Télécharger Imprimer la page

Krups INTUITION PREFERENCE EA872A10 Mode D'emploi page 80

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
GUIA DOS SÍMBOLOS UTILIZADOS NAS INSTRUÇÕES
Perigo: Aviso sobre o risco de lesões corporais graves ou mortais.
O símbolo do raio indica os perigos relacionados com a presença de eletricidade.
Cuidado: Aviso contra possíveis avarias, danos ou destruição do aparelho.
!
Importante: Observação geral ou importante para o funcionamento do aparelho.
PRODUTOS FORNECIDOS COM A SUA MÁQUINA
Verifique os produtos fornecidos com a sua máquina. Se uma das peças estiver em falta, contacte o Centro de Contato do
Consumidor KRUPS imediatamente.
Produtos fornecidos
1.
2 pastilhas de limpeza
2.
1 saqueta de descalcificante
3.
Tubo de leite para o bloco "One Touch Cappuccino"
4.
Agulha de limpeza do circuito de vapor
1 Claris – cartucho de filtragem Claris Aqua Filter System com
5.
acessório para enroscar
6.
1 tira de determinação da dureza da água
Instruções – Precauções de segurança
7.
Lista dos serviços de Assistência Técnica autorizados Krups
Garantia internacional
8.
Acessório de limpeza do tubo
Consoante o modelo
9.
Recipiente para leite
142
x1
SACHET DETARTRANT
x1
Aparelho
SACHET DETARTRANT
Alimentação elétrica
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
x1
DOCUMENTS DE GARANTIE
Pressão da bomba
SACHET DETARTRANT
Depósito de café em grão
x1
Consumo de energia
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
SACHET DETARTRANT
Reservatório de água
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
Colocação em funcionamento e arrumação
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
Dimensões (mm) A x C x P
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
Peso EA87 (kg)
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
x2
DOCUMENTS DE GARANTIE
Sujeito a alterações técnicas.
PASTILLES DE NETTOYAGE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
x2
PASTILLES DE NETTOYAGE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
x2
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
PASTILLES DE NETTOYAGE
x1
A .
SACHET DETARTRANT
B .
x2
C .
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
PASTILLES DE NETTOYAGE
D .
CARTOUCHE CLARIS
E .
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
F .
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
x1
G .
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
SACHET DETARTRANT
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
H .
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
DOCUMENTS DE GARANTIE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
x1
CLÉ DE DÉMONTAGE
x2
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
SACHET DETARTRANT
PASTILLES DE NETTOYAGE
BÂTONNET DE DETERMINATION
DE LA DURETÉ DE L'EAU
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
MODE D'EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE
x2
DOCUMENTS DE GARANTIE
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
PASTILLES DE NETTOYAGE
INTRODUÇÃO (ver 1. Primeira utilização)
Aquando da primeira utilização, ser-lhe-á solicitado que selecione várias definições.
Siga as instruções apresentadas no ecrã.
BÂTONNET DE DETERMINATION
Preparar a máquina permite encher os circuitos de água, para que a máquina possa funcionar. O pré-aquecimento e o
DE LA DURETÉ DE L'EAU
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
enxaguamento automático serão efetuados.
CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC
«ONE TOUCH CAPPUCCINO»
x2
PASTILLES DE NETTOYAGE
CLÉ DE DÉMONTAGE
POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR
+ AIGUILLE DE NETTOYAGE
CARTOUCHE CLARIS
AQUA FILTER SYTEM
AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE
DADOS TÉCNICOS
DESCRIÇÃO DO APARELHO
Pega da tampa do reservatório de água
Reservatório de água
Coletor de borras de café
Saídas do café reguláveis em altura
Grelha e gaveta de recolha de pingos amovível
Tampa do depósito de café em grão
Bloco "One Touch Cappuccino"
G1 . Acessório para limpar o sistema de leite,
2 em 1: ferramenta de desmontagem
+ agulha de limpeza
G2 . Bloco amovível "One Touch Cappuccino"
Tubo e conetor do leite
INTRODUÇÃO E CONFIGURAÇÃO DO APARELHO
Perigo: Ligue o aparelho a uma tomada de ligação à terra de 230 V. O incumprimento desta instrução coloca o
utilizador em risco de lesões fatais devido à presença de eletricidade!
Respeite as informações de segurança no folheto "Precauções de segurança".
Automatic Espresso EA87
220-240 V~ / 50 Hz
15 bar
250 g
Durante o funcionamento: 1450 W
3 L
No interior, num local seco (onde não exista risco de
congelação).
365 x 240 x 400
8,2
I .
Boias do nível de água
J .
Indicador luminoso intuitivo
1. Depósito de café em grão
K .
Botão de regulação da finura da moagem
L .
Compartimento da pastilha de limpeza
M . Moinho cónico de metal
2. Painel de controlo
N .
Ecrã tátil de navegação
O .
ON/OFF
P .
Atalho do ecrã inicial
143

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ea873 intuition preferenceEa872 intuition preference