹ÛË ÙˆÓ ÌÂÓÔ‡ Ï & ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· Ó· MENU ÂÌÊ·Ó›ÛÂÙ ÛÙËÓ ÔıfiÓË ÙÔ Î‡ÚÈÔ ÌÂÓÔ‡. ªÔÚ›Ù ·Ó¿ ¿Û· ÛÙÈÁÌ‹ Ó· ‚Á›Ù ·fi ÙÔ ÌÂÓÔ‡ Ȥ˙ÔÓÙ·˜ Í·Ó¿ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Ï MENU ™ËÌ›ˆÛË: ∂¿Ó ¤¯ÂÙÂ Û˘Ó‰¤ÛÂÈ Û˘Û΢¤˜ Ô˘ ‰È·ı¤ÙÔ˘Ó ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ·...
  • Page 128 ∞Ôı‹Î¢ÛË ÙËÏÂÔÙÈÎÒÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ ∞ÊÔ‡ Ë ÁÏÒÛÛ· Î·È Ë ¯ÒÚ· Ú˘ıÌÈÛÙÔ‡Ó ÛˆÛÙ¿, ÌÔÚ›Ù ÙÒÚ· Ó· ÂÎÙÂϤÛÂÙ ·Ó·˙‹ÙËÛË Î·È ·Ôı‹Î¢ÛË ÙËÏÂÔÙÈÎÒÓ Î·Ó·ÏÈÒÓ Ì ‰‡Ô ‰È·ÊÔÚÂÙÈÎÔ‡˜ ÙÚfiÔ˘˜: Ì ∞˘ÙfiÌ·ÙÔ ™˘ÓÙÔÓÈÛÌfi ‹ Ì ÃÂÈÚÔΛÓËÙÔ ™˘ÓÙÔÓÈÛÌfi (Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ οı ηӷÏÈÔ‡). ∫¿ÓÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ Û·˜ Ì ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÙÔ˘ ΤÚÛÔÚ· ‰ÂÍÈ¿. &...
  • Page 129 ¢ÒÛ fiÓÔÌ· & ∂ÈϤÍÙ ÛÙÔ ÌÂÓÔ‡ ∂Áηٿ/ÛË Î·È ¢ÒÛ fiÓÔÌ· ȤÛÙ ÙÔÓ Î¤ÚÛÔÚ· ÚÔ˜ Ù· οو. ¢ÒÛ fiÓÔÌ· é ∂ÈϤÍÙ ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜. ∂Áηٿ/ÛË ™ËÌ›ˆÛË: ÎÚ·Ù‹ÛÙ ÙÔÓ Î¤ÚÛÔÚ· ÈÂṲ̂ÓÔ ® ® ¢È¿ÛÙËÌ· ™‚‡Û VCR1 ÚÔ˜ Ù· Â¿Óˆ/οو ÁÈ· Ó· ‰Â›Ù ÁÚ‹ÁÔÚ· ÙË π...
  • Page 130 °ÂÓÈο ∆Ô ÌÂÓÔ‡ ·˘Ùfi Û·˜ ‰›ÓÂÈ ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· Ó· ·ÏÏ¿ÍÂÙ ‰È¿ÊÔÚ˜ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ Ô˘ ηٿ ηÓfiÓ· ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ·ÏÏ·¯ıÔ‡Ó ÏÈÁfiÙÂÚÔ Û˘¯Ó¿ ·fi ÙȘ ˘fiÏÔÈ˜ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ. ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· Ó· ÂÌÊ·Ó›ÛÂÙ ÛÙËÓ ÔıfiÓË ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙÔ ÛÙÔÈ¯Â›Ô ÌÂÓÔ‡ Ô˘ ¤¯ÂÙ ÂÈϤÍÂÈ. ºfiÓÙÔ...
  • Page 131 ¶ËÁ‹ ·˘ÙfiÌ·Ù· fiÙ·Ó ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈfi Û·˜ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ¶ËÁ‹ Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· DVD (‰Â›Ù ÛÙË ÛÂÏ. 3) Î·È fiÙ·Ó ƒ‡ıÌÈÛË ȤÛÂÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. EXT 1 (∂•ø∆1) EXT 2 (∂•ø∆2) ∫ÂÓÙÚÈ΋ ›ÛÔ‰Ô˜ - ŒÓÙ·ÛË ÎÂÓÙÚÈ΋˜ ∂ÈÛfi‰Ô˘ EXT 3 (∂•ø∆3) ∞Ó Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ¤Ó·Ó ÂÚÈÊÂÚÂÈ·Îfi ÂÓÈÛ¯˘Ù‹ YPbPr ÛÙËÓ...
  • Page 132 ªÂÓÔ‡ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ Ï ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· Ó· ÂÌÊ·Ó›ÛÂÙ ÛÙËÓ ÔıfiÓË ÙÔ Î‡ÚÈÔ ÌÂÓÔ‡. MENU ™ËÌ›ˆÛË: ∞Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ Û‹Ì· ÂÈÛfi‰Ô˘, ¤Ó· ‹ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ· ÛÙÔȯ›· ÌÂÓÔ‡ ›Ûˆ˜ ‰ÂÓ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ÂÈÏÂÁÔ‡Ó. ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· Ó· ÂÌÊ·Ó›ÛÂÙ ÛÙËÓ ÔıfiÓË ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙÔ ÛÙÔȯ›Ô...
  • Page 133 ∂ÓÂÚÁfi˜ ¤ÏÂÁ¯Ô˜ è ¶È¤ÛÙ ÙÔÓ Î¤ÚÛÔÚ· Â¿Óˆ/οو, ÁÈ· Ó· ∏ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÌÂÙÚ¿ Î·È ‰ÈÔÚıÒÓÂÈ Û˘Ó¯Ҙ fiÏ· Ù· ÂÈÛÂÚ¯fiÌÂÓ· Û‹Ì·Ù·, ÒÛÙ ӷ ·Ú¿ÁÂÈ ÙËÓ ÂÈϤÍÂÙ , Ì›· ·fi ÙȘ Âȉ›ÍÂȘ ª¿Ú˜ ηχÙÂÚË ‰˘Ó·Ù‹ ÂÈÎfiÓ·. ‰ÈÏ‹˜ ÔıfiÓ˘ ‹ Ÿ¯È ŸÙ·Ó ÂÈϤÁÂÙ ¢˘Ó·ÌÈ΋ ·ÓÙ›ıÂÛË, æËÊȷ΋ &...
  • Page 134 §›ÛÙ· ¶ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ ÃÚÔÓÔ/ÎfiÙ˘ & ∂ÈϤÍÙ ÃÚÔÓÔ/ÎfiÙ˘ Ì ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÙÔ˘ ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÁÈ· Ó· ÂÚ¿ÛÂÙ (Û˘ÓÙÔÓÈÛÙ›ÙÂ) ÛÙÔ ÙËÏÂÔÙÈÎfi ηӿÏÈ ‹ ÙËÓ Î¤ÚÛÔÚ· οو. VCR1 ∫˘Úȷ΋ Â͈ÙÂÚÈ΋ ËÁ‹ Ô˘ ¤¯ÂÙ ÂÈϤÍÂÈ. BBC2 ¢Â˘Ù¤Ú· Ÿ¯È ∂ÈÏÔÁ‹ ˘fiÙÈÙÏˆÓ ..ÃÚÔÓÔ/ÎfiÙ˘ 15:45 ¡·È ∏...
  • Page 139 ™‡Ó‰ÂÛË ¶ÂÚÈÊÂÚÂÈ·ÎÒÓ ™˘Û΢ÒÓ À¿Ú¯Ô˘Ó ÔÏϤ˜ Û˘Û΢¤˜ ‹¯Ô˘ Î·È ÂÈÎfiÓ·˜ Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Û˘Ó‰ÂıÔ‡Ó ÛÙÔ ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. ∆· ·Ú·Î¿Ùˆ ‰È·ÁÚ¿ÌÌ·Ù· Û‡Ó‰ÂÛ˘ Û·˜ ‰Â›¯ÓÔ˘Ó ÙÔÓ ÙÚfiÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ™ËÌ›ˆÛË: ∏ ˘Ô‰Ô¯‹ EXT 1 Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏË ÁÈ· CVBS Î·È RGB, Ë ˘Ô‰Ô¯‹ EXT 2 ›ӷÈ...
  • Page 140: Èïôá' Û˘ó‰Â‰Âì¤Óë˜ Û˘ûîâ˘'

    ∞ÎÔ˘ÛÙÈο & ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ‚‡ÛÌ· ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ ÙˆÓ ·ÎÔ˘ÛÙÈÎÒÓ fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È ÛÙÔ Û¯‹Ì·. ¬ é ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ CENTRE ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· Ó· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ٷ ÂÛˆÙÂÚÈο ˯›· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘. ∏ Û‡ÓıÂÙË ·ÓÙ›ÛÙ·ÛË ÙˆÓ ·ÎÔ˘ÛÙÈÎÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È ÌÂٷ͇ 8 Î·È 4000 ohm. ∏ ˘Ô‰Ô¯‹ ÙˆÓ ·ÎÔ˘ÛÙÈÎÒÓ ‰¤¯ÂÙ·È ‚‡ÛÌ· 3,5 mm. ™ÙÔ...
  • Page 141 ¶ÂÚÈÊÂÚÂÈ·Îfi˜ ‰¤ÎÙ˘ Cinema Link ¢Â›Ù ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Û˘ ÙÔ˘ Cinema Link Ô˘ ·Ú¤¯ÂÙ·È ¯ˆÚÈÛÙ¿. ¶ÚÔÛÔ¯‹: √È ÏËÚÔÊÔڛ˜ ‹¯Ô˘ ÛÙËÓ ÔıfiÓË ÌÔÚ› Ó· ÌËÓ ·ÓÙÈÛÙÔÈ¯Ô‡Ó ÛÙËÓ Ú·ÁÌ·ÙÈ΋ ·Ó··Ú·ÁˆÁ‹ ‹¯Ô˘. CENTRE AUDIO CENTRE OUT CINEMA LINK DVD/ Recorder ‹ CENTRE AUDIO CENTRE OUT CINEMA LINK DVD/ Recorder...
  • Page 142 ™‡Ó‰ÂÛË ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Û·˜ & ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ¤Ó· ¿ÎÚÔ ÙÔ˘ ηψ‰›Ô˘ VGA ÛÙËÓ Î¿ÚÙ· ÔıfiÓ˘ ÙÔ˘ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Î·È ÙÔ ¿ÏÏÔ ¿ÎÚÔ ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÔıfiÓ˘. ™ÙÂÚÂÒÛÙ ÁÂÚ¿ Ù· ‚‡ÛÌ·Ù· ÛÊ›ÁÁÔÓÙ·˜ ÙȘ ‚›‰Â˜. é ™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË ÂÓfi˜ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ ÔÏ˘Ì¤ÛˆÓ, Û˘Ó‰¤ÛÙ CENTRE ÙÔ...
  • Page 143 ¶Ï‹ÎÙÚ· Û˘Û΢ÒÓ ‹¯Ô˘ Î·È ‚›ÓÙÂÔ √È ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ Û˘Û΢¤˜ ‹¯Ô˘ Î·È ÂÈÎfiÓ·˜ ·fi Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Ì·˜, ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó Ì¤Ûˆ ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘. ¶È¤ÛÙ οÔÈÔ ·fi Ù· Ï‹ÎÙÚ· ·ÊÔ‡ ȤÛÂÙ Â·ÓÂÈÏËÌ̤ӷ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ (µ›ÓÙÂÔ), DVD, AMP (∂͈Ù. ∂ÓÈÛ¯˘Ù‹˜) ‹ (¢ÔÚ˘ÊÔÚÈÎfi˜ ‰¤ÎÙ˘) ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙË...
  • Page 144 ÂÊʤ ·˘Ùfi, ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ó· ·ÏÏ¿˙ÂÙ ٷÎÙÈο ÙȘ ÂÈÎfiÓ˜ ‹ Ó· ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙËÓ ÚÔʇϷÍË ÔıfiÓ˘ ÛÙÔÓ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Û·˜. ∏ Philips ¤¯ÂÈ ÂÓۈ̷ÙÒÛÂÈ ÌÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ·˘ÙfiÌ·Ù˘ ÌÂٷΛÓËÛ˘ ÂÈÎfiÓ·˜ οı 5 ÏÂÙ¿ ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹ ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ Ê·ÈÓÔ̤ÓÔ˘ Î·È ÙËÓ ÂÈÌ‹Î˘ÓÛË Ù˘ ‰È¿ÚÎÂÈ·˜ ˙ˆ‹˜ Ù˘...
  • Page 145 ¢ÂÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ñ ∂›Ó·È ÛˆÛÙ¿ Û˘Ó‰Â‰Â̤ӷ Ù· ·Ú¯fiÌÂÓ· ηÏ҉ȷ; (∆Ô Î·ÏÒ‰ÈÔ Ù˘ ÎÂÚ·›·˜ ÛÙÔ ÂÈÎfiÓ· ‰¤ÎÙË Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘, ÙÔ ¿ÏÏÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ù˘ ÎÂÚ·›·˜ ÛÙÔ ‚›ÓÙÂÔ, Ù· ηÏ҉ȷ VGA ÛÙËÓ ÔıfiÓË, Î·È Ù· ηÏ҉ȷ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜.) ñ Œ¯ÂÈ ·ÂÓÂÚÁÔÔÈËı› Ë ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÎÏÂȉÒÌ·ÙÔ˜; ñ...
  • Page 147 Table of TV frequencies. Tabell över TV-frekvenser. Frequenztabelle der Fernsehsender. TV-taajuustaulukko. Liste des fréquences des émetteurs. Kατάλογος συχνοτήτων ποµπών. Frequentietabel TV-Zenders. Spisok hastot peredathikov. Tabella delle frequenze delle trasmittenti. A televizió−adóállomások frekvenciáinak a listája. Lista de las frecuencias de las emisoras. Lista częstotliwości stacji nadawczych.
  • Page 148 Printed in Belgium...

Table des Matières