Page 1
USER’S MANUAL Toy Road Roller TQ10104 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Voiture Électrique pour Enfants TQ10104 CE MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Avertissements : Attention ! Utilisez ce produit avec un équipement de protection. Attention ! Ne l’utilisez pas dans la circulation routière. Attention ! Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Avertissements Généraux : Le produit doit être installé...
Page 33
◎ Convient pour 3+ ans ◎ Poids maximum de l'utilisateur : 30 kg AVERTISSEMENT: La remorque de ce produit est uniquement destinée à la décoration, les passagers et le chargement ne sont pas autorisés! AVERTISSEMENT: Le produit doit être assemblé par un adulte. MANUEL DE L'UTILISATEUR avec Instructions de Montage Lisez et comprenez ce manuel dans son intégralité...
À Propos de Votre Nouveau Véhicule Cette voiture à chevaucher offrira à votre enfant de nombreux kilomètres de plaisir. Pour vous assurer, à vous et à votre conducteur, une conduite en toute sécurité, nous vous demandons de lire attentivement ce manuel et de le conserver pour référence future.
● Retirez les piles rechargeables du produit avant de les charger. ● Ne mélangez pas des piles anciennes et neuves. Ne mélangez pas différents types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium). ● Insérez les piles comme indiqué à l'intérieur du compartiment à piles, anode à...
Page 36
N° NOM DE LA PIÈCE QTÉ REMARQUE Écrou Ø5 Placé sur le volant Siège Vis à tête ronde Φ4x12 Axe central Arbre de rotation Bras droit Bras gauche Rouleau Chargeur Télécommande Outils de montage nécessaires (non inclus): Tournevis...
Sécurité PRÉVENIR LES BLESSURES ET LES DÉCÈS: • NE JAMAIS LAISSER L'ENFANT SANS SURVEILLANCE. LA SUPERVISION DIRECTE D'UN ADULTE EST REQUISE. Gardez toujours l'enfant en vue lorsqu'il est dans le véhicule. • Ce jouet doit être utilisé avec prudence car la capacité d'éviter les chutes ou les collisions causant des blessures à...
Règles pour Une Conduite Sûre • Gardez les enfants dans des zones de conduite sûres. - Ne jamais utiliser sur les routes, à proximité de véhicules motorisés, sur l'herbe, sur ou à proximité de pentes ou de marches raides, de piscines ou d'autres plans d'eau. •...
Fixer le Rouleau Bras droit Il y a quatre butées sur l'axe central. Axe de rotation sans butée. 1. Insérez l'axe central dans le trou au milieu du bras droit et faites en sorte que les butées de l'axe central s'insèrent dans la rainure du bras droit.
Fixer les Bras Gauche et Droit -1 Retirez les rondelles Ø10 et les contre-écrous Ø8 sur l'axe hexagonal des deux côtés de la tête de la voiture. 1. Fixez le bras droit à l'arbre hexagonal sur le côté droit de la carrosserie du véhicule.
Page 42
Fixer les Bras Gauche et Droit -2 1. Montez une rondelle Ø10 sur l'axe central passant par le bras gauche. 2. Serrez un contre-écrou Ø8. Conseil : Utilisez deux clés à douille Ø8 pour serrer les contre-écrous Ø8 aux deux extrémités de l'axe central en même temps.
Fixer les Roues Motrices Retournez la carrosserie du véhicule. 1. Faites glisser une roue motrice sur l'essieu arrière. Assurez-vous que la roue motrice correspond à la boîte de vitesses sur la carrosserie du véhicule. 2. Faites glisser une rondelle Ø10 sur l'axe arrière. 3.
Fixer les Roues Avant 1. Faites glisser une rondelle Ø10 sur l'essieu avant. 2. Faites glisser une roue normale sur l'essieu avant. 3. Faites glisser une rondelle Ø10 sur l'essieu avant. 4. Serrez un contre-écrou Ø8 à l'extrémité de l'essieu avant. 5.
Page 45
Fixer le Volant & Connecter l'Alimentation Redressez la carrosserie du véhicule. 1. Montez le volant à l'extrémité de la colonne de direction. 2. Alignez les trous du volant avec les trous de la colonne de direction, insérez la vis mécanique M5x30. 3.
Page 46
Fixer le Siège 1. Montez le siège sur la carrosserie du véhicule. 2. Insérez cinq vis à tête ronde Ø4x12 et serrez. Utiliser votre Nouveau Voiture à Chevaucher 1. Bouton MARCHE/ARRÊT: Allume et éteint le véhicule. 2. Changement de vitesse avant et arrière à haute/basse vitesse: Modifie la direction dans laquelle le véhicule se déplace de la marche avant à...
Page 47
● Pour faire avancer le véhicule à grande vitesse, placez le levier en position haute ● Pour faire avancer le véhicule à basse vitesse, placez le levier en position médiane ● Pour faire reculer le véhicule, placez le levier en position basse CONSEIL : Le véhicule est conçu pour fonctionner à...
Comment Utiliser les Bras Position de verrouillage des bras A Position de verrouillage des bras B Les bras ont deux positions de verrouillage, comme illustré, accrochez le verrou du bras au tuyau en fer sur le côté droit de la voiture pour verrouiller les bras.
Utiliser le Lecteur A. Emplacement USB (prise en charge maximale de 15 GB) B. Changer l'entrée audio (du Bluetooth ou de l'USB) C. Lecture/Suivant D. Diminuer le volume E. Augmenter le volume Il affiche le niveau de charge de la F.
Utiliser la Télécommande (SI ÉQUIPÉ) Bouton Bouton marche de frein avant Bouton Bouton droit marche arrière Bouton gauche Bouton de Indicateur sélection de vitesse de vitesse Fixer les piles du contrôleur Soulevez la porte du compartiment des piles à l'arrière du contrôleur et insérez deux piles AAA (LR03).
Page 51
3. Bouton de sélection de vitesse L'interrupteur commande au véhicule de se déplacer à vitesse faible, normale ou élevée. CONSEIL : Cet interrupteur ne fonctionnera pas pendant que votre véhicule recule. REMARQUE: • Laissez la télécommande inactive pendant environ 10 secondes, elle s'éteindra automatiquement.
Page 52
• Lorsque le véhicule commence à rouler lentement, rechargez la batterie. • Après chaque utilisation ou une fois par mois temps de recharge minimum de 8 à 12 heures, moins de 20 heures au maximum. • Utilisez uniquement la batterie rechargeable et le chargeur fournis avec votre véhicule.
Informations sur le retrait en toute sécurité des piles ou des accumulateurs ● Avertissement : Assurez-vous que la batterie est complètement déchargée. ● Ouvrez le siège, débranchez le câble d'alimentation, retirez la vis sur la feuille de batterie, retirez la feuille, retirez le boîtier de la batterie, retirez le couvercle supérieur et sortez la batterie.
Page 54
Problème Cause Possible Solution Demandez l'aide d'un Le véhicule ne Le moteur est fonctionne pas. endommagé. technicien qualifié. Le véhicule ne La batterie est faible. Vérifiez que les fonctionne pas connecteurs de la batterie pendant sont fermement connectés longtemps. les uns aux autres lors de la recharge.
Page 55
Problème Cause Possible Solution Il est difficile de Essayez de changer de Arrêtez complètement le passer de la vitesse pendant que le véhicule et changez de marche avant à véhicule roule. vitesse. la marche arrière ou vice versa. Demandez l'aide d'un Bruits de Le moteur ou les grincement ou...
Entretien • Les parents sont responsables d'inspecter les pièces principales du jouet avant utilisation et de vérifier périodiquement les dangers potentiels, tels que les batteries, le chargeur, les câbles ou les fils, les fiches, les vis. Vérifiez si ces pièces sont endommagées. S'il y a des dommages, arrêtez d'utiliser le jouet jusqu'à...
Page 57
• Lorsqu'elles ne sont pas utilisées, toutes les sources électriques doivent être éteintes. Éteignez l'interrupteur d'alimentation et débranchez la connexion de la batterie. Fusible La batterie comporte un fusible thermique avec un fusible de repos qui se déclenchera automatiquement et coupera toute l'alimentation du véhicule si le moteur, le système électrique ou la batterie est surchargé.
Mise au Rebut de la Batterie • Votre batterie plomb-acide scellée doit être recyclée ou éliminée d'une manière respectueuse de l'environnement. • Ne jetez pas votre batterie au plomb au feu. La batterie peut exploser ou fuir. • Ne jetez pas la batterie au plomb avec les ordures ménagères normales.
Contactez notre service à la clientèle pour obtenir de l’aide. Les remplacements de pièces manquantes ou endommagées seront expédiés dès que possible ! FR office: Saint Vigor d'Ymonville Contactez-nous ! Ne retournez pas cet article. FR : cs.fr@costway.com Contactez notre service à la clientèle pour obtenir de l’aide.